Пусть будет лунный свет
Шрифт:
– Что-нибудь еще, ваша светлость? – спросил вернувшийся стюард, протягивая Майклу на подносе чашку горячего ароматного кофе.
– Нет, благодарю вас. Стюард вытер тряпкой стол.
– Море сегодня разгулялось, вон какая высокая волна идет. Чуть ли не все пассажиры в лежку лежат по каютам. Ужин будет подан в столовую холодным.
– Такая погода, наверное, обычное дело для этого времени года?
– Ваша светлость совершенно правы. – Стюард бросил мокрую тряпку на поднос. – Если чем-либо смогу вам услужить, дайте знать. Я ответственный
Майкл задумчиво посмотрел вслед стюарду. Чуть дальше за самодельными стойлами для лошадей двое молодых офицеров в полковой форме собирались сразиться в палубный шаффлборд и то и дело бросали взгляды на его жену. Майкл откинулся поудобнее в шезлонге, скрестил ноги и, наслаждаясь царившим вокруг покоем, взял чашку кофе.
Он видел, что Бриана то и дело поглядывает в его сторону, наблюдая, как он размешивает в чашке сахар, и знал, что она все время думает о нем, также как он о ней. Даже спустя три недели после свадьбы он заставлял ее сердце учащенно биться.
Она не привыкла чувствовать себя чьей-то собственностью.
Всегда заботилась о себе сама и самостоятельно принимала любые решения. Но за последние несколько месяцев она умудрилась лишиться девственности, здравого смысла и напоследок свободы. Видимо, некоторые мужчины обладают способностью плохо влиять на женщин.
Крепко держась за поручни, Бриана уже раскаялась в своем упрямстве. Капор сорвало с головы ветром и не унесло лишь потому, что его задержали завязанные под подбородком ленты. Пакетбот сильно качало, порывистый ветер швырял в лицо холодные соленые брызги. И тут на ее руки легла знакомая мужская ладонь.
– Пойдем, принцесса. – Майкл обнял ее и привлек к себе. – Пора спуститься вниз.
Он подхватил Бриану на руки и уверенно понес.
– За кобылой я пригляжу, – сказал он.
Бриана устало положила голову на крепкое плечо мужа.
– Спасибо, – сухо поблагодарила она. – Ноги вдруг перестали меня слушаться.
– Я как раз подумываю о том, чтобы и эту услугу включить в перечень моих супружеских обязанностей.
Бриана знала, что Майкл раздосадован тем, что она решила пойти на верхнюю палубу покормить свою кобылу, отказавшись от помощи стюарда да вдобавок настояв на том, что за своей лошадью она присматривать будет сама.
Каюта была обставлена плюшевыми креслами и низкими столиками, на которых стояли фигурки итальянского мрамора резца Брокателли. Это отчего-то смущало Бриану, пока Майкл, бережно усадив жену в кресло, снимал с нее обувь и чулки.
– Грейси и Александра чувствуют себя не лучше, – сообщила Бриана, выбивая зубами барабанную дробь. – Мне говорили, что в это время года море здесь бывает очень бурным.
– Атлантика в январе всегда такая, – объяснил Майкл и, подхватив ее под мышки, поставил босыми ногами на ворсистый ковер. – Холод невыносимый.
В голосе его звучал легкий упрек.
– Я у тебя в долгу.
– Твоими бы устами, моя милая... – Он ласково приподнял ее подбородок. – Включи и этот должок в мой счет, хорошо?
– Ты же знаешь, каково мне.
– Когда мы наконец приедем домой, я лично передам тебе этот чертов счет, Бриана. Это доставит тебе радость?
– Да.
С каким все же пренебрежением он относится к тому, что для нее так важно!
Корабль снова ухнул куда-то вниз, и Бриана буквально упала на Майкла.
– С лошадьми ты закончила? – спросил Майкл, ласково запустив пальцы в ее волосы.
Бриана посмотрела на него и буквально возненавидела его цветущий здоровый вид.
– По правде говоря, я испытала бы настоящую радость, если бы и ты заболел морской болезнью.
– Нисколько в этом не сомневаюсь.
– Ты бы тогда стал... – Она запнулась, подбирая нужное слово. – Как же это сказать...
– Покладистым? – спросил Майкл, неся ее в спальню. – Беспомощным?
– Все ирландцы любят поминать дьявола и британцев в одной связке, ваша светлость. Но я никому не пожелаю чувствовать себя беспомощным или зависеть от чьей-то милости. Это очень плохо.
– Вне всякого сомнения, – хмыкнул Майкл, и у него едва заметно дрогнул уголок рта. – За тобой, принцесса, это как раз водится. – Он стал помогать ей снимать платье. – Если другие дебютантки высшего света только и делают, что строят глазки своим поклонникам, то тебе доставит удовольствие ни одного не удостоить своим вниманием.
– Очень забавно, Майкл. – В первый момент ей захотелось дать отпор двусмысленному выпаду, однако она тут же призналась себе, что аналогия эта ей пришлась по душе.
Впрочем, не будь ей сейчас так плохо, Майклу мало бы не показалось.
– К моему счастью, твоя винтовка тогда, в оазисе, не была заряжена, – сказал он. – Подумать только, еще в то время ты могла избавить себя от этой напасти.
– Какие ужасные вещи ты говоришь!
– В таком случае, леди Рейвенспор, скажите, вы своей жизнью довольны?
В иллюминатор начал барабанить ледяной дождь. Наконец и нижняя рубашка отправилась в общую кучу к платью, чулкам и прочей одежде, и Бриана предстала перед мужем в чем мать родила. Она открыла глаза и посмотрела в его красивое лицо. Она не нашлась, что ответить на его вопрос, и отвела взгляд. Что-то в ней изменилось, потому что ей нравилось зависеть от Майкла.
На плечи ей легло мягкое ватное одеяло, уютно скользнуло вдоль тела, и она ощутила нежный аромат сандала.
– Как ты думаешь, доктор не забыл хорошенько укрыть Александру и Грейси? – спросила Бриана.
Майкл укутал ее и усадил на край кровати. Потом плеснул в два бокала бренди и протянул один Бриане:
– Пей.
Сам Майкл, запрокинув голову, залпом опорожнил содержимое бокала. Бриана последовала его примеру. Жидкость обожгла ей горло. Она закашлялась и никак не могла остановиться. Но через секунду-другую почувствовала тепло во всем теле и упала на подушку. Ее стало клонить ко сну.