Проверка
Шрифт:
Уводите их оттуда, — сказал Уилсон. — Соберите вокруг защищенных городов. Они пригодятся позже.
Сейчас распоряжусь, — откликнулся Колумбия.
Мы сбили хоть один корабль? — спросил Найджел.
Нет, сэр, — ответила Анна. — Ни одного. Очень мощные силовые поля.
Вход в атмосферу зарегистрирован на Белембе, Мартабане, Слиго, Вал- каше, Самаре, Молине и Козани. Они вылетают из червоточин приблизительно через каждые сорок секунд. Траектории различные, корабли не концентрируются на столичных городах. Похоже, что они предпочитают побережье.
Побережье?
Судя по изображениям, да.
На огромном тактическом дисплее появилось сразу несколько картинок.
Какие огромные, — заметил Рафаэль. — Несколько тысяч килотонн в каждом.
Температурный диапазон и спектральный состав выбросов свидетельствуют о реакции тяжелого водорода, — сообщил Саттон.
Подтверждено, все корабли садятся на воду, — добавила Анна.
Логично, — сказал Найджел. — Такие громадины и я не рискнул бы посадить на твердую почву, несмотря на силовые поля.
Это дает нам некоторую передышку, — отметил Уилсон. — Им придется выбираться на берег, а для этого потребуются мелкие транспортные средства. К столицам и крупным городам можно будет перебросить подкрепление.
Последние аэроботы выведены из зоны боевых действий.
Быстро получить подмогу не удастся, — сказал Рафаэль. — Правительства вряд ли охотно расстанутся со своими воинскими подразделениями.
Пусть этим займется ваша администрация, — обратился Уилсон к президенту. — Мы должны показать людям, что можем организовать согласованное сопротивление.
Я передам Патриции.
Вам лучше лично надавить на лидеров государств, — посоветовал Найджел.
Хорошо.
Если Дой и возмутило его вмешательство, она этого не показала.
Как идет эвакуация? — спросил Уилсон.
Мы уже пустили поезда с Аншана, Мартабана, Слиго, Наттаваары и Козани, — сказал Найджел. — Я направил их через Уэссекс прямо на Землю. Оттуда люди направятся к конечным пунктам. В первую очередь я стараюсь просто вывезти их из пострадавших миров. Мы готовы закрыть переход Трасбала и перебросить его в Битран на Слиго, там собралось очень много туристов, приехавших на фестиваль цветов.
Поблизости от него есть корабли праймов? — спросил Уилсон.
Двенадцать кораблей в пути, — ответила Анна. — Но Битран находится в восьмидесяти милях от побережья. У его обитателей еще есть время.
Следующие тридцать минут Уилсон напряженно следил за строчками информации, отражающей перемещение военного оборудования и личного состава, направляемого на Уэссекс. Под защитным куполом Битрана служащим ККТ наконец- то удалось открыть и стабилизировать червоточину. Беженцы устремились в переход на всех ост авшихся в городе машинах и даже пешком. Персонал на станции Наррабри едва справлялся с людским потоком, который следовало распределить по пассажирским поездам. Общее число пассажиров значительно превышало расчетную нагрузку для этой станции. В конце концов служащие расчистили участок путей, оградили его предупреждающими голограммами и обеспечили сопровождение идущих пешком людей на протяжении четырех миль до ближайшей платформы. Мимо них с обеих сторон проносились поезда. Переброшенные в пострадавшие миры пустые вагоны создавали затор, замедляя отправку набитых до отказа составов из подвергшихся атакам городов. Навстречу им со всех концов Содружества шли грузовые поезда с аэроботами и вооруженными отрядами.
По мере открытия новых переходов для эвакуации населения сортировочные депо превращались во временные промежуточные базы. Грузовые составы останавливали на боковых путях, и аэроботы, прибывшие на них, поднимались в воздух и летели прямо над головами пассажиров. Отряды вооруженных сил в громоздкой броне маршировали вдоль дороги под приветственные крики и аплодисменты.
Основное внимание на Аншане уделялось его столице Трелоару. Уилсону хотелось сохранить его станцию в неприкосновенности, чтобы через нее перебрасывать аэроботы к другим защищенным городам планеты. Сюда были направлены войска из тридцати пяти миров, и они прибывали так быстро, как успевала пропустить их поезда перегруженная сеть железных дорог ККТ.
Первые отряды сразу после прибытия в Трелоар вышли через временные проемы в силовом поле и направились к побережью. На Аншане приводнилось уже две сотни кораблей праймов, и еще более двух тысяч готовились спуститься. Уилсон даже думать не хотел, что будет после этого с климатом и атмосферой планеты. Он ведь сам видел единственный обитаемый мир Альфы Дайсона и постоянно кружащиеся над ним корабли чужаков. Праймы, в отличие от людей, похоже, совсем не заботились об окружающей их среде.
В Трелоаре запустили разведчиков, — доложила Анна. — Праймы высадились поблизости от прибрежного города Скраптофт, это в сорока милях от столицы. Изображения вот-вот появятся.
Уилсон повернулся к дисплею, на который транслировался сигнал с первого разведчика над Трелоаром. Скорость прибора составляла девять десятых Маха, и пилотирующее устройство удерживало его в двадцати метрах над землей. Позади него тянулась стометровая полоса пыли, поднятой мощными вихревыми потоками, ломавшими деревья и кусты и даже оказавшиеся на пути случайные постройки. Вблизи побережья из фюзеляжа робота вылетело около сотни мелких незаметных сенсоров, обеспечивающих широкую зону наблюдения.
Вскоре аппарат-разведчик поднялся над скалой возле Скраптофта. В бурлящем море среди облаков пара плавало три десятка кораблей праймов. Вокруг огромных конусов черного цвета мерцали купола силовых полей. Затем в верхней части корпусов открылись прямоугольные люки, и их крышки образовали горизонтальные платформы. Из проемов стали вылетать небольшие аппараты в виде широких серых цилиндров с тонкими металлическими опорами, подогнутыми под днище. Затем в разведчика ударили сразу три энергетических луча, и изображение погасло. Скрытые мелкие сенсоры, рассеянные позади разведчика, продолжали следить за летательными аппаратами праймов, парившими над морем, определяя их электрические, температурные, магнитные и механические параметры, а также оценивая вооружение и силовые поля. Датчикам удалось зафиксировать несколько видов летательных устройств чужаков: небольшие боевые платформы и более крупные аппараты, в которых находились отдельные объекты, защищенные индивидуальными силовыми полями.
Это, должно быть, они и есть, — пробормотал Найджел.
Несмотря ни на что, ему было любопытно узнать, как выглядят чужаки.
К Скраптофту на скорости в двенадцать Махов устремились аэроботы. Летательные аппараты праймов выстроились дугой и двинулись наперехват. Энергетические лучи и взрывы осветили небо между противниками, образовав гигантский сияющий котел. На многие мили вокруг разлетались электрические разряды.
Восемь больших кораблей праймов, уже вошедших в атмосферу, немного изменили траекторию снижения. Струи перегретой плазмы их двигателей плавили прибрежные скалы и еще сильнее будоражили море. Волны плотного светящегося тумана взмывали вверх, поднимаясь выше облаков, а потом рассеивались, уносимые воздушными потоками. Летательные аппараты праймов и аэроботы маневрировали в нескольких метрах над землей на огромных скоростях, стараясь избежать вихрей раскаленных частиц. Восемь больших кораблей остановились в пятнадцати километрах над Скраптофтом и начали обстреливать аэроботы сверху.