Проводник
Шрифт:
– У тебя здорово получается, Ферг, – улыбнулся сапожник. – Присаживайся.
– Я гляжу, ты человек меченый. – Марлонец заметил ожог на груди парня. Барону показалось странным, что через него проходят две царапины. – Говорят, крупные родимые пятна появляются только у великих людей. Так что готовься – ты рожден для больших свершений. Осталось лишь дождаться нужного момента и не оплошать. Главное, чтобы в самый неподходящий момент не свалиться с кобылки по имени Удача.
– Это не родимое пятно, – поспешил брюнет застегнуть рубаху. – Просто ожог. Так что не пугай меня большими свершениями. Пусть ими короли да принцы занимаются.
– Завидую тебе. – Барон заметил недовольство собеседника
– Вообще-то сапожник тем и занимается, что сначала режет чью-то шкуру ножом, а потом протыкает ее иглой. Так что ремесло довольно схожее.
– Потрясающее сравнение! Нет, ты мне определенно нравишься, Руам. Может, сегодня вечерком завалимся в кабак? Хлебнем пивка в хорошей компании, девчонок пригласим. В Разахарде такие крали встречаются, пальчики оближешь!
– Не могу, – вздохнул парень. – Меня за ворота дворца выпускают лишь по особому распоряжению.
– Так давай я переговорю с кем надо.
– Не стоит, Ферг. Только мне хуже сделаешь.
– Жаль, но тебе виднее, да продлятся твои годы без стыда и совести. Я вообще чего зашел? Ты вчера собирался рассказать про здешние порядки. Сейчас можешь?
– Естественно. Когда я шью обувь, у меня только руки заняты, а язык в твоем полном распоряжении. Только сначала объясни мне, почему годы должны продлиться без стыда и без совести?
– Кто его знает, – пожал плечами Ферг. – В детстве старшие родственники всегда твердили, что во мне нет ни стыда, ни совести. А это было лучшим временем жизни. Вот и хочется продлить его как можно дольше.
– Достойное объяснение.
– Я и сам ничего себе.
Ширад отменил занятия, торопясь попасть в закрытые фонды королевской библиотеки. Наконец его давняя мечта свершилась! Вот они, старинные фолианты с разноцветными корешками. Когда тома просто стоят на полке, никаких надписей на них не видно. Заглавие на переплете появляется лишь от прикосновения волшебника, поэтому сначала следовало разобраться, какому разделу магии соответствует каждый цвет.
Обладателя серого плаща интересовали древние артефакты. Он поискал стеллаж с книгами синего цвета.
«Наконец-то!»
Пять лет назад в руки наставника магической молодежи попал довольно странный предмет – круглый серый булыжник с изображением солнечного диска и двух перекрещенных колосьев. Один из его учеников, за неимением денег, оплатил этим камнем преподавательские услуги.
Ширад сразу заподозрил в булыжнике огромную магическую силу, и первое же прощупывание подтвердило его догадку. Старинный артефакт с изображением солнца – знака, испокон веков обозначавшего силу магистра, не мог не заинтересовать честолюбивого учителя. Тогда-то у провинциального чародея и зародилась мысль завладеть энергией неожиданного приобретения. Как это сделать, он не знал, и обратился к книгам. Изучив все, что имелось в библиотеке одной из западных провинций, колдун лишь выяснил название синего томика и место, где его можно отыскать. Но для этого, во-первых, требовалось стать волшебником большой волны второй ступени, а во-вторых, служить при дворе его величества, чтобы иметь доступ к закрытым фондам королевской библиотеки. Теперь он подошел к цели вплотную.
Дрожащими от нетерпения руками наставник принца открыл книгу и принялся перелистывать страницы.
«Это он! – едва удержался, чтобы не закричать, Ширад. Картинка точно соответствовала его артефакту. – Камень плодородия – щедур. Служит для превращения скудных земель в перспективные для сельского хозяйства угодья. Диапазон действия…»
Чародей несколько раз перечитал описание. Его мечты рухнули в одночасье. Силу заветного камня нельзя было присвоить себе. Она могла взаимодействовать лишь с землей, улучшая ее структуру, притягивая осадки и прочее. Да, обладатель щедура был способен осчастливить крестьян, подарив им богатые урожаи, но стать могучим колдуном за счет силы камня не представлялось возможным. Какая досада!
– Эх-хе-хе, – раздалось сзади. – Где бы еще найти этого проводника?
«Проводника?!» – Ширад насторожился.
Он закрыл свою книжку и поднялся. Подойдя к стеллажу с синими фолиантами, волшебник вернул ее на место и посмотрел туда, откуда доносился голос. Столик оказался свободен, а на нем лежала открытая книга в красном переплете.
«Магия крови? – обратив внимание на обложку, предположил учитель. – Интересно, какое отношение она может иметь к проводникам?»
Когда будущий учитель принца еще в провинции пытался разузнать секрет артефакта, он наткнулся на тонкую книжицу, прочитать которую удалось не сразу. Сначала пришлось долго и аккуратно разъединять ее слипшиеся странички. Волшебник потратил на это два дня, но и в ней ничего не нашел о камне с изображением солнца. Зато в книге подробно рассказывалось о проводнике и описывался способ его настройки на мага. Ширад тогда произнес ту же фразу, которую услышал сейчас. Чародей был заинтригован. Он прогулялся среди стеллажей, пытаясь найти читателя красной книжки, однако кроме двух погруженных в старинные бумаги человек никого в зале не заметил.
«Наверное, ушел», – решил Ширад. Он сел за стол, на котором лежала таинственная книга.
В ней содержались сведения, относящиеся к разделу магических жертвоприношений высшего порядка, когда жертвой являлись не животные и даже не простые смертные, а люди, наделенные особыми способностями. Проводник являлся одним из них.
Наставник принца, словно голодный пес, кинулся поглощать страницу за страницей.
У него и мысли не промелькнуло, что неспроста столь важные для него сведения вдруг сами оказались под рукой. Наоборот, волшебник посчитал подобное совпадение знаком судьбы: ведь он так долго шел к этому дню. Стало быть, и проводник в городском саду оказался не случайно. Он мог появиться там годом раньше или позже, однако выбрал именно тот момент, когда учителем наследника стал Ширад.
«Думаю, высшим силам угодно сделать из меня если и не магистра, то хотя бы волшебника высокой волны. В закрытые фонды библиотеки меня привел знак солнца, значит, скорее всего, меня ждет высший ранг чародейского мастерства!» – Он задрожал от нетерпения, переворачивая очередную страницу.
Посетитель библиотеки, сидевший через два столика от воспарившего в собственных мечтах колдуна, мельком взглянул на счастливчика, и его лицо озарила самодовольная улыбка.
«Не зря я потратил полдня на третьего советника Ярланда, – похвалил себя пожилой чародей, накануне опоивший одного из придворных магов и под его личиной пробравшийся во дворец. – Ну что, милок, заглотил наживку? Теперь пора действовать. Ты будешь загонять дичь в клетку, а мне она достанется на обед».
Заметив, какие книги и в каком порядке начал таскать с полок обладатель серого плаща, старик пришел к окончательному выводу: все идет, как задумано. И если раньше Ширад ему мешал, то теперь наставник принца сам стал частью грандиозного плана.
На этот раз Илинга решила действовать наверняка. Во время обеда она пробралась в комнаты Руама и немного поработала над его защитным костюмом, превратив в труху шнуровку тренировочного снаряжения. За новой чужака отправят обратно в казарму, а по пути его будет поджидать подготовленный ею сюрприз.