Прыжок Феникса
Шрифт:
И в следующий миг прозвучали оглушительные взрывы с той и с другой стороны. В следующее мгновение упал вырезанный лист металла и по оглушенным абордажникам в упор был открыт огонь из тяжелых автоматических винтовок.
– «Оборотни»!
Что ж, это все объясняло. Пираты хлынули назад под плотным огнем, падая, давя друг друга.
– Вперед, вперед! – закричал Феникс, поняв, что если сейчас их выбьют из переходного шлюза, то «Пиранья» будет захвачена полицейским спецотрядом, чего нельзя было допустить ни в коем случае. – Огонь, огонь!!!
Старк
Всего десять секунд стрельбы – и все, кто находился в переходном отсеке, были нашпигованы пулями.
– Вперед!
Старк бросился внутрь одним из первых, почувствовав, что «оборотни» замешкались. Наверное, потери у них тоже оказались слишком большими. Феникс преодолел пять метров за пять секунд, спотыкаясь о тела убитых.
Капитан вовремя присел на колено: прямо над ним прошлась очередь из «СУ-1Х», выбив крупные искры. «Тресур» Старка выдал длинную очередь в ответ, и внутри «купца» прозвучал чей-то вскрик. По обе стороны от вреза занимали места пираты и так же расстреливали все из своих автоматов и винтовок.
– Вперед! – резко скомандовал Феникс трясущемуся рядом с ним молодому абордажнику, судорожно сжимавшему свой дробовик. Это было не слишком честно, но на честность сейчас Старку было глубоко наплевать.
И тот, опьяненный видом крови и тел, переполненный адреналином от схватки, вообще плохо что соображая, выполнил приказ словно бойцовая собака, не задумываясь о будущем: с диким ревом прыгнул на палубу атакованного судна, оказавшегося «оборотнем». В то же мгновение вслед за ним перекатом выскочил и сам Феникс.
Капитан рассчитал все правильно. Орущего пирата расстреляли сразу из двух стволов, тот даже не успел выстрелить в ответ. Дергающееся тело подхватил Феникс и, прикрываясь им, как щитом, повел свой отсчет, ведя дергающимся стволом автомата. Крупнокалиберные пули «тресура» сметали все, и, потеряв одного, полицейские предпочли отступить.
Коридоры «оборотня» стали заполняться абордажниками с «Пираньи», за отступившими полицейскими погнались, но вскоре напоролись на засаду. Завязалась новая перестрелка.
– Что будем делать, Феникс? – спросил Чесоточник, расчесывая поцарапанную щеку срикошетившей пулей. – Отступать?!
– Нет, будем брать это судно.
– Зачем?
– Затем, что остальные «купцы» тоже «оборотни», и мы не знаем, как повезло остальным капитанам абордажников.
– Понятно, хочешь потом произвести обмен, если что?
– Можно и так, – согласился Старк.
– Хорошо. Тогда я иду на корму.
– Давай. А я на правый борт.
71
Феникс собрал вокруг себя десять бойцов и повел их к ближайшему коридору, который должен был вывести их с левого борта суда к правому.
В центре корабля они натолкнулись на засаду, устроенную полицейскими, и двоих передних штурмовиков отбросило назад мощными выстрелами их винтовок.
Феникс сорвал с пояса гранату и забросил ее в проход. Взрыв – и пираты пошли в атаку. Полицейские оказались не из робкого десятка и завязалась рукопашная схватка. На капитана напал один из копов, и Старк едва успел отклонить нож. Захват руки, попытка болевого приема, но коп извернулся, выронив нож, и оказался за спиной у Феникса. Он почувствовал, как его схватили за голову и через долю секунды сломают шею...
Молниеносный удар локтем назад, и вместо сломанной шеи Феникс заполучил лишь болезненный поворот, обернулся, и противники снова оказались лицом к лицу.
Разойдясь, выбирая момент для атаки, Старк подвигал головой, восстанавливая подвижность слегка растянутых мышц.
– Неплохо, – похвалил Феникса коп.
– Спасибо... Но и ты неплох.
– Капитан Зико Рональдо, отряд «Сигма», – представился полицейский.
– Капитан Феникс Старк... «Флибустьер».
И новая встречная атака... Противники попались, достойные друг друга, потому удары не доходили до цели, натыкаясь на жесткие блоки...
Взрыв, потрясший корабль, разбросал противников в разные стороны. Заорала сигнализация, замигал свет. Бойцы мгновенно вскочили на ноги, но каждый из них помедлил с секунду. Переглянувшись, они одновременно кивнули друг другу и разошлись, будто и не встречались. Ну а то, что оба отряда в этой короткой стычке потеряли по четыре человека... что ж, такая, видать, была у них судьба.
– Впереди стычка, – сказал один из пиратов.
– Слышу...
– Пойдем к ним?
– А это наши? – усомнился Феникс.
– Да кто их знает, но вроде не должно быть нам наших...
– Пошли...
И отряд продолжил движение. Шум боя нарастал. Становилось ясно, что полицейские зажали пиратов и методично их добивают, но вмешательство Феникса изменило расстановку сил, и теперь уже копы оказались между двух огней.
Защитники судна не растерялись и забросали проходы дымовыми шашками, которые создали такую завесу, что даже локтя не увидишь.
Тем не менее Старк все же увидел, как пирата, стоявшего рядом, отбросило в сторону выстрелом – это полицейские пошли на прорыв.
– В атаку!
И с криками обе группы сошлись в новой рукопашной схватке. Мелькание ножей, рук, ног, тел, выстрелы в упор, крики и глухое рычание катавшихся по полу противников.
Во всем этом принимал участие и капитан Старк.
– Опять ты...
– Что поделаешь, Зико... это опять я, – ответил Старк, узнав своего недавнего противника скорее по голосу.
И новая стычка. В следующую секунду Феникса спасло лишь то, что он споткнулся о чье-то тело и нож прошел всего в сантиметре от горла. В падении, ни черта не видя, но зная, как действовал бы сам, Старк ударил ногой и попал по ноге полицейского капитана. Извернувшись, он зацепил вторую и сделал резкую подсечку.