Прозрачные воды южных морей
Шрифт:
Оказывается, Рита неправильно спит! Приличной девушке нельзя так спать, госпожа Вайс! В древности в самурайских семьях девочкам даже связывали ноги, чтобы они привыкали спать в одном положении - на спине, ножки вместе, ручки вдоль тела.
Японка должна быть женственной и красивой всегда! Всегда! Абсолютно! Был даже случай, когда работницы супермаркета, будучи только в легких халатах, отказались выпрыгивать из окон горящего здания, так как мужчины-пожарники могли увидеть то, что для них, мужчин, не предназначалось! И некоторые из этих достойных женщин даже погибли в огне!
Более того, госпожа Вайс
– Йоган!
– Рита требовательно протянула руку.
– Твою майку!
Ватанабэ снова залопотал. Мужская майка - это снова неприлично! Так поступают либо замужние женщины, либо устоявшиеся парочки, которые вот-вот поженятся!
Рита отмахнулась. Вот она сейчас... вот прямо тут... переспит с братом! Вот прямо тут - на глазах у публики! Она специально узнавала - близкородственные браки в Японии хоть и не поощряются, но относятся к ним гораздо терпимее, чем в других странах!
В этом месте Йонг заинтересованно вылезла у меня из-под руки и потребовала у Риты подробностей.
Между моими сестрами завязалась дискуссия, которую я слушал со все возрастающим удивлением.
Мне оставалось только удивленно хмыкать, не забывая при этом искать в сумке более-менее длинную майку или рубашку. Не то, чтобы романтические поползновения моих сестер в моем отношении были для меня новостью - но "обострения" я ожидал куда позже. Куда позже! Конечно, Йонг по-прежнему залезает в постель уже к семнадцатилетнему парню, типа брату. Но пока ей удавалось делать вид, что у четырнадцатилетней девушки никаких таких задних мыслей нет... и она искренне не понимает, почему "старший братик" отворачивается к стенке и пару часов не может уснуть, скрипя зубами и горестно вздыхая.
А еще напрягало: Ватанабэ-сенсей не выглядел сильно расстроенным. Более того, он, кажется, тщательно скрывал удовлетворение от проделанной "диверсии"! Может, увидел голой красивую девушку и никак не может "отойти"? Или... А не дал ли ему хитрый мистер Ченг какого-то дополнительного задания, а?
+++
– Молокосос! Кретин!
– Хрипел господин Фудзивара.
– Что это такое?!
– Брызнул он слюной на склонившегося перед ним в поклоне Окаджима и, судя по звуку, замолотил ладонью по какой-то бумаге, лежащей у него на столе.
"Дежа-вю" - Грустно усмехнулся про себя Рокуро.
– Фудзивара-сан!
– Прокричал он "по уставу" по-прежнему согнувшись в поклоне.
– Прошу удовлетворить мою просьбу! Я вас подвел! Я виноват! Прошу позволить мне загладить свою вину перед "Асахи Индастриз" и вами лично!
Праздничное настроение в "Асахи Индастриз" царило недолго. Ровно до того момента, когда выяснилось, что урановая руда в ангольской провинции Маланеже, конечно, есть, но, во-первых, запасы не такие уж и большие, а, во-вторых, этих запасов явно недостаточно, чтобы сделать разработку месторождения рентабельной в условиях начавшихся народных волнений в Луанде, столице этой африканской страны.
В общем и целом, по мнению Окаджима, справедливость восторжествовала. Правда, как это обычно с ней бывает - досталось всем: и правым, и виноватым.
Господину Фудзивара хорошенько начистили его жирное рыльце в Совете Директоров, припомнив, что его отдел, вообще-то, занимается Южной Америкой, а не Африкой.
А еще вынудили уволить его протеже, Мори-сана. Хотя, Рокуро был вынужден это признать, Мори-сан тут был совсем "не при делах" - Фудзивара даже не спрашивал Мори-сана, когда вписывал его фамилию в авторы этого скандального отчета вместо Окаджима.
Потом, уже когда Мори заносил в кабинет Фудзивары должным образом оформленное "Прошу уволить меня по собственному желанию...", господину Фудзивара позвонили и сказали, что не настаивают на увольнении ценного и хорошо зарекомендовавшего себя специалиста, очень ценного для "Асахи Индастриз".
И намекнули, что разобрались в ситуации: оказывается, произошла досадная ошибка и Мори-сан не является автором злополучного аналитического отчета. Правда, столь же "тонко" намекнули, что сотрудник на самом деле составивший этот отчет, заслуживает скорее премии, чем наказания, так как молодые специалисты в столь юном возрасте составляющие такие хорошие отчеты - корпорации нужны, как воздух. И не вина этого "молодого специалиста", что у Фудзивары-сана не нашлось подчиненного, который перепроверил бы работу неопытного молодого коллеги. Намек ясен?
Окаджима Рокуро трогать тоже нельзя, ага...
Ну, господин Мори - опытный и квалифицированный работник - понял, что делать ставку на своего начальника бесполезно - либо он его снова подставит, либо подставится сам и утащит на иерархическое дно и его, Мори... Так что Мори-сан тут же сориентировался: скомкал заявление об увольнении, отправил его в короткий полет в урну для бумаг и тут же, на столе начальника, написал новое - прошение о переводе в "Асахи Индастриз Лоджистик".
Рокуро тоже не зевал.
Во-первых, помянул добрым ласковым словом "эту шлюху", Имаи Кику - в этот раз приходилось признать, что эта... нехорошая гулящая женщина оказала ему скорее хорошую услугу - вытащила на свет божий историю с подделкой автора отчета.
Во-вторых, по подсказке этой же... явно вставшей на путь исправления, женщины, набрался смелости и тем же вечером пригласил Мори-сана в пивную, где нижайше попросил старшего коллегу поделиться опытом. Коллега, хитро улыбнувшись, поведал, что при положении Рокуро в иерархии "Асахи Индастриз" будет "не по чину" писать заявление о переводе в другой отдел, но есть один неплохой вариант...
Утром Окаджима Рокуро написал прошение с просьбой назначить его в ближайшую экспедицию. Формулировки были - не подкопаешься: "в поисках необходимого для дальнейшей работы опыта", "для увеличения компетенций хорошего работника "Асахи Индастри", "дабы предотвратить появление ошибок в своей работе впредь"...
В свете произошедшего, в Отделе Кадров к этим двум заявлениям должны будут отнестись с пониманием: отдел геологоразведки по южно-американскому направлению уверенно шел к тому, чтобы отобрать "лавры неудачника" у опального департамента транспорта и логистики. К тому же, департамент транспорта был обеими руками за то, чтобы заполучить такого хорошего специалиста, как Мори-сан.