Путеводитель хитч-хайкера по Галактике
Шрифт:
Форд Префект сказал: — У меня есть орешки.
Артур Дент зашевелился и что-то невнятно простонал.
— На, возьми немножко, — предложил Форд, снова шурша пакетом. — Если тебе не приходилось раньше телепортироваться, то тебе, наверно, не хватает солей и белков. Пиво, которое мы пили, должно было смягчить переход.
— У-pppррг-х… — ответил Артур Дент и открыл глаза.
— Темно, — сказал он.
— Да, — отозвался Форд. — Темно. Нет света. — Кое-чего в поведении землян Форд Префект так и не смог понять, как ни пытался. Например, как в этом случае, их привычку
— Да, — согласился он. — Света нет. — И сунул Артуру арахис. — Ну как ты?
— Как реле времени, — ответил Артур. — Постоянно отключаюсь.
Форд непонимающе уставился на него.
— Если я тебя спрошу, где мы находимся, — слабым голосом произнес Артур, — я очень об этом пожалею?
Форд поднялся. — Мы в безопасности, — сообщил он.
— Слава Богу, — вздохнул Артур.
Форд продолжал. — Мы находимся в каюте одного из кораблей Строительного Флота Вогенов.
— А, — глубокомысленно заметил Артур, — это, очевидно, какое-то новое значение слова «безопасность», которого я раньше не знал.
Форд зажег еще одну спичку, чтобы найти выключатель. По стенам снова запрыгали жуткие тени. Артур с трудом поднялся на ноги и поежился. Кошмарные очертания незнакомых предметов, казалось, давили его, воняло плесенью, и запах этот заползал в ноздри без приглашения. Кроме того, мешал сосредоточиться постоянный раздражающий гул.
— Как мы сюда попали? — спросил Артур, мелко дрожа.
— Попросили подвезти, — ответил Форд.
— Как? Ты хочешь сказать, что мы просто протянули руку, посигналили, и какой-то зеленый жукоглаз высунулся из машины и крикнул: «Валяйте, ребята, подвезу до пригорода»?
— Ну, — сказал Форд, — если не считать того, что сигналили мы электронным суб-эфирным устройством, а вместо пригорода нас подвезли до Звезды Барнарда в шести световых годах, все более или менее именно так.
— А жукоглаз?
— Правда, зеленый.
— Отлично, — сказал Артур, — когда я могу вернуться домой?
— Никогда, — ответил Форд и нашел выключатель.
— Прикрой глаза, — сказал он, и включил свет. Он и сам был немало удивлен тем, что увидел.
— Господи Боже, — выговорил Артур, — это что, и есть интерьер летающей тарелки?
Простетник Воген Джелц разъяренно метался по капитанскому мостику. Его почему-то всегда раздражал снос населенных планет. Ему хотелось, чтобы кто-нибудь пришел и сказал ему, что этого делать нельзя, и тогда Простетник Воген Джелц вдоволь бы наорался на этого негодяя, посмевшего перечить ему, и стало бы намного легче. Всем весом своего отвратительного зеленого тела он плюхнулся в пилотское кресло, и еще подпрыгнул. Если бы кресло сломалось, он, наконец, получил бы возможность разозлиться всерьез, но оно только жалобно скрипнуло.
— Пошел вон! — заорал он на молодого воген-адъютанта, поднявшегося в этот момент на мостик. Тот немедленно исчез с чувством большого облегчения. Он был рад, что не ему придется доложить капитану свежую новость. Этой новостью было официальное сообщение, в котором говорилось, что на правительственную исследовательскую базу на Дамогране прибыл Президент Галактики в связи с окончанием разработки принципиально нового принципа космических полетов, делающего ненужными гиперпространственные экспресс-линии, а также в связи с постройкой корабля, двигатель которого работает по этому принципу.
Открылась другая дверь, но на этот раз капитан не заорал на вошедшего — в эту дверь дентрассы приносили ему еду. Еду — это именно то, что в данный момент было нужно капитану.
Огромное мохнатое создание внесло на мостик поднос с тарелками. На лице его сияла безумная улыбка.
Простетник Вогон Джелц пришел в восторг. Он знал, что когда дентрасс выглядит настолько довольным собой, это означает, что где-то на корабле происходит что-то, на что можно действительно всерьез рассердиться.
Форд и Артур огляделись. — Ну, что скажешь? — спросил Форд.
— Грязновато, а?
Форд нахмурился. Немытая посуда и густо вонявшее инопланетное нижнее белье валялось на неимоверно грязных матрасах по всей тесной каюте.
— Видишь ли, это же не прогулочный лайнер, — сказал он. — Мы в кубрике дентрассов.
— Ты вроде говорил, что они вогены, или что-то такое?
— Ну да, — ответил Форд. — Вогены управляют кораблем, дентрассы готовят еду. Они нас и посадили.
— Я запутался, — сказал Артур.
— Ладно, гляди сюда. — Форд опустился на корточки и стал рыться в своей сумке. Артур несколько раз боязливо ткнул матрас пальцем, и затем уселся сам. Впрочем, оснований для опасений не было. Матрасы, выросшие в топях Зеты Скворншеллоса, очень тщательно умерщвляются и высушиваются. Оживают после этого очень немногие.
Форд подал Артуру книгу.
— Это что? — спросил Артур.
— Галактический Путеводитель. Электронный справочник. Он нужен, чтобы говорить тебе все, что нужно знать, обо всем на свете.
Артур опасливо повертел книгу в руках.
— Обложка мне нравится. НЕ ПАНИКУЙ. Первый полезный совет за весь день. Или хотя бы разумный.
— Сейчас я тебе покажу, как он работает. — Форд взял книгу у Артура, который держал ее так, словно это был труп жаворонка, погибшего полмесяца назад, и вытащил Галактический Путеводитель из футляра. — Нажимаешь эту кнопку, и на экране появляется оглавление.
Небольшой экран зажегся, и на нем замелькали цифры.
— Хочешь спросить про вогенов — набираешь это слово. — Он еще поколдовал с кнопками. — Вот и все.