Пурпурики
Шрифт:
Оказавшись в кладовой, Кокиноты ахнули. Их глаза разбегались, всё было таким ароматным и вкусным, что хотелось унести всё.
– Возьмите себя в лапы, не первый раз мы здесь, –
– Как же мне это не нравится, – вздохнул Кэб. Он был скромным, застенчивым, но и ответственным. Ему не нравилось воровать, но и не хотелось подводить свою стаю.
– Не переживай, будет весело, – засмеялась Нира, приобняв своего брата.
Каждый складывал съестные запасы в рюкзаки-корзинки, как Минк, младший брат Хуры, забравшись на верхнюю полку, случайно задел хвостом стоящую в углу метлу. Впервые за многие годы их план оказался на грани провала. Метла упала и задела глиняные горшочки – знаменитые рыбные консервы Бобы и Доды, рецепт которого не знал никто на всей планете Каттус. Раздался шум, звон, Кокиноты зашипели на Минка.
Но было поздно. Услышав шум, Пурпурики уже были тут как тут. Кокиноты растерянно попятились назад. В открытые окошки они бы не поместились, а в дверном проёме стояли Хобо и Дедушка Син. Взгляд у них был грозный.
– Что тут творится?! – послышался растерянный голос Бабушки Кары, протиснувшейся между Дедушкой Синем и Хобой.
– У нас тут воровство, – вздохнул Дедушка Син, – как всегда и бывало в это время года. Но теперь воры пойманы с поличным.
– И не стыдно вам? – спросила, подоспевшая к кладовой, Мора.
– Нет, – ответила Нира, удерживая свою корзинку, – у вас тут столько вкусностей, на несколько лет хватит. А нам на зимовку есть нечего!
– Так и собирали бы пурнику и нектары кавы про запас, времени было полно, – хмуро сказал Хобо и потряс ветки чии, свисающие с потолка. Комнату тут же осветили проснувшиеся люмботы.
– Салмана растет на всех островах, их листья засушить на короткую зиму – дело недолгое, – строго сказал Дедушка Син, – уносите всё, что успели собрать, окна и двери за собой закройте. Пойдём домой, дети, спать пора.
Конец ознакомительного фрагмента.