Путешествие на восток
Шрифт:
Недаром всегда говорили, что у таргских женщин порченая кровь. Многие из них бывали бесплодны, многие рождали на свет мертвых или нежизнеспособно-уродливых детей. Но если уж маленький тарг выживал в первые часы после рождения, он оставался здоров и крепок до глубокой старости. Болезней тарги почти не знали.
После того как Каис трижды была неудачно беременна, Дин начал ее жалеть и немного побаиваться. Четвертого ребенка она выносила и родила. Но, видит Небо, лучше бы он умер недоношенным, как предыдущие трое. Дин готов был дать ответ перед Единым за подобные мысли о собственном долгожданном сыне. У него часто не хватало душевных сил просто зайти и посмотреть на сына, а от молчаливого укора в глазах Каис Дину становилось только хуже. Так, постепенно, год за годом, они становились друг от друга дальше и дальше. Она считала
Дин задумался. А ведь Каис его ждет. Не ложиться же ему спать в кабинете. Он представил, как тянутся обнять его тонкие прутики-руки с синюшными ногтями, как вздымается в приступе страсти цыплячья грудная клетка, а под суховатой, словно пергаментной кожей взглядом можно пересчитать все кости. Первый раз в жизни ему стало неприятно при воспоминании о жене. Что-то она совсем сдала за прошедший зимний год, думалось ему. Конечно, заботы о больном ребенке никому не пойдут на пользу, но нельзя же доводить себя до полного измождения…
И все-таки он взял светильник и пошел в спальню на второй этаж. Раз уж приехал на ночь глядя, лучше не обманывать ожиданий.
Ему вспоминался хорошенький переводчик с невозможным именем. Как выяснилось к вечеру – подлинная причина кораблекрушения. Милая мордашка, стройные ножки. В округлых, слегка широковатых для женщины плечах чувствуется сила крепкой деревенской девушки. Такая даст оплеуху – забудешь, зачем к ней подошел. И очень красивые глаза. За них можно не только корабль разбить. Сокровище, а не девка. Жаль, что чужая. Но если представлять себе ее вместо Каис, можно оставаться довольным жизнью. Хотя бы эту ночь.
Глава 3
Из-за огромного расстояния в тысячу двести лиг, лежащего между Столицей и Ияшем, шпионская сеть в савр-Шаддате действовала ненадежно. Проверить поступавшие оттуда официальные доклады не было никакой практической возможности. Торговые караваны и одиночные путешественники привозили новости месячной давности, а короткие письма, доставленные голубиной почтой, зачастую носили противоречивый характер и являлись отражением всего лишь чьих-то личных впечатлений, подверженных таким влияниям, легко сказывающимся на их правдивости, как взятка, угроза или непроходимая глупость отправителя.
Тем не менее, по скудным и отрывочным сведениям, что доходили из Ияша, можно было догадаться, что савр-Шаддат готов к войне. Новый саврский князь и новый ияшский наместник по-старому не уживались друг с другом. Князь открыто называл наместника имперской собакой, но, поскольку в распоряжении наместника были правительственные войска, дальше оскорблений дело пока не продвигалось. Наместник терпел наглость князя, однако кто знает, насколько крепко его терпение.
Некоторые секретные агенты сообщали, что при княжеском дворе царит опасное вольнодумие, князь вступил в соглашение со Свободным Легионом Внутренней Области, и Легион уже совершил налет на один из приграничных районов савр-Шаддата и даже уничтожил таможню, на которой взимались пошлины с проходящих вглубь страны товаров. Будто бы после ухода Легиона обратно в горы крестьяне и пастухи на пограничье взбунтовались против князя, но тот послал ловкого человека, утвердившего простаков в мысли, что винить следует только наместника, войско под руководством которого не защитило мирных жителей. Что будто бы по ту сторону гор, которые разделяют Тарген и Внутреннюю Область, собралась бесчисленная армия, и имперские власти в Ияше приведены тем в огромное замешательство. Наместник напуган, но не торопится просить помощи в Столице, потому что в случившемся могут обвинить его. Он пытается уладить все собственными силами и не оставляет надежду, что конфликт с Внутренней Областью не перерастет из обычной пограничной свары в более значительный конфликт.
Другие агенты утверждали, что в савр-Шаддате не случилось еще ничего такого, чего не случалось бы при государе
Хотя на самом деле нечто такое, чего не случалось при государе Аджаннаре в прежние годы, на этот раз все же произошло. За Та Биланом следили с орбиты, а господин Фай Ли привез в Столицу целый исследовательский комплекс, ориентированный в том числе и на работу со спутниками. Государь теперь не имел возможности лично отправиться в Ияш и выяснить там подлинное положение дел.
Он мог закрыть модуль камуфлирующим полем так, что заподозрить в нем летательный аппарат будет невозможно не только с орбиты, но и непосредственно стукнувшись об это поле лбом. Но скрыть тепловой след в атмосфере, оставленный пятитонным телом при более или менее скоростном полете, возможно было лишь забив телеметрию чужих спутников своим сигналом, транслирующим спокойную и мирную картинку. А государь пока не настолько хорошо знаком был со спутниками таю, чтобы проворачивать с ними подобные фокусы. «Крепость» и все, что к ней относилось, он намерен был во что бы то ни стало сохранять в секрете. А та мелкая шпионская техника, что была у него в наличии, годилась для сбора данных в общем, но никаких конкретных плодов в деле тайной дипломатии не давала. Для получения четкого результата нужно было заводить целый штат по обработке и фильтрации полученных сведений. Обнаружить построенную в боевой порядок армию государь мог – но только в тот момент, когда эта армия действительно выступит в поход. Сидеть сутки напролет за анализом информации ему было не по возможностям.
Поэтому государю пришлось действовать так, как казалось правильным из Столицы. Он отдал распоряжение отборным частям лучников и латной кавалерии Левого Крыла Северной армии передвинуться в Ияш для помощи наместнику в поддержании порядка. Что же касается саврского князя, то он еще двумя днями раньше должен был получить приглашение от государя прибыть в Столицу для пояснения ситуации в савр-Шаддате. Но ответа от него пока не поступало.
Весьма приятный человек, по распоряжению государя занимавшийся обеспечением для посольства таю всяческих удобств, господин тайный советник Дин Дамгадан, проявил о чужеземцах заботу и вечером прислал для Фая свод имперских законов с комментарием и подробное описание всех придворных церемоний. Фай с Маленьким Ли провели всю ночь над изучением этих документов. Рано утром господин Дин появился собственной персоной. Он привез деньги на текущие расходы и какие-то важные сведения лично для Фая.
О чем они говорили, не знал даже Маленький Ли. Фай, кое-как объяснявшийся по-таргски, решил вести предварительную серию переговоров сам, и услал Ли куда подальше, дав ему, впрочем, денег. Ли воспользовался моментом и собрал делегацию для выхода в город. Сходили они удачно. Принесли несколько больших корзин с едой, вино в пузатых кувшинах, какие-то безделушки, говорящую птицу и несколько длинных красивых ножей. До самого Большого Улья по улице за ними бежала ребятня, а Ли хвастался, что уже завел на рынке знакомства.
На Нэля снова напала черная меланхолия. То он начинал думать, какой же дурак Танай, и на что надеялся, устраивая представление в порту, то – о том, что дурак в первую очередь он сам. Потому что если хочешь распространить новость по всему свету – поделись ею с Маленьким Ли, и это самый верный способ.
Фай ничего не сказал Нэлю о его поведении. Он бесился молча, Нэль умел замечать это по его лицу. Фай делал вид, что брата не существует на свете. Нэль решил платить Фаю тем же, опять ничего не делал, прогулял завтрак, не пошел с Маленьким Ли в город, хотя тот его приглашал. Выйти за ворота усадьбы ему очень хотелось, но идти в одиночку он боялся, а компания Ли его не устраивала.