Путь Стратега 6. РеалРТС
Шрифт:
Луна еще раз цыкнула и покинула комнату. Я обратил внимание на жар. Вроде бы сильнее не становится. Надо получше разобраться с ситуацией на Севере и для этого у меня есть верное средство. Зеркало Каламет.
Я достал артефакт из тайника в боковой части кровати. Мутная поверхность зеркала будто бы излучала слабое зеленоватое мерцание.
«Покажи мне Мелиодан».
Я быстро и легко окунулся в видение. Мой взор пронесся над знакомым городом, где я провел вроде бы немного времени, но оно очень хорошо запомнилось.
Город не показался мне слишком встревоженным, хотя и спокойным его было не назвать. Перед воротами стоял лагерь северян-беженцев, обнесенный примитивной деревянной оградой. Рядом возник стихийный рынок. Множество торговцев из разных уголков Империи, презрев риск, прибыли сюда, чтобы выгодно обменять ценности отчаявшихся людей на еду, обещания жилья и работы, или же просто обратить их в добровольное рабство. На отдалении стояла красно-зеленая палатка, около которой выстроилась очередь из бородатых мужчин. Распоряжался там одноглазый центурион в снаряжении ауксилии. Набор вспомогательных войск. Интересно, их пошлют в Шадд или направят на защиту Лимеса? Этар — длинная река. Большая протяженность границы. Там для одних гарнизонов речного флота много народу нужно.
Ладно. С Мелиоданом все в порядке. Раз даже лагерь беженцев у стен цел, то значит вокруг города не так уж опасно. Может быть, какие-то залетные костекрылы добирались до окрестных деревень, вот слухи и пошли.
Теперь бы взглянуть на лагерь легиона под Мелиоданом. Место, где начался мой путь стратега.
И зеркало показало мне уже гораздо более тревожную картину. Я будто бы увидел не лагерь легиона, а стоянку варварских племен. Возведенный ещё нами частокол местами покосился. Вал порос травой. Палатки солдат стояли не везде ровно. Сил у Иратиона было меньше и легионеры слишком растянули свое жилье. Фактически лагерь разбился на несколько мелких лагерьков. Идиотизм. Тогда надо было дополнительные обводы стен добавить. Тем более, что потенциальный враг очень даже опасен. Лишней подготовка не будет, да и солдат от страшных слухов отвлечет.
Но хуже всего было поведение здешних легионеров. Большая их часть разбилась на группы и суетилась. Крики, какие-то ссоры, споры. Кабздец.
Иратион же опытный стратег. Не самый успешный, но должен прекрасно понимать ценность дисциплины. Ему банально лень навести порядок в лагере? Совсем нет желания служить Империи, которая от него когда-то отвернулась?
«Покажи мне Иратиона», — обратился я к зеркалу, после того как вдоволь насмотрелся на безобразия в лагере.
Снова зеленый туман заволок мой взор, унося теперь в чащу леса. Сочная зелень, солнечные лучи сквозь кроны, свежая кровь, разорванные в клочья лошади.
Опа.
Высокий полуголый северянин с выжженным по всему телу орнаментом отрезает голову убитому всаднику, пока двое костекрылов пируют лошадью. Недалеко от них на куче трупов сидит сплетенный потрошитель — разновидность монстров, придуманная мной. Чудовище все перепачкано кровью. Оно грызет длинными зубами человеческий хребет, а рядом валяются помятые детали роскошного парадного
Зеркало показало мне Иратиона.
Глава 12
Клятва
Иратион мертв. Хорошо это? Плохо? Или поху… Наверное, скорее плохо. Во-первых, и так проблемный Север лишился одного из последних факторов стабильности, во-вторых, мне очень хочется понять, как дедок умудрился помереть? Сам полез куда не следует, или чудовища Сердца натурально его выследили и убили где-нибудь по дороге до Мелиодана? Это важный момент. Он показывает, насколько чудовища способны к сложному планированию. Кстати, среди убийц Иратиона люди тоже были. По крайней мере, один какой-то шаман Порчи имелся.
Магический браслет чуток охладился, хотя был ещё заметно теплее моего тела. Я вызвал Касс, чтобы помогла мне собраться и зажгла лампу. Затем направился к Орине.
— Чем обязана поздним визитом? — спросила она, явно недавно проснувшаяся.
Хорошо быть большим начальником. Можно невозбранно будить людей посреди ночи и даже не слышать от них мат.
— Есть… Даже не уверен, хорошая ли новость. Один из заговорщиков, свергших твоего отца, мертв.
— Радан? — с надеждой в голосе спросила девушка.
— Нет. Иратион, — разочаровал я Орину.
— Ладно. Сказать честно, уже сложно было на него злиться. Мне кажется, Север так и не смог стать для него домом. Мы ценили его, старались сделать его изгнание не таким болезненным, но он оставался чужим.
— Поверь, таким же чужим Иратион был и для Империи. Иногда за дом приходится бороться. В том числе с самим собой. Однако он был сломленным человеком. Готовым обличать, но не способным вмешаться. Впрочем, одной из своих целей Иратион добился. Для стратега он прожил вполне долгую жизнь.
— Я не стала бы стремиться к такому идеалу, если в конце жизни нечего вспомнить кроме поражений.
— Ну в Канртеге ты фактически победила.
— Разве? — с горьким сомнением в голосе спросила бывшая принцесса Севера.
— Гастос мертв, власть в городе сменилась. Скажи честно, это ведь ты подогревала ситуацию и пудрила местным мозги мыслями о свободе?
— Я… — замялась девушка. — Просто хотела что-то поменять в городе.
— Ну что-то поменять удалось. Ты проделала большую работу, сплотив бывших врагов и организовав разрозненные группировки Серого Города. Я родом из далеких краев. Очень далеких. Ещё дальше от места, где я родился, есть царство под названием Мексика, которое долгие годы страдает от засилья больших банд. Картели. Так их именуют в моих краях. Эти картели могут брать под контроль целые провинции Мексики, заменяя там государственную власть. Неоднократно население объединялось, чтобы дать бандитам отпор. Доведенные до отчаяния бездействием закона, они становились вигилантами. Объединялись в группы ополчения и вели с картелями натуральную войну. Однако, как думаешь, что происходило в случае победы вигилантов?