Путь джинна
Шрифт:
Информация о переводе:
Перевод: Rosland
Редактура: Rosland
Русификация обложки: Alena_Alexa
Глава 1
С тех пор как Белла сбежала, дома было довольно напряжённо,
— Ты сегодня будешь осторожна, правда, Тесса? — спросила меня Калли, когда мы надевали обувь.
Джин уже ушла из дома, отправившись на поиски лекарства от проклятия Беллы. Тем временем я искала саму Беллу. Каждый день я путешествовала по мирам в поисках своей сестры. Я пока не нашла никаких следов Беллы, но, как я и сказала Джин за завтраком, я не собиралась сдаваться. Я обыщу все миры вселенной, если это понадобится, чтобы найти её.
— Я всегда осторожна, — сказала я Калли, подмигнув и улыбнувшись.
— Конечно, — хмыкнула моя приёмная мать.
— Ладно, может, я и не всегда осторожна, — признала я. — Но я обещаю, что буду осторожна в своих поисках Беллы.
— И всё же я бы хотела, чтобы ты взяла с собой кого-нибудь для подкрепления. — Калли надела свою кожаную куртку. — Во вселенной так много опасных миров.
— Да не особенно. Боги и демоны соблюдают перемирие, так что в последнее время в каждом мире, который я посещала, было по-настоящему тихо, — я собрала волосы в высокий хвост. — Но ты можешь присоединиться и подстраховать меня.
— Я бы с удовольствием, но Легион Ангелов сегодня вызвал меня на работу.
— На какую работу?
Она покачала головой.
— Я понятия не имею. Они очень секретничают по этому поводу.
— Да, ну, ты же знаешь, какие они, ангелы.
— Да, я знаю, какие они, ангелы, — она наградила меня суровым взглядом. — И ты тоже, Тесса.
Калли всегда предупреждала меня об ангелах. Она предупреждала меня об ангелах даже больше, чем когда-либо предупреждала о них кого-либо из моих сестёр и брата. Вместе взятых. И теперь Леда была замужем за ангелом, Белла встречалась с одним из них, а Зейн вроде как встречался с одной из них. Калли следовало бы предупредить их троих, а не меня. Я никогда не встречалась с ангелами. Я просто флиртовала с ними ради забавы.
Раздался звонок в дверь.
— Я открою, — сказала я, надевая серьги на пути к двери.
— Привет, Тесса.
Я подавила вздох и искушение снова закрыть дверь и притвориться, что меня нет дома. Мужчина на нашем пороге не представлял угрозы, но я действительно не хотела с ним сейчас разговаривать.
— О, это ты. Привет, Джеймс, — я не отходила от двери. Я не хотела, чтобы он думал, что может зайти внутрь.
— Я пытался дозвониться до
Он точно пытался. Семнадцать раз.
— Ты не отвечала, — это было не утверждение, а обвинение.
— Да, я была занята…
— Я думал, мы отлично провели время, Тесса.
Я заставила себя улыбнуться. Я один раз сходила на свидание с Джеймсом. Один раз. Свидание не было таким уж захватывающим. Между нами не было ни искры, ни связи, ничего такого. И большую часть свидания он пялился на мою грудь. Парни часто делали это со мной, и это так раздражало.
— Нам стоит снова сходить на свидание, — сказал он.
Нет, не стоит. Я заинтересовала его только потому, что, по его мнению, хорошо смотрелась в его объятиях. Пф. Я вам не декоративная кукла.
— Как насчёт сегодняшнего вечера? — его взгляд, как и следовало ожидать, опустился на мою грудь.
Он нахмурился, прочитав надпись, выполненную стразами на моей облегающей чёрной футболке: «Я надираю задницы и при этом классно выгляжу».
— Извини, Джеймс, но я просто не воспринимаю тебя в таком плане, — сказала я.
Умный человек ушёл бы прямо сейчас, но Джеймс в этом отношении был не самым сообразительным парнем.
— Ты что, просто строишь из себя недотрогу? — потребовал он, нахмурившись ещё сильнее.
— Нет. Я просто не хочу с тобой встречаться.
— А должна.
Я закатила глаза, глядя на него.
— Мне не нужно, чтобы ты говорил мне, чего я хочу, благодарю покорно.
— Парни предупреждали меня о тебе, Тесса Пирс. Они говорят, что ты кокетка, которой нравится играть с мужчинами.
Я скрестила руки на груди и холодно посмотрела на него.
— Ну, если ты так обо мне думаешь, то, думаю, ты всё-таки не захочешь со мной встречаться.
— Может, и не захочу, — но его взгляд снова опустился на мою грудь.
— Серьёзно, чувак? Я не кукла.
— Я это знаю.
— Нет, ты не знаешь. Вот почему ты можешь сейчас потеряться нафиг, — я схватилась за дверную ручку.
Его рука заблокировала дверь, прежде чем я успела захлопнуть её перед его глупым лицом.
— Ладно, хорошо. Если ты действительно хочешь продолжать в том же духе, то так тому и быть, — я щёлкнула пальцами, и он исчез.
Калли встала рядом со мной, осматривая окрестности нашего дома.
— Ты заставила этого идиота исчезнуть, — произнесла она с невозмутимым видом.
— Да, — фыркнула я.
— Куда ты его отправила?
— Я только что телепортировала его в один из миров, которые посетила на прошлой неделе. У них там прекрасное поселение, полное очень красивых женщин.
— Это не похоже на наказание для такого парня, как он, — заметила Калли.
— Просто подожди, пока он не обидит одну из этих очень красивых женщин. У них весьма суровое наказание за «неджентльменское поведение».
— Насколько суровое?
— Множество курсов о том, как относиться к своим ближним с уважением. И они не отпустят тебя, пока ты не исправишь свои дурные привычки.