Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пять мужей дл невесты
Шрифт:

— Он может быть причастен к покушению? — прямо спросила я. Подобных сюжетов я успела начитаться за свою успешную карьеру в «Битве ведьм». Да и никогда не любила ходить вокруг да около.

— Не знаю, — честно ответила Хишика. — Мне хочется думать, что это не он. У Низила и мотивов-то нет. Он очень любил свою жену и ее дочерей принял как родных.

— Дочерей? У Альвиры есть сестры?

— Одна. Садена. Ей двадцать пять. Не замужем, детей нет. Занимается музыкой.

— Все ясно! Это она! — машинально выдала я. — Завистливая младшая сестренка, уставшая

от похоронного марша в своей музыкалке, решает, что пора бы взойти на трон и ей. Убивает Альвиру и вуаля!

— Согласна! — поддержала меня Душенька, фанатка остросюжетных мелодрам.

— Все не совсем так, — пояснила Хишика. — В Шейсауде порядок коронации немного иной. Раз у королевы Альвиры есть сын, то следующий на очереди на трон — он. Как только ему исполнится четырнадцать, он достигнет возраста трудового совершеннолетия. И если королева пожелает, он займет место короля. А пока она не может править страной, этим занимается созданная ею чрезвычайная комиссия. По закону она может руководить королевством до пяти лет подряд. А через пять лет Эйре исполнится четырнадцать. Так что у Садены изначально нет шансов.

— Так уж и нет, — усмехнулась Душенька. — Хлопнет мальчишку — и ковровая дорожка свободна.

— Садена очень любит Эйру. Пока королева Альвира правит страной, именно Садена занимается мальчиком.

— А его отец? — опомнилась я, и у меня сердце остановилось. Раз у Альвиры есть сын, значит, есть и муж! Как же я сразу-то об этом не подумала?!

К нам присоединился запыхавшийся Крурот. Закрыв за собой дверь, он положил рулонами свернутые бумаги на стол и отдышался.

— Добрый день, дамы! Флего! — Он поманил меня к себе и стал разворачивать свитки. — Хишика, ты уже рассказала Настасье о семье ее величества?

— Только начала, — ответила она и подошла к столу вместе со мной и Душенькой. — Вот! Это Эйра в прошлом году! — улыбнулась она.

С портрета на меня смотрел голубоглазый мальчик с лучезарной улыбкой и темными волнистыми волосами. От него веяло теплом. И я невольно убедилась в словах Хишики о нем.

— А это Низил.

Обычный, ничем не примечательный старик в очевидном парике, с короткой седой бородкой, полноватый, с толстой шеей и широким носом.

— Садена.

Бледнолицая, худощавая девица с полоской тонких губ и раскосыми серыми глазами. Длинная шея еще сильнее вытягивала ее, будто она проглотила лом, как говорят в народе.

— Ее величество королева Альвира, — улыбнулась Хишика, взяв у Крурота очередной портрет.

Я увидела совсем не себя. Да, похожи! Да, как две капли воды! Но я видела совершенную безвкусицу. Королева напомнила мне серую мышь, а не монаршую особу. Ей бы с Кейт Мидлтон пример брать, что ли! В свои тридцать три она выглядела на сорок. Хотя, возможно, это мое объективное мнение. Однако можно же позволить себе чуточку косметики, легкости в прическе, стиля в наряде, томности во взгляде. Женщина же, в конце концов! Я покосилась на Флего, а он будто мысли мои прочитал и протяжно вздохнул. Похоже, стилистом королевы он был только на словах,

а на деле исключительно выполнял ее строгие приказы.

— А это… — Хишика приняла у Крурота несколько свернутых рулонов и скривила улыбку. — Вам лучше снова присесть.

О, речь пойдет о муже! Самую гадость они мне на десерт оставили. Мне бы у этих профи искусству ведения переговоров поучиться. Сначала ловко заманили меня в свой мир, потом припугнули казнью и только потом начали вводить меня в курс дела. Они действительно знали обо мне все! Заблаговременно изучили, надавили на самое больное — на мою жадность, затуманили рассудок и получили свое.

— Ну?! — Я села, ноги скрестила, замерла. — И как его зовут?!

Хишика переглянулась с Круротом и Флего, вздохнула и тихо пискнула:

— У ее величества королевы Альвиры пять мужей…

Глава шестая

Я услышала, как что-то где-то шлепнулось на пол. Естественно, мне показалось, что это чья-то челюсть. Возможно, даже моя. Нет, всего лишь очередной кусок пирога, взятый Душенькой, но так и не добравшийся до ее рта.

— А она женщина — не промах, — улыбнулась я. — Пять раз замужем успела побывать. Теперь и умереть не обидно.

— Вы не поняли, — без тени шутливости сказала Хишика. — У королевы Альвиры гарем из пяти настоящих мужей.

Я на побледневшую Душеньку беглый взгляд кинула, по Круроту и Флего им же прошлась и опять на Хишику.

— Кончайте! Это не смешно!

— Никто и не смеется. Я вам больше скажу, из-за них мы вас и втянули в это дело. Именно у каждого из мужей есть причина расправиться с ее величеством. И они не должны догадаться о вашей подмене.

— Вы в своем уме?! — взревела я, с кресла соскочив. — Вы за кого меня принимаете?! Я светская львица, победительница…

— …юбилейного сезона «Битвы ведьм», — перебил меня Крурот. — Мы все это прекрасно знаем, Настасья. Поверь, никто не будет принуждать тебя к интимной жизни с мужьями ее величества. В Шейсауде с этим строго. Супружеская измена карается смертной казнью. Тебе не придется ни с кем из них делить постель. Мы договоримся с придворным знахарем, чтобы он настоятельно порекомендовал мужьям воздержаться от половой близости, так как королева, то есть ты, еще очень слаба и излишняя физическая нагрузка может негативно отразиться на твоем выздоровлении. Они и пальцем тебя не тронут. Мы просим лишь втереться к ним в доверие и выяснить, кто посмел совершить это злодеяние.

— Что это за абсурд? — Я заметалась по гримерной. — Королевство, где супружеская измена чревата смертной казнью, но узаконено многомужество?

— Многоженство тоже, — уточнил Крурот. — Но вопрос о каждом гареме рассматривается в индивидуальном порядке. Супруги с обеих сторон должны доказать, что они не против множественной семьи, иначе они не получат разрешение.

— Хотите сказать, все пять мужей вашей королевы дали свое согласие? Что там за подкаблучники?

— Половина мужчин Шейсауда мечтает жениться на королеве.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8