Путешествие Иранон
Шрифт:
– Алан, тебя ведь так зовут? Я Иранон, извини, что так неожиданно прибилась к вашему маленькому отряду. Как видишь, я попала в беду, и, если бы могла, не стала бы вас стеснять.
Она прошла к мальчишке и села на землю рядом с ним. Оставив их, я занялся обедом и развел костер из хвороста, что принесла попутчица.
Нам с Аланом предстояло доехать хотя бы до Зара и найти временный дом. Если получится, я мог бы научить его письму или чтению, а в лучшем случае найти корабль в Целестию и пристроить мальчика на обучение там. Сам я, конечно, навряд ли смог бы остаться у светлых, но мне и не нужно было. Алан может обучаться в лицее круглый год,
От моих мыслей меня отвлек смех мальчишки. Обед уже был готов, и, достав бурдюк с водой, я подошел к попутчикам.
Алан сидел перед Иранон, заинтересованно наблюдая за чем-то. Приглядевшись, я заметил, что дым, который выдыхала девушка, не разлетался сразу, а оставался плотным и опадал на землю, формируясь в фигуры людей. Понаблюдав еще немного, я увидел циркачей, что смешно отплясывали, кувыркались, жонглировали шариками или держали равновесие на огромном мяче. Их выступление заканчивалось с новой затяжкой Иранон, и дым сменялся на диковинных животных, щенят, резвящихся на лугу, и самого Алана, играющего с псом. Мальчик с искренним восторгом склонялся над фигурами и смеялся от неловких падений маленьких циркачей.
Впервые увидев столь странную магию, я сам долго не мог отвлечься, пока травы в трубке девушки не прогорели до конца.
– Значит, магией ты всё же владеешь. Неужели ты не могла себя защитить?
Я отдал бурдюк Алану и стянул наконец ткань, закрывающую большую часть моего лица и головы.
– Владею, но очень неравномерно. Я не могу никому навредить, мне от этого во сто крат хуже становится.
Иранон повернулась ко мне и удивленно посмотрела на волосы. Я сам еще не представлял, как это выглядит, и не слишком хотел смотреть на собственное отражение. Длинные серые пряди развевались на ветру постоянным напоминанием о моей потере. Возможно, стоило бы срезать их.
– Тебя вообще полноценно учили заклинаниям? Чтобы скрываться или отводить чужой взгляд хотя бы. Неужели некому было научить тебя?
Девушка отвернулась, тактично промолчав, и покачала головой.
– В основном нет. Большая часть из того, что я знаю, я выучила случайно. Зарцы пытались мне помочь, но… моя магия несколько иная, я не знаю, как это объяснить.
– А родители? Я считал, что рыжие обитают только в Сомне, и то это редкость.
– Это сложно. Послушай, я не знаю, кто мои родители, я не знаю, откуда я родом, я просто лет десять назад проснулась на берегу Зара без памяти и в странной одежде. Кочевники как могли заботились обо мне, но сказали, что пути домой нет.
Почувствовав, что разговор девушке отчаянно не нравится, я вздохнул и кивнул на трубку.
– Что ты хотела мне показать?
Встрепенувшись, Иранон огляделась и повернулась ко мне.
– Ты собираешься спать?
– Да, мне не помешает отдохнуть, но лишь после обеда.
Я все больше ощущал странную двусмысленность в том, как она говорит о своей работе. Товар всегда с собой? Но у нее нет ни единой сумки, лишь пара мешочков на поясе, где были травы и наверно остатки денег. Фразу с «точно есть восемнадцать» так и быть можно было списать на незнание возраста, но вопрос про сон окончательно поставил меня в тупик.
В любой другой ситуации я был бы не против такого отдыха, но сейчас для утех явно было неподходящее время.
– Хорошо, тогда и покажу.
Иранон поднялась на ноги и прошла к котелку у костра. Особыми навыками готовки я похвастаться не мог, но сделать простую похлебку с сушеными овощами у меня вполне получилось. Алан уже без боязни сел рядом с попутчицей, но на протяжении всей трапезы постоянно отвлекался на волосы девушки, разглядывая их в солнечных лучах.
Я хотел было одернуть мальчишку и попросить его спокойно доесть, но в какой-то момент сам заметил, как что-то блеснуло в рыжих кудрях.
– Что-то не так?
Заметив нашу заинтересованность, Иранон провела ладонью по голове, видимо решив, что один из непослушных локонов выбился из хвоста.
– Нет, просто показалось, к тому же это крайне редкий цвет.
Не желая развивать тему, я забрал все пустые тарелки и дал знак черному псу и мальчику.
– Ложитесь спать тут в тени. Одеяло возьмете на лошади, я помою тарелки и вернусь.
Алан послушно покивал и, стянув с коня свернутое шерстяное одеяло, разложил его на кизильнике, улегшись, словно на мягкую постель. Демон осторожно прилег на кустарник рядом, давая ребенку дополнительное тепло и закрывая от прохладного морского ветра. Иранон посмотрела на меня и хотела было что-то спросить, но промолчала, дав мне возможность уйти к морю и побыть недолго одному.
Мысли в голове текли вяло и болезненно, постоянно натыкаясь на воспоминания прошлой ночи. Вдалеке у горизонта были видны отплывающие корабли светлых, где-то там за холмом едва просматривался дым от города. Ночью зарево пламени отражалось в облаках, и казалось, что пылают сами небеса над Беллатором.
Мне безумно хотелось найти какой-нибудь темный угол и зарыться в книги, чтобы хоть ненадолго забыть о мире вокруг, но я чувствовал, что это подспудное желание появилось из-за надежды, что все произошедшее лишь дурной сон. Стоит мне только сесть за фрагменты книги Эйбона и погрузиться в собрание его мифов и ритуалов, как почувствую навязчивый мятный запах табака и нежные руки Дарии на своих плечах.
Подавив нарастающую дрожь, я вымыл тарелки и послушно, словно свой собственный раб, вернулся к месту стоянки.
Увидев меня, Иранон вновь набила трубку травами и сняла второй кожаный мешочек с пояса.
– Тебе лучше лечь или, как вариант, сесть, так будет удобнее.
Устало взглянув на девчонку, я убрал посуду и потушил огонь, чувствуя, что к середине дня здесь станет достаточно жарко для него.
– Хорошо, но ты, может, объяснишь, что хочешь сделать?
Сев на одеяло и стараясь не побеспокоить Алана, я дождался, пока Иранон сядет передо мной и раскурит трубку. Затем она развязала тесемки мешка и показала мне содержимое.
– Это сложно объяснить, обычно люди сами идут ко мне за моим товаром, я продаю лишь песок и чудеса.
В мешке действительно оказался песок. Обыкновенный, как здесь на пляже или на большей части острова Зар. Прежде чем я выразил свое недовольство, Иранон продолжила.
– Извини, я правда не знаю, как объяснить нормально, тем более тебе, ты намного больше понимаешь в магии. Этот песок, он для сна. Засыпаешь его в глаза и видишь тот сон, который ты хочешь. Пока я выкуриваю трубку, я могу создать что угодно в грёзах, только пожелай.