Путь Акиро
Шрифт:
Попробовать заняться этим прямо в аудитории я не решился. Вдруг что-то пойдёт не так. Вот было бы здорово, если мне разрешат взять эту книгу домой. Если я освою первые несколько глав, которые я успел прочитать до конца контрольной, то от Гэндзи можно будет уже не бегать. Но лучше бы поточнее узнать их навыки и возможности. А вот у кого это можно узнать? Из тех, кто периодически крутится в их обществе, я знал только Акеми. Подходить к ней на улице или прийти в комнату, значило навлечь беду. В первую очередь на неё. Надо найти способ пообщаться с ней так, чтобы не скомпрометировать.
Прозвенел
— Смотрю ты сделал правильные выводы и взялся за изучение магической физики, это похвально. — Его круглое лицо, украшенное круглыми же очками, расплылось в улыбке. — Причём видно, что ты не просто вызубрил тему, а отлично её понимаешь. Если тебя увлекает предмет, я могу с тобой позаниматься по практической части. Теорию ты разберёшь и сам. Учебник можешь пока забрать с собой. Если надумаешь, приходи. Ты знаешь, где меня найти. Можешь идти, успехов в учёбе!
Я поблагодарил учителя, поклонился даже чуть ниже, чем это обычно делают. Зажав ценную книгу под мышкой, вышел из кабинета. Кэйти и Огава поджидали меня на улице.
— Ну ка, похвастайся, чем тебя одарил наш великий мастер Нагата? — Тору первый решил пристать с расспросами.
Я молча протянул ему драгоценный талмуд. Причин не доверять ему у меня не было, хотя кошки скребли, так было жалко выпускать из рук такую ценность. Тору подержал видавшую виды книгу в руках и вернул обратно.
— Мастер Нагата очень любит и хранит эту книгу. Ты везунчик, что он тебе её доверил. Храни её, как зеницу ока. Никому незнакомому в руки не давай ни за какие уговоры и обещания, понял?
— Ну тебе-то можно?
— Можно, но не нужно. Икэде не давай, он соусом заляпает!
— Чего ты на меня поклёп возводишь? — обиженно пискнул толстяк. — Я книги уважаю не меньше тебя!
— Не заводись, даже и пошутить нельзя, — хихикнул Тору, потом снова обратился ко мне. — А вообще, я серьёзно. Береги эту книгу. А самое главное постарайся побыстрее прочитать. Нагата дал, Нагата и возьмёт, когда захочет. И прячь получше.
— Ясно, спасибо большое! — я протянул ему пятерню, которую он охотно пожал.
Теперь я уже точно знал, что Огава мои друзья. Почти такие же, как толстяк Икэда. И я сделаю всё, чтобы эта дружба укрепилась.
Следующей парой была лекция по теории физической подготовки. Узнал много нового. Например то, что здесь физическое развитие зависит не только от изнуряющих тренировок. Кроме упражнений нужны специальные медитативные и дыхательные техники, эликсиры. Последние — вещь очень дорогая и доступны они далеко не всем. Похоже я теперь знаю секрет Гэндзи, у него небось не было проблем с приобретением чудесных снадобий. Проглотил, потренировался как следует и получил результат. Остальные продолжают тренироваться, а ты уже сдал все зачёты и свободен.
У
Когда шли с занятий в общагу, у моих друзей был серьёзный и максимально загадочный вид. Они по очереди переглядывались и косились на меня. Создалось впечатление, что они что-то затевают. Язык так и чесался спросить, что они задумали. Но я решил подождать. Скоро им надоест в гляделки играть и они расколятся. До комнаты так и дошли молча. Наконец не выдержал я.
— Да что вы всё молчите и глазами стреляете?
— Похоже он и это не помнит, — сказал Риота, собирая вещи в рюкзак.
— Акиро, впереди выходные, — начал Тору. — Мы долго готовились отправиться в красный каньон. Это запрещено администрацией университета. Поэтому мы отправляемся туда тайком. Дежурная версия для тех, кто будет интересоваться, мы идём в деревню Нисиго. Но не доходя до деревни, повернём на юг. Я знаю тропу, которая ведёт в сторону каньона. Если поторопимся, будем там до захода солнца. Заночуем в роще неподалеку, а с утра уже быстро попадём в пункт назначения.
— Ага, пацанский поход, — я обернулся в сторону своего шкафчика. Икэда торопливо собирал мои вещи. — А в чём суть? Зачем идти туда, куда нельзя? И почему нельзя туда идти?
— Давай лучше по пути тебе объясню, — прервал меня Тору. — Сейчас нужно поторопиться.
— Ладно, потом так потом.
Кэйташи укомплектовал мой мешок, мы надели дорожные плащи и вышли из общежития. На нас мало кто обращал внимание. Чуть ли не каждая третья кучка студентов была экипирована точно также. Кэйти сказал, что многие идут на пикник с ночёвкой, некоторые идут в Нисиго на ночной бал-маскарад. По легенде, мы идём туда же.
Я впервые вышел за пределы университетской ограды. Я думал, что это просто высокий кирпичный забор, а это оказалась достаточно высокая крепостная стена, окруженная глубоким рвом. Выходом из крепости служил подъёмный мост. Оглядываясь назад, я любовался укреплениями. От каких врагов интересно они тут защищаются? Хотя университету уже несколько сотен лет, может быть раньше это было актуально. Надо с историей ознакомиться, чтобы лучше понять, где же я в итоге очутился. Мир без истории лишь набор картинок.
В направлении деревни шло немало студентов, поэтому на нас особо не обращали внимания. Я всё озирался, нет ли Гэндзи поблизости, но Кэйти успокоил меня. Сказал, что они на такие мероприятия не ходят. Считают себя слишком крутыми аристократами для “плебейских праздников”. Вывалившаяся за пределы территории заведения толпа студентов растянулась по дороге. Когда поблизости никого не оказалось, я решил полюбопытствовать.
— Так куда же мы идём? Что это за “красный каньон”? Зачем он нам нужен, если туда ходить запрещено?