Провинциал. Книга 5
Шрифт:
То есть утилизировано восемь рыл, и остаётся свернуть шеи ещё пятерым.
Единственное, что меня немного напрягало, так это то, что Пронька, не смотря на всю свою пронырливость и прошаренность, никак не мог разыскать Юргена, самого опасного негодяя из собравшихся тут. За исключением, конечно, козлобородого главгада.
А Истер и Светлана должны были нейтрализовать всех членов секты, кроме самого главного здешнего козла, заниматься которым буду непосредственно я.
Но они должны будут появиться на сцене только после того, как я полностью завладею вниманием жреца Великого Хаоса.
Ну, и после того, как они передадут контроль над всей этой публикой Ня и Прокопьичу, которые должны будут к этому времени уже окончательно покончить со здешней охраной, они должны будут переключиться на ассистирование мне.
Я почему то думаю, что со жрецом придётся изрядно повозиться, несмотря даже на то, что Пронька уже разместил под его троном и девайс, препятствующий работе с астралом, и девайс, отключающий магию.
Вся эта хитрая аппаратура пока не активна, и начнёт действовать только после того, как я нажму большую красную кнопку на пульте, который ждёт своего часа, лёжа у меня в кармане.
Но, даже лишив нашего оппонента магии, мне придётся здорово попотеть, так как этот козёл физически очень силён, и может доставить кучу неприятностей.
Но, так или иначе, уже ничего не изменить, события набирают скорость и остаётся только делать то, что было намечено.
Вот в пределах видимости на стенах стали видны отблески настенных факелов, освещающих главный зал. Сейчас меня туда, хе-хе, торжественно внесут.
Вот я уже различаю гул голосов, и мой нос уловил запах жареного мяса.
Точно, они же там козлёночка жарят. И тут я ощутил себя голодным.
Значит, подумалось мне, нужно быстренько там всех нагнуть и повязать, пока они всё не сожрали. А козлёнок то маленький, и на всех его может не хватить…
Мои конвоиры, контролируемые нано-роботами, остановились, едва оказавшись в зале.
— Чего встали? — заорал барон Блаватский, отвлёкшись от вылизывания грудей фигуристой красотки Эйшет, вызвав тем самым у неё взрыв неудовольствия, — тащите сюда этого сукина сына!
Я дал команду и нано-роботы привели в движение контролируемые ими тела.
Наша маленькая группка неуклонно приближалась к трону, где антропоморфный козёл благосклонно принимал ласки от снова облепивших его огромную тушу неофиток, облизывавших его, скажем так, повсюду.
В остальном зале сектанты так же вернулись к прерванным игрищам, и во всю ублажали друг друга, проявляя при этом немалую фантазию и изобретательность.
И тут Пронька не к месту показал мне перекошенную физиономию Семёна, наблюдающего из темноты за непотребством, творящимся в зале.
Я чуть было не расхохотался, настолько забавным было выражение его лица.
Тут было и отвращение, и возбуждение, причудливо переплетающееся с завистью, и удивление тем, до чего могут пасть люди, мнящие себя аристократами…
Мы уже были в десятке метров от подиума, когда жрец Великого Хаоса наконец соизволил обернуться в нашу сторону.
Какое-то непродолжительное время он просто смотрел на нас, но потом в его глазах мелькнуло недоумение и он возмущённо заревел, обращаясь, по видимому, к моим конвоирам:
— Это не тот, кого я поручил вам привести! — он поднялся на ноги, и голые неофитки опять посыпались с него, издавая возмущённый писк, — Вы кого, вообще, ко мне притащили?