Пурпурная мумия
Шрифт:
Я понимал, как много ему стоило произнести эту фразу спокойно.
– Нисколько. Более того: именно это сходство и привело меня к вам. Вам известно, что в Ленинске я руковожу краеведческим музеем. Получив ваш каталог, я был поражен сходством мумии с моей женой...
Он взял из моих рук портрет и журнал и подошел к широкому окну. Было около полудня, и сквозь тонкие, почти неощутимые стекла обильно лился яркий дневной свет. Мимо широких окон промелькнул вертолет, но профессор не обратил на него внимания.
"Он скажет, что есть разница в строении шеи", - вспомнил я слова Майи.
– Да, но ведь у них разные шеи!
– радостно воскликнул Сайен.
Улыбаясь, я подошел к нему.
– Да. Различные. Но лицо одно и то же. Пока меня интересует только сходство. Что касается различий, то об этом после...
Мы снова уселись, как прежде: он - на диван, я - в кресло.
– Расскажите мне о вашей миссии более подробно, - попросил он.
Я немного волновался, потому что теперь наступил самый ответственный момент: передать свои мысли как можно более точно. Я сжал губы и стал беспокойно водить глазами по обширному кабинету профессора, стараясь найти предмет, с которого нужно было начинать рассказ.
"Обрати внимание на бюст академика Филлио в левом углу за его письменным столом", - вспомнил я наставления Майи.
Я отыскал бюст Филлио, затем снова раскрыл каталог и показал его профессору.
– Вот, смотрите еще, - сказал я ему, - Вы знаете, кто это?
– Филлио, - не задумываясь, ответил Сайен.
– Да в чем дело? Что это за игра в отгадывание картинок?
Теперь наступила моя очередь выразить нетерпение. Я взглянул на часы. Наш диалог определенно затягивался. Мимо окон снова промелькнул вертолет. Это означало, что прошло еще пять минут.
– Простите меня, профессор, по-видимому, вы читаете не все материалы в каталоге, который вы редактируете?
Он нервно сжал руки. Кажется, только сейчас до него дошел смысл того, к чему я клонил. Действительно, почему бюст Филлио находится в каталоге Музея материальной культуры?
Он смущенно улыбнулся и слегка провел рукой по лбу.
– Признаюсь, на это я не обратил внимания... То есть смотрел, но так, поверхностно. Это по отделу радиоастрономической информации, и я предполагаю...
Прервав себя, Сайен вдруг побледнел. Он начал медленно подниматься с дивана, не сводя с меня расширенных глаз. "При чем тут академик Филлио?" - прочитал я в его испуганных глазах.
– А ну-ка, дайте мне журнал, - прошептал он. С журналом в руках он пересек кабинет по диагонали, чуть не ударился о свой письменный стол и застыл у бюста прославленного лингвиста-полиглота.
Напряженное молчание длилось несколько секунд. Затем профессор включил диктофон:
– Андрова немедленно в мой кабинет...
Голос его был мягким, но в нем послышалась едва уловимая
– Авгинова, вы? Кто редактировал материалы Андрова для последнего номера нашего каталога?.. А с подлинниками сверили?.. Точно? Кто делал фотографии?.. Спасибо.
Забыв о моем присутствии, профессор уселся за стол и углубился в изучение изображения в каталоге.
Вдруг он вспомнил обо мне:
– Дайте мне портрет той девушки...
– Какой?
– Той, что вы мне показывали.
– Майи?
– Не знаю, как ее там... Давайте быстрее...
– Это портрет моей жены, - сказал я твердо.
– Неважно...
Он долго смотрел на оба изображения, сжимая голову руками.
Дверь отворилась, и в ней показался высокий человек средних лет, в светло-желтом спортивном костюме. Широкими шагами он подошел к профессору.
– Ваша работа?
– спросил Сайен, не поднимая глаз.
– Моя.
– И вам не стыдно?
– Я вас не понимаю...
– Сейчас поймете. Вот!
Сайен почти ткнул в лицо Андроса портрет моей жены.
– Вот вам ваша Пурпурная му-ми-я.
– Затем, бросив разъяренный взгляд в мою сторону, он с едкой иронией спросил: А может быть, она, эта ваша девушка...
– Это моя жена, - подсказал я.
– ... эта ваша жена действительно му-ми-я?
Андров внимательно изучал портрет Майи. Профессор презрительно смотрел на него.
– В наше время - и вдруг такое... такая ложь, такой обман...
Андров наконец понял, что ко всему разговору я имею непосредственное отношение, и подбежал ко мне.
– Это вы сделали зеркальную репродукцию с моей мумии? угрожающе спросил он.
Я отрицательно покачал головой. Тогда, ни слова не говоря, он схватил меня за руку и потащил из кабинета. Профессор Сайен едва поспевал за нами. Включив на ходу движущуюся ленту коридора, Андров помчался купа-то вправо, затем толкнул меня в лифт, после мы полетели вниз, снова пробежали коридор, на одном углу чуть не столкнулись с профессором, который бежал к тому же месту другим путем, и наконец ворвались в огромный, тускло освещенный зал, в котором в центре и вдоль стен стояли кварцевые саркофаги. Мы остановились у одного из них...
– Смотрите.
Я заглянул в саркофаг и мгновенно зажмурил глаза. Не может этого быть. Не может!
– Смотрите, смотрите!
– задыхаясь, приказал мне Андров.
– Я вижу...
– робко пробормотал я.
– Что?
– спросил профессор, заглядывая в мое лицо.
– Я вижу Майю, - шептал я, отводя глаза от пластмассовой фигуры нагой женщины.
– Что это еще за Майя?
– резко спросил Андров.
– Уж не станете ли вы утверждать, что это существо вам знакомо!