Провидец
Шрифт:
Это впечатление лишь усилилось, когда вампир смерил его взглядом с яростью в глазах, но отступил, одарив его неохотным и полным гнева кивком, мельком показав клыки.
Это был вампирский язык, и Ник понимал его на все сто процентов.
Парень ненавидел его всем своим естеством.
Он хотел разорвать ему горло.
Но в то же время он покорялся.
Он покорялся, потому что знал, что Ник может его убить.
— Он и знает, — сказала Уинтер, раздражённо скрещивая руки на груди. — Он знает,
Ник покосился на блондина, затем снова перевёл взгляд на неё.
Её слова на мгновение вновь выбили его из колеи.
И отнюдь неслабо.
Теперь он испытывал сложности сразу в нескольких отношениях.
Как, чёрт возьми, она услышала его мысли? Она же не могла просто догадаться, о чём он сейчас думал, ведь нет же?
— Ник? — сказал Джордан в его ухе. — Пошли, чувак. Разберёшься со своим дерьмом в свободное время. Не забывай, зачем мы здесь.
Ник постарался услышать это.
Но он не мог от неё уйти.
Он не мог, даже если не принимать в расчёт этого мудака-блондина, не умевшего танцевать и наверняка получившего минет от девушки Ника в машине по дороге сюда… и наверное, он кормился от неё, потому что Уинтер, видимо, так сильно хотелось, чтобы её укусили.
Даже если не считать всего этого, Ник не мог уйти.
Тот факт, что она вот так запросто знала его мысли, делал всё только хуже. Откуда она знала, о чём он думал? Как это вообще возможно, бл*дь? Почему она с каждой встречей как будто всё лучше и лучше читала его мысли, даже если они не виделись много месяцев?
Этот вопрос без ответа усиливал его непонимание.
Он также осознавал боль в своей груди — боль, которую он периодически ощущал уже много недель, но не позволял себе думать об этом чувстве или об его причинах.
У вампиров не бывало такой боли.
Видящие не могли читать вампиров.
Гибриды не могли читать вампиров.
А вампиры не испытывали бл*дскую боль разделения, как видящие.
— Пойдём со мной, — прорычал он. — Пожалуйста, Уинтер.
Он глянул в другой конец бара.
Джордан скрылся за занавеской из бусин, в абсолютно тёмном коридоре, который предположительно вёл к приватным комнатам, где и расположился Стрейвен.
Ник посмотрел на Уинтер.
— Пожалуйста, — хрипло сказал он. — Пожалуйста, пойдём со мной, дорогая. Пожалуйста.
Он и не осознавал своих слов до конца, пока не увидел, как она вздрогнула.
Её глаза заблестели так быстро, что его это шокировало.
Она отвернулась прежде, чем он смог полностью это осознать.
Он снова сделался твёрдым, но постарался и это проигнорировать.
Видимо, сегодня он весь вечер всё игнорирует.
Всё, что он знал. Всё, что он говорил себе уже много недель.
Всё это вылетело в бл*дское окно, как только он её увидел.
Но он знал, что так случится.
Какая-то часть его всегда знала.
Именно по этой причине он не навещал Тай, не пытался наладить отношения с младшей сестрёнкой Малека. Он боялся туда идти. Он знал, что существует некоторая возможность, что там он увидит Уинтер. И он понимал, что тогда не сумеет с этим справиться.
Так что он избегал этой девочки, как проклятый трус.
Когда он посмотрел на Уинтер в следующий раз, её глаза заблестели ещё сильнее.
Пока он смотрел на неё, она кивнула как будто себе самой.
Ник наблюдал за ней, ощущая, как боль в груди усиливается.
И всё же главным образом он ощущал раздражение.
Он понятия не имел, что означает этот кивок, пока она не повернулась к светловолосому вампиру.
— Прости… — начала она.
— Ох, да иди ты нах*й, — перебил вампир, сердито посмотрев на неё, затем на Ника. — Вы оба е*анутые. Вы друг друга стоите.
Не дожидаясь ответа от них обоих, он сердито затопал прочь, оставляя их посреди танцпола. Ник просто стоял там, глядя на Уинтер и всматриваясь в её лицо, пока пары вокруг танцевали сальсу и сторонились их так, будто круг расплавленной лавы отделял их от остального танцпола с меняющимися огнями.
Ник смотрел на неё.
Уинтер смотрела на него.
Затем он наклонил голову, указывая на штору из бусин.
— Стрейвен? — спросил он.
Она нахмурилась, но кивнула.
Прежде чем он успел потянуться к ней, она скользнула пальцами в его ладонь.
Глава 6
Их величество гений
Брови Джордана взлетели к самым волосам, когда Уинтер вошла в комнату следом за Ником, крепко держа его за руку.
Ник ещё сильнее стиснул её пальцы, делая это совершенно неосознанно.
Когда он глянул вниз, Джордан уставился на него, и его тёмные глаза выражали смесь «Издеваешься, что ли?» и острой насторожённости, словно он действительно задавался вопросом, не сходил ли Ник с ума. Затем, посмотрев за Ника, Джордан улыбнулся самой Уинтер и подвинулся, освобождая для них место на розовом и пугающе пушистом диване, на котором он сидел.
— Приветики, мисс Джеймс, — сказал он. — Как у вас дела?
— Всё хорошо, Деймон. Спасибо. Рада тебя видеть.
— Взаимно, мисс Джеймс. Мне очень нравится ваше платье.
Она улыбнулась.
— Прошу, зови меня Уинтер. И спасибо. Мне сказали, что оно… подобающее, — она покосилась на Ника, слегка нахмурившись. — Для танцев.
Ник ничего не сказал, но почувствовал, что его челюсти сжались сильнее.
Джордан покосился на Ника, словно ощутив его напряжение. Он также, похоже, не знал, какие вопросы можно задавать Уинтер о… ну, обо всём.