Путь домой
Шрифт:
И, вдруг обхватив мою ладонь двумя руками, дернула на себя, задрала рукав и впилась в не защищенное перчаткой запястье ровными белыми зубами.
– Что ты делаешь, на север тебя и в горы?! – Я потряс прокушенной едва ли не до кости конечностью. – Боги лишили тебя разума?
– Прости. – Вигдис виновато улыбнулась и опустила глаза. – Я думала, лишенные смерти не чувствуют боли.
– Чувствую… пожалуй, не так сильно, как ты, – буркнул я, расправляя рукав. – Раны на мне заживают быстрее, но моя кровь точно такая же, как…
Договорить я не успел. За спиной раздался
В десятке шагов со стороны лестницы с негромким стуком на камни опустились два бездыханных тела. Но вместо них на вершину скалы уже поднимались другие. Один… два… Пятеро! В подступающей темноте я не смог разглядеть лиц названых гостей – все они натянули на головы капюшоны плащей – но в руках у каждого блестело оружие. Кинжал или короткий меч.
– Не высовывайся! – Я задвинул Вигдис себе за спину и стукнул концом Гунгнира о камни – и дерево посоха тут же послушно сбросило шелуху, выпуская смертоносное острие и ложась в ладонь привычной тяжестью когда-то созданного цвергами оружия. – Когда я ударю – беги и предупреди остальных!
Глава 38
– Стой! – Один из незваных гостей шагнул вперед, на ходу убирая в ножны меч, и поднял руки. – Опусти свое копье, друг мой. Я видел, каков твой удар, и не хотелось бы мне попасть под него.
Остальные молча закивали и также попрятали оружие. Похоже, они пришли сюда не за нашими с Вигдис головами… а за теми, кто остался лежать у лестницы. Но кто тогда?..
– Я не враг тебе, Антор из склафов. – Виллем стянул с головы капюшон. – Мы пришли, чтобы предупредить!
– О чем? – Я не спешил убирать Гунгнир. – Разве что-то может грозить мне и моим людям на Ллохес Ар-и-мор? Разве кто-то посмеет пролить кровь в убежище вольного народа?
Это я, наверное, задвинул уже зря – Виллем сотоварищи только что без лишнего шума и драмы прирезал двоих местных. И, вполне возможно, попробует прирезать и меня – если не получится договориться.
– Хотел бы я сказать, что Ллохес Ар-и-мор для тебя столь же безопасен, как я и обещал. – Виллем покачал головой. – Но я подвел тебя, друг мой. Рудра хочет убить твоих людей во время пира этой ночью.
Убить во время пира? Кажется, «Гардарика» начинает повторяться… Впрочем, в обоих случаях резню планировали как раз игроки. Да уж… Наследие классиков они явно помнят, как следует. В самом деле – когда еще истреблять разомлевших, сытых и умиротворенных врагов, как не за столом?
– Моих людей? – уточнил я. – Всех? Или?..
– Тебя и Рагнара Бьернсона Рудра приказал обезоружить и связать. – Виллем на мгновение скосился на Вигдис. – Остальные… остальные живыми ему не нужны.
Ага. Вот и закономерность. Верховому капитану, конунгу Ллохес Ар-и-мор понадобились только двое. Ни драккары Черного Копья, ни даже «Волки севера» не смогли догнать нас по морю. Но информация в современном мире распространяется куда быстрее любого корабля. Похоже, за наши с Рагнаром головы назначили изрядную
– Зачем ты помогаешь мне, Виллем? – спросил я. – Если тебе известно, что задумал Рудра – он доверяет тебе. Ты не последний человек в Ллохес Ар-и-мор – к чему тебе предавать вольный народ ради изгоев, морских бродяг на дырявом корабле?
– У меня есть честь, Антор. – Виллем сложил руки на груди. – Нет предательства в том, чтобы отплатить добром тому, кто спас тебе жизнь. Ллохес Ар-и-мор – дом вольного народа, приют для всех, кому пришлось покинуть родные берега. Никогда еще мы не убивали гостей, с которыми делили питье и пищу – не станем и теперь, пусть даже того желает сильнейший из тех, чьи корабли приходят сюда.
Честь у контрабандистов и пиратов?.. Допустим. Вполне возможно, для Виллема и еще пары-тройки капитанов вольного народа слово – не пустой звук. И честь – достаточная причина встать на нашу сторону. Но едва ли единственная.
– Твои слова справедливы. – Я поймал взгляд Виллема и впился в него всей своей запредельной Волей. – Но ты говоришь мне не все.
Несколько мгновений Виллем колебался, пытаясь отвести глаза – но потом все же сдался.
– Ты не только силен, как Тор, Антор из склафов, но и мудр, как сам Всеотец, – проговорил он. – Я соврал тебя. Виллем – не то имя, которое дали мне отец и мать. Его я получил уже здесь, в Ллохес Ар-и-мор четыре зимы назад.
А, вот и еще одна разгадка.
– Там, где я родился, – продолжил Виллем, – меня называли Халвард Левша.
– Так ты северянин? – Я сделал вид, что услышанное удивило меня. – Откуда же ты?
– С Карболе. – Виллем-Халвард улыбнулся. – Мой отец называл себя хевдингом и не пожелал служить Бьерну Серому Медведю, когда тот прислал своих людей. Мы сражались с ними и победили. Но конунг не из тех, кто прощает обиды. Его люди вернулись бы снова – и на этот раз их было бы впятеро больше. Серый Медведь милостив со своими ярлами, но щадит ни жен, ни детей тех, кто отваживается поднять меч против его хирда. Отец скорее бы погиб, защищая дом своих предков, но мать убедила его, что важнее сохранить меня и братьев, чем стены Карболе. Мы бежали через Большое море – и те, кто уцелел, нашли новый дом здесь, в Ллохес Ар-и-мор.
– Похоже, твой род немало потерпел от Серого Медведя. – Я снова поджал Халварда Волей. – Почему же ты желаешь помочь мне, зная, кого я называю конунгом?
– Мой отец умер от болезни две зимы назад, – вздохнул Халвард. – Перед смертью он не раз вспоминал дом… Он никогда не говорил этого, но тогда мне казалось, что он жалеет, что не покорился Серому Медведю. Отец упокоился вдали от Каброле, так и не увидев родные фьорды и скалы. Я не желаю такой судьбы ни себе, ни братьям.
– И за свою службу ты хочешь, чтобы Рагнар позволил тебе и твоим людям вернуться на Карболе? – догадался я. – Чтобы он забыл былую вражду и вернул то, что принадлежало твоему роду?