Путешествие за Грань
Шрифт:
Маг отвернулся и принялся листать свою магическую книгу, предоставив Хью самому себе. Юноша принялся размышлять над вопросом колдуна и вдруг он сообразил: «Так вот что мог искать Армос!»
Хью был почти уверен, что речь шла о том пузырьке, который им недавно отдал мажордом и копию которого он вернул ему собственноручно. Вот уже второй человек в этом замке вскользь упомянул о каких-то выдающихся способностях его деда, и оба они полагали, что об этих самых способностях его обладатель даже не подозревает.
Хью сразу понял, что это может оказаться действительно
– И о чем же, позволь узнать, ты так напряженно размышляешь? – спросил старец, прищурившись.
Он взмахнул рукой, и Хью почувствовал, что его рот больше ничем не заткнут.
– Кто? Я? – переспросил Хью, при этом отчаянно стараясь придумать какой-нибудь вменяемый ответ.
– А ты здесь видишь кого-то еще? – раздраженно перебил его колдун. – Конечно, ты! Выкладывай, а не то мне придется поговорить с тобой по-другому.
– Хорошо, хорошо, – быстро ответил юноша. Он вспомнил о том, что колдун считал его трусом (и, кстати, не без оснований), поэтому он решил, что этот факт можно использовать в сложившейся ситуации. Он довольно достоверно изобразил испуг на лице.
По лицу колдуна он понял, что тот купился на этот небольшой трюк.
– Я вот думаю, – начал Хью. – Как могло так случиться, что вы стали слугой этого страшного человека? – Юноша изобразил на лице неподдельный интерес.
Колдун, явно ожидавший услышать совершенно другое, несколько растерялся. Воспользовавшись образовавшейся паузой, Хью тут же добавил:
– Я просто размышлял обо всем, что случилось, и вдруг вспомнил, что вы, колдуны, существа крайне независимые и не терпите никакого помыкания собой.
Юноша осознанно сделал ударение на слове «помыкание», заранее предполагая, что это выведет его обидчика из равновесия.
– Я читал об этом в книгах, – виновато уточнил он, видя, как нахмурился его собеседник. – Поэтому я никак не могу понять, что могло заставить вас выполнять его капризы. И еще я подумал о том, – юноша видел, что еще секунда, и его собеседник не выдержит, поэтому он постарался скорее закончить свою мысль, – что бы такого вам предложить, чтобы вы согласились перейти на нашу сторону? Если вам нужны деньги, то у моего деда их более чем достаточно…
Не успел Хью закончить свое деловое предложение, как почувствовал резкую боль от того, что его растительный кляп вернулся на место. От злости колдун так сильно взмахнул рукой, что лианы больно врезались в кожу.
– Да как ты смеешь со мной торговаться, словно я какая-нибудь базарная баба! – негодующе воскликнул колдун. – И ты еще предлагаешь мне деньги! Да если бы я захотел, то уже завтра у меня было бы больше денег, чем во всем Норгстоне, ты, слабоумный дурак! И я ему никакой не слуга, я вообще никому не подчиняюсь! – заявил маг громко, однако голос его все же дрогнул. – Я сам решаю, как действовать! – стараясь скрыть волнение, добавил он уверенно.
Но что-то говорить было уже поздно, Хью нутром почувствовал, что задел колдуна за живое. Сам того не подозревая, он выяснил то, что этот человек был вовсе не в восторге от своего положения. Он явно что-то недоговаривал, но выяснить что, Хью уже не мог.
Немного успокоившись, маг сделал небольшое движение рукой, чтобы чуть ослабить путы.
– Не хватало еще, чтобы ты помер до того, как сюда явится Кронхар, – объяснил он свои действия. – Но если вздумаешь сопротивляться, лианы скрутят тебя так, что будешь сидеть, едва дыша.
И тут неожиданно раздался стук в дверь. Армос озадаченно посмотрел на нее и, сделав закручивающий взмах рукой, отправился открывать дверь. По велению руки мага растение начало кольцами обвиваться вокруг юноши, и уже через мгновение он почувствовал себя настоящей мумией. Не осталось ни единого кусочка его тела, который бы не был спрятан под мощными зелеными кольцами миридейской лианы. Лишь только небольшая щель под его носом позволяла юноше дышать, но и она была прикрыта от посторонних глаз нависающими сверху крупными резными листьями. Армос в последний раз глянул на результат своего труда и, удостоверившись в надежности маскировки, широко распахнул дверь, пропуская внутрь гостей.
Сквозь мизерную щелочку между листьями Хью разглядел вошедших. Ими оказались сэр Этвуд и еще пара воинов, которых он не раз видел в замке, но не знал поименно.
– Добрый вечер, уважаемый Армос, – услышал Хью голос своего наставника по военному делу.
– Меня зовут сэр Даниэль Этвуд, а это два моих друга, сэр Диллан и сэр Коллинз.
Его спутники дружно кивнули головами.
– Да, я вас помню, сэр Этвуд. Вы присутствовали сегодня днем на совете, – дружелюбно улыбаясь, сказал Армос. – Скажите, чем я могу вам служить?
– Дело в том, что в замке произошло одно неприятное событие, о котором, к моему большому сожалению, я не могу распространяться, дабы избежать ненужных разговоров, – начал сэр Этвуд. – Сегодня на совете вы явили нам большое благородство души и понимание обстоятельств. Я вынужден воззвать к вашим лучшим чувствам и попросить вас не принимать наш визит на личный счет.
Сэр Этвуд выглядел так, словно ему и вправду с трудом давалась возложенная на него миссия, но Хью успел неплохо узнать своего наставника и был уверен в том, что ложное стеснение не станет препятствием для осуществления этим человеком задуманного.