Путь проклятых
Шрифт:
Ладно, поиграем в «пятнашки»!
Я был зол и немного не в себе, а потому не допускал даже мысли, что он может в меня попасть. Прыжок, перебежка, кувырок – залечь. Прыжок, перебежка – и вот я снова под столом. Я быстро пролетел метров пять – и вовремя: кроша дерево, в стол впилась целая очередь серебряных пуль. Ага, он, значит, лупит из автоматической винтовки! А у нее точность не очень – потому и мазал.
А вот и то, что я искал, даже лучше: я-то рассчитывал на автомат или винтовку, а передо мной был одноразовый гранатомет «Муха». Заряженный. Сжимавший
– Не двигаться!
Яростный багрянец на голубом фоне.
Послушно не двигаюсь; только слегка поворачиваю голову – и вижу перед самыми глазами черную дырку пистолетного ствола, а за ним – злое прищуренное лицо, растрепавшиеся и упавшие на лоб волосы и съехавшую на затылок милицейскую фуражку. Потом я замечаю четыре звездочки на погоне и решаю, что для начала информации достаточно.
– Ты чего, капитан? Я ж с вами! Это они меня тут угробить хотели, когда вы объявились! Вовремя, кстати. Спасибо!
– А, так это ты? – его явно сбил с толку мой дружелюбно-благодарный тон. – А ты кто? И вообще, какого черта ты тут, блин, делаешь?
Синяя дрожь сомнения в голосе.
Отвечать надо быстро, не важно, что – но быстро, иначе у него тут же возникнут подозрения.
– Долго рассказывать. Потом объясню, когда все это кончится. Снайпера на чердаке видел?
– Видел, – кивает капитан.
Все, его внимание уже переключилось, отвлекшись от моей персоны.
– Сейчас я попробую его снять. Прикроешь?
– Конечно! У меня «калаш».
Капитан убирает пистолет, втискивается под стол и втаскивает за собой автомат. Деловито отстегивает магазин, ругнувшись сквозь зубы, вставляет новый. Я тем временем проверяю, исправен ли гранатомет.
– Тебя как зовут?
– Василий. А тебя?
– Влад. Ну что, готов, Василий?
– Готов. Давай, Влад, с богом!
– К черту! – сплевываю я и рывком встаю, опрокидывая стол.
«Муху» – на плечо. Я чувствую, как снайпер наверху лихорадочно ловит меня в прицел. Вот он, скорчившийся у слухового окна фиолетовый силуэт! Трепещущее золото сердцевины заливает чернота мгновенного предчувствия, но он не сдастся до последнего! Я чувствую, как перекрестье его прицела сходится у меня на лбу, точно между глаз. Спокойно, Влад, мертвые не потеют! Рядом дергается, плюясь огнем и свинцом, автомат капитана. Василий не жалеет патронов, давая мне такие нужные мгновения, чтобы как следует прицелиться.
Все. Поймал.
Плавно нажимаю на спуск.
И тут же кувырком ухожу в сторону.
Сиреневые нити проходят так близко, что я, кажется, успеваю их увидеть и ощутить кожей.
В следующее мгновение слуховое окно взрывается огнем и дымом, вместе с обломками рамы из него вылетает человек, все еще сжимающий в руках автоматическую винтовку, и глухо шмякается оземь перед самым парадным входом.
На мгновение стрельба прекращается, все, как завороженные, наблюдают за этой картиной – и я слышу, как Василий орет мне в самое ухо, изо всех сил хлопая меня по плечу:
– Молодец, Влад! Так его, блин! Снял гада, ей-богу снял!
Я устало улыбаюсь в ответ – и тут из дома раздается усиленный мегафоном голос:
– Немедленно прекратите огонь! Повторяю, немедленно прекратите огонь! С вами говорит сотрудник ИНТЕРПОЛа лейтенант Джон Полянски. Повторяю: немедленно прекратите огонь!…
– Четвертый, – пробормотал я себе под нос, поднялся на ноги – благо огонь действительно прекратился – и стал осматриваться в поисках подходящего оружия.
– С вами говорит сотрудник ИНТЕРПОЛа лейтенант Джон Полянски.
Неживое дребезжание равнодушной жести.
Собственно, говорит с нами не лейтенант, а коротышка-переводчик – не поймешь, мафиозный или ИНТЕРПОЛовский – а русоволосый громила-лейтенант стоит рядом и, время от времени наклоняясь к коротышке, что-то угрюмо бубнит ему в ухо. Похоже, единственного знатока русского языка в их группе мы с Эли недавно ухлопали.
– Капитан Василий Прохоренко, – Василий поправляет фуражку и коротко козыряет. – А ну-ка, предъяви удостоверение, лейтенант!
Картина напоминает сцену из классического боевика: перевернутые столы, трупы, звенящие под ногами гильзы; слуги закона с одной стороны, бандиты – с другой, готовые в любую секунду вновь открыть огонь. А два босса, видя, что силы примерно равны, решили вступить в переговоры.
Только ИНТЕРПОЛовец в роли заместителя убитого босса мафии и мы с Эльвирой не вписывались в общую картину, освещаемую несколькими чудом уцелевшими фонарями и двумя догорающими милицейскими машинами.
Прохоренко вертит в руках удостоверение: видно, что в английском он не силен. Но печать и фотография на месте, надпись «INTERPOL» тоже присутствует – и капитан кивает, возвращая удостоверение лейтенанту.
– Какого хрена ты делал среди этих бандитов, лейтенант? – Прохоренко все это явно не нравится, и я его прекрасно понимаю.
– Мы проводили здесь свою операцию, капитан, и ваше вмешательство все испортило. Погибли три наших сотрудника.
– Блин! Почему без нашего ведома?! Ты в какой стране находишься, лейтенант?! А людей и у меня полегло немало. Лезете, блин, не в свое дело!… Короче: прикажи своим бандитам сложить оружие – и едем разбираться в управление. Подкрепление я уже вызвал.
Коротышка старательно переводит, лейтенант внимательно слушает, склонив голову.
– Господин лейтенант ничего не имеет против, – заявляет коротышка, – но эти люди ему не подчиняются, так что он может только посоветовать им сложить оружие – а никак не приказать. Кроме того, здесь присутствуют куда более опасные преступники, непосредственно виновные в гибели трех сотрудников ИНТЕРПОЛа, а также во многих других преступлениях. Господин лейтенант требует их выдачи.