ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства
Шрифт:
Год назад я увидела объявление о том, что Научно-исследовательский фонд Ландау нуждается в биологе. Я написала Вики письмо — настоящий шедевр, только что не разрисовала его кровоточащими сердечками и незабудочками: она была для меня лучшим другом, такой второй я больше не встречала, и как только я могла придумать все эти гадости про ее отца? И так далее и тому подобное. Поверите ли, она проглотила эту наживку! Через неделю у нас состоялось премилое собеседование с Максом, пару раз он потрепал меня по коленке, и я получила
О Тебе пока не удалось уничтожить ни одного из них?
— Не из-за того, что я не пыталась! — холодно ответила она. — Доктор Алтман старейший друг Макса, ты знаешь? Я рассказала ему обо всем с самого начала. Краснела, говоря о том, что у меня связаны руки, потому что Вики моя ближайшая подруга, а ее папенька попытался использовать это в своих интересах. По большей части я держу Макса на расстоянии, но когда предоставляется возможность, я прижимаюсь к его мужественной груди и умоляю его держать эту скотину, Алтмана, подальше от меня. Уже три месяца они не разговаривают.
Дорогая малютка Вики была неравнодушна к Луи Жерару и преуспела в этом плане. Однажды ночью я распустила свои волосы и проникла в его комнату. Если Вики Ландау может спать пять ночей из семи в комнате Боба Марша, сказала я ему, я не вижу основания для того, чтобы не наносить ему изредка визиты.
Неожиданно улыбка исчезла с ее лица, а ярко-голубые глаза потускнели.
— Я понимаю, что все это мелочи, но коли подобные небольшие разочарования накапливаются, они постепенно перерастут в нечто солидное! Так или иначе, но ты услышал достаточно для одной ночи.
Она поднялась и прошла в гостиную, я сел и закурил сигарету, потом отправился следом за Кэй. Она уже была полностью одета, застегивала свой плащ.
— Ты уезжаешь? — спросил я.
— Поскольку в тебе взял верх детектив над любовником, дорогой, — засмеялась она, — ночь утратила свою притягательность.
— Ты на самом деле не хочешь здесь остаться до утра, пусть на самой платонической основе, это значит, что я лягу на кушетке?
Она решительно покачала головой.
— Нет, благодарю, Эл. Все это было очень мило, а теперь я снова превратилась в биолога.
Я проводил ее до выхода, и она по-родственному чмокнула меня в щеку.
— Помогла ли моя история тебе в задаче поиска убийцы? — неожиданно спросила она, уже выйдя в коридор.
— Нет, не думаю.
Она благодушно улыбнулась.
— Я сразу тебя предупредила.
— Кто, по-твоему, убил Марша? — спросил я беспечно.
— Либо Макс, либо Вики Ландау, — сразу же ответила она. — Кто еще?
— Ты предубеждена.
— Правильно! — Она согласно кивнула. — А что скажешь ты сам, лейтенант? Неофициально, конечно.
— Я думаю, может быть, это ты проделала.
— Спасибо!
— Или это мог сделать твой приятель.
— Ты только что выслушал историю моей жизни, — произнесла
— Хэл Кирби кому только не друг, дорогая! — Я подмигнул ей. — Верно?
— Хэл Кирби? — медленно повторила она. — Мне кажется, я раньше не слышала этого имени. Во всяком случае, я с ним никогда не встречалась. Чем он занимается?
— Все время сидит в собственной квартире, высчитывая, какую пользу он может извлечь из щедрых пожертвований разным научно-исследовательским институтам, только он их никогда не делает.
— Ты шутишь? — вежливо спросила она.
— Я совершенно серьезно, — заверил я ее. — Я был уверен, что ты его знаешь. Мне известно, что у него в фонде имеется хороший друг.
Она прикусила нижнюю губу и немного задумалась.
— Ты хочешь, чтобы я немного поразнюхала, вернувшись туда?
— Что ты намереваешься сделать? — Я снова усмехнулся. — Лишить честного копа в поте лица заработанных средств существования?
— Я уже лишила его сна. Пока, Эл. Я всегда буду помнить нашу встречу.
Я следил, как она идет по коридору, затем она вошла в лифт. После этого я вернулся к себе и крепко задумался.
Глава 8
Аннабел сделала вид, что не заметила меня, когда я вошел на следующее утро в офис в самом начале десятого.
— Прекрасное утро! — через секунду громко произнесла она.
— Где?
— Знаете, — она уперлась локтями в стол и положила подбородок на ладони, внимательно всматриваясь в мое лицо, — если бы вы не сказали мне вчера вечером, что теперь посвятили свою жизнь иностранным гоночным машинам, я была бы уверена, что вы снова принялись за прежние штучки.
— Ну как вы только можете такое подумать? — простонал я.
— Припухшие веки, налитые кровью глаза, равнодушно взирающие на всех и вся, — энергично заговорила она, — руки слегка дрожат, сухие губы, обложенный язык. Все прежние признаки сегодня налицо, лейтенант. Ну разве не счастье, что я не страдаю нездоровой подозрительностью?
— Будьте благодарны за то, чем природа наделила вас от шеи и далее вниз, золотко, — буркнул я. — Надеяться на здравомыслие было бы слишком, не правда ли?
— Уилер?!
Я невольно вздрогнул, услышав яростный рев, внезапно раздавшийся из кабинета шерифа.
— Вы кому-то потребовались, Эл, — с любезной улыбкой произнесла Аннабел. — Мне кажется, у него истерика.
Я прошмыгнул мимо нее, вошел в кабинет шерифа и плюхнулся в ближайшее кресло.
— Боже мой, — произнес он потрясенно. — Я никогда не осмеливаюсь поинтересоваться, что вы делаете по ночам, Уилер, опасаясь услышать ваш ответ. Вы должны остановиться. Округ не может позволить себе держать постоянного донора на случай, что его вызовут к вам!