Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путешествие на «Каллисто»
Шрифт:

Могу утверждать, что сегодня в Аваруа насчитывалось самое большое количество советских людей за всю многовековую историю Островов Кука. В центре города чаще слышалась русская речь, чем английская или маорийский диалект. Правда, нужно учесть, что центр города состоит всего из одной улицы метров триста длиной. Вот что есть на этой улице: несколько магазинчиков, в том числе «Универсам», передвижная лавка на колесах, где двое торговцев продают три сорта мороженого, которое тут же в вашем присутствии приготавливают, один кинотеатр (единственный на все Острова Кука), одна парикмахерская (закрытая в день нашего приезда), переживающая серьезный

кризис ввиду докатившейся до Островов Кука моды у молодого поколения мужского пола отращивать длинные, беспорядочно растущие волосы. Недалеко от причала на видном месте — бензозаправочная станция, а рядом на флагштоке поднят государственный флаг Островов Кука — на темно-зеленом полотнище, в дальней от древка половине, пятнадцать (по числу островов) золотых звездочек, расположенных по окружности.

Здесь же, на центральной улице, находятся и все правительственные учреждения, в том числе и резиденция премьер-министра. Около двухэтажного домика, где живет (а может быть, и работает) премьер-министр, на цоколе здания надпись: «Стоянка для премьер-министра». Как я понял, это место у дома было зарезервировано для автомашины, принадлежащей этому высокопоставленному чиновнику. Мне думается, надпись сделана из чисто престижных соображений, потому что обилием машин Аваруа похвастаться не может. Автомобилей в Аваруа насчитывается от силы две-три дюжины, да и ездить-то на Раротонге, собственно говоря, некуда. В длину остров не превышает восьми километров, а ширина его не более пяти. Шоссейная дорога идет вдоль побережья Раротонги с небольшими ответвлениями в глубину острова.

Мы с Бабаевым решили сделать небольшой киносюжет о столице и в первую очередь отправились искать местную историческую достопримечательность — Дом Такамоа, первое здание, построенное миссионерами на Островах Кука. Обнаружить его никаких трудностей не представляло, так как массивные высокие каменные стены миссии выделялись среди других построек столицы.

В здании миссии находятся библиотека и музей. В одном из помещений внимание привлекли застекленные витрины, в которых хранились документы, связанные с историей Островов Кука. Особый интерес представлял один из старейших документов, связанный с освоением европейцами этого района земного шара, — путевой журнал миссионерского путешествия по Тихому океану преподобных Джона Уильямса и Роберта Бэрна. Рядом с витриной висели отпечатанные на машинке копии нескольких страниц текста путевого дневника, из которого явствовало, что миссионеры путешествовали в 1823 году на шхуне «Индева» («Попытка»).

Мое внимание в музее привлекла также коллекция морских раковин этого района Тихого океана. К сожалению, сторож музея ничего не смог рассказать, где на Раротонге можно достать такие прекрасные экземпляры раковин.

Снова очутившись на центральной улице Аваруа, встретил нескольких наших моряков, с унылым видом прогуливавшихся по асфальтовому шоссе, завершив осмотр столицы. Собственно говоря, Аваруа можно осмотреть максимум за час, а так как катер прибывал за нами лишь через несколько часов, то ребята слонялись как неприкаянные по центральной улочке, не зная, куда себя девать. Кинотеатр открывался лишь в восемь часов вечера, а больше подходящих развлечений на острове не нашлось.

В одной из лавок, несколько похожей на наш сельский универмаг, я обнаружил книжный отдел. Выбор литературы не поражал разнообразием: в основном преобладали старые номера австралийских и новозеландских журналов. Но зато на стопку одинаковых книг я сразу же обратил внимание. На титульном листе стояло: «Том Нил. Остров для меня». Вот это удача! Иметь возможность купить книгу Тома Нила, отшельника, который жил на атолле Суворова, куда «Каллисто» отправится, уйдя сегодня вечером с Раротонги! Даже если Том Нил уже не живет на атолле Суворова, все равно очень интересно прочитать его мемуары. Как никак, а человек прожил на атолле в полном одиночестве несколько лет.

Решив прогуляться вдоль побережья, я побрел по шоссе. По обеим сторонам его виднелись небольшие коттеджи, владеют которыми в основном новозеландцы. Местные жители обитали, как правило, в деревушках, раскинутых по берегу, а в Аваруа их хижины располагались на окраине.

Неожиданно пошел дождь. Я укрылся под кроной гигантского мангового дерева, где уже стояли двое ребятишек: девочка лет семи и мальчишка чуть постарше. Мальчуган с любопытством посмотрел на незнакомого ему человека, переглянулся с девочкой и, набравшись храбрости, спросил, не с того ли я судна, что стоит на рейде. Услышав утвердительный ответ, мальчик очень вежливо осведомился, нельзя ли ему с сестрой посетить судно, принадлежащее джентльмену?

Джентльмен ответил, что, к сожалению, это вряд ли осуществимо, так как «Каллисто» отплывает через три часа, а сейчас до судна не добраться.

Брат и сестра, как по команде, с сожалением вздохнули и, видимо решив как-то компенсировать себя за неудачу, стали бомбардировать меня вопросами.

Мальчик:

— Прошу прощения, ваше судно, вероятно, самое большое в мире. Мы никогда не видали такого судна. Из какой оно прибыло страны?

— Это советское судно. Оно совсем не такое уж большое. Многие суда, которые ходят через океаны, гораздо больше «Каллисто».

— Что такое «советское»? Это название фирмы?

— Название страны — Советский Союз.

Девочка:

— Никогда не слышала о такой стране. Она меньше Новой Зеландии? Она больше Островов Кука? Наши папа и мама из Веллингтона, мы уже долго живем здесь, целых три года. Папа говорит, что здесь дешевая жизнь для тех, кто умеет устраиваться. А наш папа все умеет.

— Советский Союз гораздо больше Новой Зеландии, наша страна очень-очень далеко от Островов Кука, на другом конце земного шара.

Мальчик:

— Извините, но вы, вероятно, ошиблись. Новая Зеландия — самая большая страна. Даже больше Великобритании. Нам говорили об этом в лицее. А куда потом пойдет ваше судно?

— Нет, я не ошибся. Когда пойдешь в лицей, то посмотри на карту и убедишься в этом. «Каллисто» пойдет отсюда сначала на атолл Суворова, а потом на атолл Пукапука.

Ребята хором:

— О! Не ходите на Пукапука! Нам рассказывали, что там очень голодно, там нет продуктов.

— Ничего, у нас есть продукты на «Каллисто».

Дождь прекратился так же внезапно, как и начался.

Мы покинули убежище, и мои собеседники выразили желание проводить гостя до конечного пункта путешествия. Я объяснил, что просто гуляю по острову и скоро должен возвращаться на причал, куда подойдет катер с «Каллисто».

— А вы не видали, — спросил мальчик, — наш новый отель? Это недалеко отсюда. Он очень красивый, там живут богатые туристы. Мы можем показать вам туда дорогу.

Я поблагодарил ребят, сказав, что с удовольствием воспользуюсь их любезностью.

Поделиться:
Популярные книги

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать