Путешествие будет опасным [Смерть гражданина. Устранители. Путешествие будет опасным]
Шрифт:
— Эти штучки тебе даром не пройдут! — выдохнула она, — Расселся в кабине на мягком сиденье с рессорами и на каждой яме или кочке только смеешься, представляя, как там я… Я тебе покажу как! — И она снова замахнулась.
Я сделал шаг назад и поспешно сказал:
— Тина, прости, но я не подумал об этом, иначе пересадил бы тебя в кабину, как только мы выехали из города.
Тина гневно посмотрела на меня, затем сдернула с головы маленькую шляпку, соскользнувшую ей на левое ухо, и забросила ее в кузов машины.
— Лжец! — сказала она. — Полагаешь, я не знаю, что
— Что ж, могу тебя понять. Где мы?
Я потер подбородок. Не то чтобы я специально старался доставить ей в дороге побольше неудобств, но и нельзя сказать, что мне на глаза навертывались слезы при мысли о том, как она там трясется в кузове по ухабистой дороге. С такой особой, как Тина, нельзя упускать ни малейшего преимущества.
Я сказал:
— Если я сообщу тебе, что мы находимся в горах Ортиза или в холмах Цериллос, много ли это тебе скажет? Мне удалось добраться до старых горных разработок в двадцати пяти милях к юго-востоку от Санта-Фе.
— Но что это за место?
— Заброшенный рудник. Туннель углубляется в гору, но насколько далеко, не знаю. Я набрел на него, странствуя по этим краям в поисках материала для статьи. Первая золотая лихорадка в Северной Америке имела место в этой части штата Нью-Мексико, и с тех пор люди еще долго не переставали рыться в окрестных холмах. Я сделал серию фотографий всех старых разработок, какие сумел найти. Их тут сотни. До этой, кстати, довольно трудно добраться. Я отнюдь не был уверен, что сумею залезть так высоко, да еще не на джипе. Но погода давно стоит сухая, и стоило попытаться.
— Да, — согласилась Тина. Она окинула взглядом окружающие горы, чьи очертания на фоне звездного неба напоминали зубастую пасть огромного хищника, и поежилась. Натянув повыше свои черные перчатки, она, чтобы согреться, обхватила себя руками.
— Что ж, пора приниматься за работу.
— Да, — согласился я, — Одно из преимуществ военного времени: трупы можно было оставлять просто на месте.
Пришлось дважды прогуляться в штольню, чтобы оставить там все, что принадлежало не нам. На обратном пути (на этот раз Тина села в кабину) мы на протяжении нескольких миль не проронили ни слова. Затем она повернула к себе зеркальце заднего вида и стала приводить в порядок прическу, вычесывая из волос пыль и паутину. Услышав какой-то звук, я поглядел на нее. Тина смеялась.
— Что теперь тебе кажется смешным? — поинтересовался я.
— Мак сказал, что ты сообразишь, как поступить.
Мне это не показалось таким уж смешным.
— Ценю
— Мы не ожидали, что сможем так быстро и легко войти в контакт, и я позвонила ему, чтобы спросить, как быть дальше. Вот почему я не могла подождать тебя в студии. И конечно, пришлось надеть ее плащ и в ее машине заехать в мотель, чтобы забрать вещи.
— Что еще сказал Мак?
Тина улыбнулась.
— Он сказал, что, прожив тут так долго, ты легко найдешь, где лучше вырыть аккуратную, глубокую могилу.
Я возразил:
— Пусть Мак сам попробует когда-нибудь копаться в здешнем грунте. Глина тут тверже, чем скала. Вот почему я стал искать готовое место. Насколько глубокую могилу он имел в виду?
— Не менее двух недель, — ответила Тина. — Может быть, даже три, но точно не меньше двух.
— Что случится потом?
— К удовлетворению полиции, все объяснится наилучшим образом.
— Именно это меня и интересует — как вы «объясняете» убийства в мирное время?
Она засмеялась.
— Мирное, говоришь? Какую тихую и прекрасную жизнь ведете вы тут на Западе — с вуалью на глазах и ватой в ушах, — Тина порылась в сумочке, вытащила визитку и протянула мне, — Найдена в вещах Гереры. Нам, впрочем, она не сообщила ничего нового, но я ее сберегла, чтобы показать тебе. Останови машину, нам пора поговорить.
14
Карточка идентифицировала особу женского пола по кличке Долорес; приводилось описание внешних примет с приложением отпечатка пальца. Далее указывалось, что владелице документа надлежит оказывать любую помощь, которую она запросит в ходе выполнения задания. Суть задания не уточнялась. Я вернул Тине карточку и сказал:
— И?
Она казалась удивленной.
— Ах да, я забыла, что с этим врагом ты не имел дела. В то время они были нашими доблестными союзниками и друзьями. Это — стандартный образец удостоверения личности для группы активных действий, в отличие от интеллектуалов, распивающих чаи и болтающих о Марксе… Впрочем, нет, не стандартный. Беру свои слова назад. Это очень особая карточка для члена очень особой группы. Крайне немногочисленной. Их примерно столько же, сколько и нас. И квалификация примерно та же, — Она взглянула на меня. — Понимаешь, что я имею в виду?
У меня возникло то же ощущение, что и, скажем, у марсианина, который вдруг наткнулся на симпатичного зеленого пучеглазого коллегу в холле «Алгонкин-отеля» в Нью-Йорке или в «Кникер-бокере» в Голливуде.
— Эта малышка? — удивился я, — Черт! По виду казалось, она и мухи не обидит. А я-то всегда считал, что узнаю коллегу по профессии через автостраду с четырехрядным движением и притом глубокой ночью.
— Для малышки, которая не обидит и мухи, не слишком ли хорошо она была снабжена мухобойками? Ты совсем раскис, милый. Все твои прежние инстинкты спят крепким сном. Впрочем, там у них она считалась одним из лучших агентов. Мы, я и Лорис, ожидали от нее кучу неприятностей. Что же до возраста, дорогой, то сколько лет было мне, когда мы встретились?