Пройдя долиной смертной тени (Не убоюсь зла)
Шрифт:
(— Я бы прекратила этот дурацкий разговор, вот что бы я сделала.
— Замолчите. Не мешайте мне.)
…Я не знаю, насколько хорошо вы ее знали, но я постоянно узнаю о ней что-нибудь новое. Я думаю, что вы трое… то есть четверо — я включаю сюда и Антона — наверное, были ее самыми близкими друзьями. По крайней мере среди моего домашнего персонала. Конечно же, вы знали ее. Том…
— Да, Юнис?
— Вы когда-нибудь ее целовали?
Водитель несколько смутился.
— Да… Джоанна Юнис.
— Ага! Значит, Юнис никогда
Она встала, взяла его за руки и потянула к себе.
Он медленно встал на ноги. Она положила руки ему на плечи и подняла лицо, ожидая.
Он вздохнул и чуть не застонал, затем обнял и поцеловал ее.
(— Близняшка, он может делать это гораздо лучше.
— Он и сделает, в свое время. Просто сейчас бедняжка напуган.)
Джоанна отпустила его, не затягивая поцелуй дольше, чем он того хотел, и прошептала:
— Спасибо, Том.
Затем она подошла к Фреду и взяла его за руки. Фред тоже смутился, но встал проворнее.
(— Как поцеловать Фреда, Юнис? Сексуально или по-родственному?
— Поздно, близняшка!)
Фред обнял ее неожиданно крепко, и их губы встретились так быстро, что Джоанна непроизвольно ответила на поцелуй очень страстно.
Когда он оторвался от ее губ, они оба дрожали.
(— Юнис! Что это значит? Вы меня не предупредили.
— Не успела. Но позже об этом, дорогая. Теперь замедлите дыхание, произнесите три раза «мани хум» и постарайтесь показаться отцу Хьюго невинной девочкой.)
Джоанна медленно обошла стол и остановилась перед Хьюго. Он встал со стула, посмотрел на нее сверху вниз. Она придвинулась ближе, положила руки ему на грудь и взглянула на него с торжественным видом.
Он нежно обнял ее.
(— Юнис, Боже мой, если он обнимет нас по-настоящему, он разломит нас на две части!
— Не беспокойтесь, близняшка; он самый нежный человек на свете.)
Их губы встретились. Он как бы благословил ее, неспешно, но и не затягивая поцелуй. Некоторое время она еще была в его объятиях.
— Хьюго, когда вы будете молиться за нее сегодня ночью, вы упомянете в молитве и меня? Может быть, я и не заслуживаю, но мне это совершенно необходимо.
— Хорошо, Юнис. — С галантной грациозностью он усадил ее на место и затем сел сам.
(— Что ж, ваша взяла, близняшка. Как вы собираетесь назвать ребенка?
— Юнис, конечно.
— Даже если это будет мальчик?
— Если это будет мальчик, его будут звать Джекоб Ю. Смит. «Ю» — в честь Юнис.
— «Иоганн Ю. Смит» звучит лучше.
— Я выиграл спор, так что помолчите. Я не хочу называть мальчика Иоганном. Ну, так что вы хотели сказать о Фреде?
— Вы не поверите.
— Теперь я готов поверить во что угодно. Ну, ладно… Позже.)
— Фред, там еще осталось вино? Хьюго, вы откроете вторую бутылку? Мне хочется выпить, я вся дрожу.
— Конечно, Юнис. Подайте мне бутылку, Фред.
— А еще я хочу поесть и надеюсь, что вы ко мне присоединитесь. Том, я все еще «Юнис»? Или же девка, которая не знает, как подобает вести себя настоящей леди?
— Да, Юнис. То есть… нет, Юнис. О черт!
Она погладила его по руке.
— Это самый лучший комплимент для меня, Том. Вы бы никогда не сказали «о черт» мистеру Смиту… но вы знаете, что Юнис и Джоанна Юнис такие же люди, как и вы. — Она обвела взглядом сидящих за столом. — Вы знаете, как приятно, когда к вам прикасаются? Вы когда-нибудь видели, как ласкаются котята? Более четверти века меня никто не целовал. Если не считать обычных рукопожатий, то меня никто и не касался, пока врачи и медсестры не взялись за меня всерьез. Друзья, дорогие друзья, своими губами вы вернули меня в человеческую расу. Я так благодарна Юнис Бранке за то, что она целовала вас до меня и завоевала вашу дружбу… Или любовь? Да, я думаю, что любовь, поскольку вы приняли меня и относитесь ко мне как к человеку! Скажите мне, я должна знать, даже если вам, Том, снова придется назвать меня Джоанной Юнис. Антона Юнис тоже целовала?…
(— Босс, я не буду с вами разговаривать, пока мы не окажемся одни!
— Я и не просил вас об этом, дорогая.)
…Неужели никто мне не скажет? Ну, значит, это некорректный вопрос.
— Наши команды работают по сменам, — неожиданно ответил Финчли. — Я езжу с Фредом, а Шорти — с Лыжей, и так далее. Юнис ко всем нам одинаково хорошо относилась. Но не подумайте о ней ничего плохого…
— Я и не думаю!
— …потому что ничего такого не было. Она была такой радушной и дружелюбной… и добродетельной, что могла поцеловать мужчину просто…
— Просто из-за любви к людям вообще, — подсказал Шорти.
— Да, потому что она любила людей. Она целовала нас, благодаря за что-либо или желая спокойной ночи, и при муже, и без него. Всегда, когда мы заходили перекусить к ней поздно вечером.
(Ладно уж, близняшка. Фред и Антон. А не Том и Хьюго. Это было только один раз. О, Том был тоже не прочь, но не было возможности, так что я его не распаляла. А что касается Хьюго, то он неприступен как скала. Я никогда и не пыталась. У него высокоморальный характер. Это такая штука, о которой мы с вами ничего не знаем.)
— Спасибо за ответ, Том. Антон ничего не узнает. Но если он захочет меня поцеловать, то увидит, что это совсем несложно… теперь, когда я знаю, что она делила свою любовь к людям и с ним. (Резкая перемена темы!) …Том, эта симпатичная речушка не загрязнена? Она кажется такой чистой.
— Она и есть чистая, насколько это возможно в естественных условиях. Я получил эту информацию от компании, которая сдает нам это местечко под пикник. Некоторые из нас даже купались в ней, после того как управляющий фермы дал разрешение.