Путь Князя (авторский сборник)
Шрифт:
– Сколько их? – довольно громко спросил он.
– Ирайр, что ты задумал? – испуганно воскликнула мать. Но он лишь чуть растянул губы в неуклюжей улыбке и повторил вопрос:
– Сколько их?
– Ше… шестеро, – заикаясь пробормотал какой-то полный тип в слегка помятом смокинге. Наверное, метрдотель. Значит, в кухне двое…
– Ба-а-а, – злобно ухмыляясь, заговорил тип за столиком, – у нас обнаружился храбрец. А ну-ка, Дайгер, притащи-ка его сюда.
– Ирайр, – испуганно прошептала мать. Но он лишь качнул головой, прося не вмешиваться. А в следующее мгновение рука мускулистого, ухватив его за горло, выдернула из толпы и швырнула на пол. Под ноги сидящему за столиком главарю. Первый шаг оказался успешным.
– И кто это у нас такой смелый? – презрительно кривя губы, продолжал сидящий. – Дорого упакованный отпрыск богатенького папашки, накачавший
– Ну как теперь у нас с героизмом? – издевательски-торжествующе произнес главарь.
Ирайр покосился по сторонам. Подготовка была почти закончена. Спектакль, срежиссированный им (хотя главные «актеры» даже не подозревали об этом), подошел к свой кульминации. Мускулистый находился за его спиной, тип у окна чуть оттянулся от него, чтобы столик главаря не загораживал ему панораму разворачивающегося веселого действа, а из-за спины типа, торчавшего в проеме двери, высунулись рожи еще двух террористов. И только разрядник главаря при таком расположении действующих лиц мог представлять опасность для заложников. Но его Ирайр уже контролировал. Хотя сам главарь об этом даже не догадывался. Ирайр прикрыл глаза, снова погружаясь в молитву.
– Ба-а-а, – вновь затянул главарь, – да мы, оказывается, вовсе и не такие храбрые. Нам уже страшно. Мы даже зажмурили наши гла…
Закончить он не успел. Ирайр дернул головой, перехватывая ствол разрядника зубами, и, стремительным движением выбросив руки вперед, схватил со столика стоявшие на краю чашку, блюдце и дозатор с сахарным песком. Разрядник во рту дернулся, выбрасывая разряд, который пробил щеку и выбил кусок в мраморной плитке, покрывавшей пол. Во рту засолонело, но Ирайр еще сильнее стиснул зубы и, не обращая внимания на то, что главарь начал остервенело давить на курок, раскурочивая его щеку новыми и новыми разрядами, резким движением головы вырвал лучевик из его рук, одновременно с силой бросая чашку, блюдце и дозатор в головы тех троих, что столпились у кухонной двери.
Твердый кусок фарфора, с силой пущенный умелой рукой, – довольно опасный снаряд. Во всяком случае, его очень сложно остановить височной костью. А при сильном ударе в височную кость или, скажем, лоб человек как минимум мгновенно теряет сознание, если не погибает на месте (впрочем, Ирайр изо всех сил надеялся избежать подобного развития событий). Так что спустя пару мгновений у него оказалось на три противника меньше. Но оставшиеся двое уже опомнились и сейчас как раз поднимали оружие, направляя его в сторону Ирайра. Поэтому он качнулся вправо и, развернувшись на каблуке, ушел за спину главаря, одновременно выплевывая разрядник в подставленную ладонь. Расчет был на то, что террористы не будут стрелять в главаря, во всяком случае, сразу. Хотя по поводу мускулистого у Ирайра были некоторые сомнения. В крысиных стаях, структуру которых, как правило, чаще всего и повторяют террористические организации, высокомерно полагая, что изобрели нечто новое, прогрессивное, никогда до сего момента в природе не встречающееся, всегда есть второй, мечтающий занять место первого. И именно он один способен не задумываясь нажать на курок, в случае если жизни главаря угрожает опасность. Остальные, как правило, тормозят. Ибо в любой иерархической структуре главный – наиболее защищаем. В отличие от рядовых, которыми можно жертвовать направо и налево, демонстрируя всем – и соратникам, и обществу – непреклонность борцов и их способность отдавать свои жизни во имя победы их идеалов… Но второй чаще всего давит на курок. Ибо это простое движение сразу же воплощает в жизнь все его тайные мечты, выводя его на первую позицию. Во всяком случае, так им рассказывал отец Дитер.
Почему он затронул эту тему, Ирайр сейчас уже и не помнил, но он бы не поручился, что одной из основных причин этого не было то, что преподобный знал, что Ирайру очень пригодятся эти знания… Так что, если мускулистый и был тем самым вторым, его следовало опасаться больше всего и вывести из строя в первую очередь. Луч и разряд полыхнули одновременно, подтверждая опасения Ирайра. Для луча штурмового лучемета человеческое тело – не слишком стойкая преграда. Мускулистый, похоже, рассчитывал одним выстрелом убить сразу двух, так сказать, зайцев. Но Ирайр успел
– Брось оружие…
Вечером, после больницы и короткого допроса, ускользнув от толпы журналистов, над которыми реяла стая голокамер, буквально набросившихся на него, едва он вышел из приемного покоя (от госпитализации он отказался), Ирайр лежал в своей комнате. Его щека была покрыта толстым слоем регенерирующего геля. Дверь тихо отворилась, и на пороге появилась мать с подносом, на котором стоял стакан свежевыжатого морковного сока.
Она подошла к кровати и, присев на краешек, повернулась к нему.
– Вот, выпей. Доктор сказал, что тебе нужны витамины.
Ирайр усмехнулся про себя. Да уж, в тот момент, когда полость его рта наполовину забита гелем и поддерживающей подушкой, ему только сока и не хватает. Но говорить ничего не стал и, взяв стакан, послушно отхлебнул.
– Ирайр, Ирайр, – горестно прошептала мать, – ну зачем ты в это ввязался? Ведь для этого же существует полиция и Федеральное бюро. Нам нужно было только немного потерпеть, и все бы окончилось благополучно. Они же не собирались никого убивать. Им надо было только, чтобы генеральный прокурор подписал постановление об освобождении из тюрьмы троих их товарищей…
– И я должен был позволить им сделать это? – тихо спросил Ирайр. – К тому же подумай, чем бы они занялись позже, вместе со своими освобожденными товарищами.
– Это – не наше дело! – со страдальческим лицом произнесла мать. – Ты не должен был вмешиваться. Сам же видишь, к чему это привело. Ты просто чудом остался жив, просто чудом. А если бы тот человек повернул ствол своего оружия на пару сантиметров в сторону. Ты бы погиб!
Ирайр прикрыл глаза. Ну конечно, мать даже не подозревала, что его щека изначально была предназначена им на заклание. То есть, если бы главарь не воткнул разрядник ему в рот, наверное, пришлось бы пожертвовать чем-то другим, какой-нибудь еще частью тела. Он знал это совершенно точно. Ибо не бывает победы без жертвы. И только в дешевых голобоевиках герой лихо косит толпы врагов, отделываясь маленьким мужественным шрамом. Но он не собирался рассказывать об этом матери. Зачем? Ведь самое главное в том, что он смог, сделал, причем не отяготил свою душу ни одной смертью. За это изуродованная щека – не слишком большая плата…
Следующий день принес проблемы. Первые репортажи о столь необычно закончившейся попытке захвата заложников, да еще предпринятой одним из лидеров СИТА, которого долго и безуспешно разыскивала полиция, так распалили интерес публики, что на их усадьбу обрушились толпы журналистов. И если после того как дворецкий, с помощью Крайба и повара, выкинул нескольких особенно настойчивых из дома и запер входные двери, включив поле подавления, не позволяющее голокамерам держаться в воздухе в радиусе сотни ярдов от дома, большинство журналистов всего лишь бродило по окрестностям, надеясь на удачу, двоим удалось проникнуть внутрь дома. Причем дворецкий лично открыл перед каждым из них дверь и принял плащи. Впрочем, Ирайр узнал об этом уже около полудня. А до этого он, слегка досадуя, что из-за назойливых репортеров ему не удастся, как он собирался, проехаться на Бретере, спустился в библиотеку. За год в монастыре он как-то привык и начал получать удовольствие от настоящих книг – напечатанных на простом пластике или, даже на бумаге, и в твердой на ощупь обложке. Так что сегодня он, едва ли не впервые, с некоторым благоговением открыл высокие шкафы со скрипучими застекленными дверцами и, будто Ийхад-мореход из древней восточной сказки, по локоть погрузил руки в сундук с сокровищами, которые до того, как с его глаз спала пелена, казались ему просто валунами и стенами…
Отец появился в библиотеке за пять минут до полудня.
– А, вот ты где, сынок… А тебе можно вставать?
Ирайр, едва ли не погребенный в завалах книжных сокровищ (оказывается, в библиотеке были тома, которым насчитывалось уже больше трехсот пятидесяти лет), поднял на отца глаза и улыбнулся.
– Папа, небольшая дырка в шкуре – слишком ничтожная причина, чтобы удержать меня в постели.
Отец улыбнулся в ответ, качая головой.
– Ну что ж… тогда ты, может быть, выполнишь одну мою просьбу.