Путь домой
Шрифт:
– Ладно, – ответил доктор. – Иди обратно. Можешь вдоль озера, или через лесок, где мы шли. Я скажу, чтобы тебя встретили.
Селет спустился к воде, обернулся, взмахнул на прощание рукой и пошел вдоль берега.
– Он не заблудится, – сказала Трей. – Он всегда хорошо дорогу находит.
Доктор проводил взглядом фигурку мальчика, потом вызывал по рации лагерь. Ему пообещали присмотреть за илльфи.
– Возвращаемся? – спросил доктор Трей.
Они осторожно лавировали между рядами торговцев, разыскивая Ирину и Дениса. Трей пару раз с сожалением подумала, что у нее совсем
Трей застыла в восхищении перед палаткой с украшениями. Чего там только не было! Плетеные ремешки для волос, расшитые бисером кожаные повязки. Хочешь на руку, хочешь на ногу, цепочки с колокольчиками, блестящие разноцветные камни. Подвязки, браслеты, серьги, кулоны, ожерелья – все такое яркое, красивое!
– Выбирай что нравится, – сказал доктор Ленси.
– А можно? Это не дорого?
– Можно, можно. Денег у нас хватает.
Это были не совсем деньги: длинные и совсем короткие полоски серебра.
Продавщица каменных ожерелий, увидев в руках взрослого серебро, и то, что он хочет сделать подарок девочке – выскочила из-за своего прилавка и быстро-быстро заговорила, нахваливая свой товар. Одновременно она умудрялась одевать на Трей кулоны и браслеты. И даже успела вплести в волосы девочки пару кожаных ремешков. Торговка поцокала разочарованно языком, заметив, что уши у Трей не проколоты, но все равно через пару минут девочка превратилась в рождественскую елку, увешанную гирляндами. Доктор рассмеялся.
– Мы возьмем вот это, – он указал на браслет с камешками, – потом вот это на голову. – Доктор взял украшение и протянул его Трей. Аккуратная полоска кожи была расшита разноцветным бисером. Очень похоже на ту, что была у Ирины.
– Еще что-нибудь?
«Попросить купить подарок для тети Джей? Удобно ли это? – подумала Трей. – Нет, неудобно. Я потом ей отдам повязку для головы, а себе оставлю браслет».
– Нет, спасибо, – ответила она.
– Ай, ай, какая ты глупенькая девочка, – запричитала торговка. – Нельзя отказываться, когда мужчина предлагает подарок, такой большой, богатый мужчина купит красивый подарок своей дочке, ведь правда?
– Раз так, выбери еще что-нибудь, – сказал доктор, еле сдерживая смех.
Трей взяла в руки бусы из голубых камней. Некоторые камешки были бесцветные, как стекло, другие синие и даже фиолетовые.
– Красиво, – похвалил доктор ее выбор.
– И к глазам подходит! – сказала торговка и надела на шею Трей бусы.
– Спасибо, – сказала Трей доктору Ленси.
– Не стоит. Странно, что у туземцев есть деньги, – сказал Ленси, когда они отошли немного от торговки. – Их цивилизации еще рано иметь деньги. Хотя какая цивилизация? Это же всего лишь одна большая деревня на берегу озера. Им положено меняться. Товар на товар. Ну, один делает горшки, другой ножи. За один нож, к примеру, можно получить три горшка. Тогда было бы правильно. Но здесь этого нет. Вот поэтому мы и думаем, что туземцы не так просты, как кажутся…
– Денис сказал, что у землян нет денег.
– Бесплатного в этом мире ничего нет, – задумчиво ответил доктор. – Хм. Извини, Трей. Деньги у нас есть, но это довольно сложная система. Кое-что и кое-где ты можешь получить бесплатно: простую еду, одежду, книги, кое-какие услуги… Но в остальном, если хочешь иметь больше – нужно работать.
– Это я понимаю! – воскликнула Трей. – Я так и думала, что Денис врет!
– Нет… не то, чтобы врет. Просто... Экономика сложная вещь. В двух словах не объяснить.
Трей навострила уши, но их прервали:
– Дай я погадаю тебе, красавчик! – старуха с седыми, но вполне ухоженными волосами поймала доктора за руку.
Трей и оглянуться не успела, как они оказались в палатке, завешанной сушеными травами и цветами. Вокруг лежали деревянные фигурки людей и животных, отполированные до блеска каменные шары.
Доктора усадили на низенькую скамью.
Старая женщина присела у переносной жаровни, раздувая огонь.
– Это что, колдунья? – Трей ухватила доктора за руку. – Давайте, уйдем, а?
– Да это же игра, Трей.
Гадалка взглянула на них в упор. Разгоревшийся огонь осветил ее старое морщинистое лицо. И глаза. «Добрые глаза, – решила Трей. – И… мудрые? Нет. Печальные».
Женщина высыпала в огонь щепотку белого порошка.
– А вот это уже зря, – сказал доктор Ленси.
Старуха вдохнула почти все облачко кисловатого дыма, порыв ветра унес остальное. Гадалка подошла ближе и взяла мужчину за руку.
– Ты пришел издалека… Ты несешь добро людям… – сказала старуха невнятно, – но потери, много потерь. Было. И будет. Все есть и все будет. Много смертей на твоем пути. Много друзей. Твой друг большой человек. Тебя будут любить…
Старуха прервала бормотание и взглянула на Трей. Да так, что девочка обмерла от страха.
– У тебя необычная судьба, – сказала гадалка. – Ты чужая везде. Идешь из одного мира в другой. Очень скоро ты должна будешь решить – что важней жизнь одного или многих. Не ошибись с выбором, девочка!
– Хватит! – сказал доктор Ленси, вставая. – Вы пугаете ребенка.
Он кинул старухе серебряную полоску, взял Трей за руку и быстро вышел из палатки.
– Все так и будет, – прокричала им в спину старуха, – никто не хочет знать, что будет…
Доктор протиснулся через ряды торговцев.
– Уф, – сказал он, выбираясь на относительно безлюдное место. – Если эта старая перечница зарабатывает на жизнь, пугая людей – она перебивается с хлеба на воду. Ты как? Испугалась?
Трей энергично замотала головой.
– И правильно. Все это – полная ерунда. Забудь.
– А откуда она знает, что вы врач?
– Разве она это говорила?
– Э… она сказала, что вы помогаете людям. Все врачи помогают людям.
– Вот видишь, – ответил доктор, – это уже твое воображение решило, что она все знает. Обычно гадалки неплохие психологи, могут понять, кто перед ними или что тревожит человека. А если нет – то говорят общими фразами. Все иногда помогают друг другу. И любой человек поймет ее слова так, словно она говорит о нем.