Пять рассерженных жён
Шрифт:
— А кто приходить-то будет? — спросила Татьяна.
— Я бы порекомендовала Соньку, — предложила Тамарка, за что я никак не могла ей сказать спасибо.
— Соньку? — удивилась Зинаида, которая наверняка думала, что все начнут уговаривать её, как самого учёного и образованного среди нас человека с гипертрофированной логикой.
— А почему это Соньку? — поддержала Зинаиду Полина. — Чем она лучше других? Тем, что умеет носиться по квартире с ножом?
— Тем, что у неё уже есть опыт в раскрытии таких преступлений, — пояснила
Жены уставились на меня с некоторым интересом. Я тоже смотрела на них во все глаза, но их взгляды были так насторожённы и недоброжелательны, что сделать какой-либо вывод я не могла, а ведь кто-то из них зарезал Фрола Прокофьевича, но по их лицам это было совсем незаметно.
— У Соньки есть опыт, так что лучше бы нам положиться на неё, — сказала Тамарка. — Во всяком случае других вариантов я не вижу. Если кто видит, предлагайте, обсудим.
Предложений не последовало.
— Приступай, Мама, — скомандовала Тамарка.
И я приступила.
Глава 7
Обожаю наводить порядок, особенно люблю влажную уборку, поэтому я решила с этого и начать. Не с влажной уборки, конечно, но с порядка.
— Учитывая, что здесь собрались одни женщины, — строго сказала я, — предвижу хаос и большие волнения, во избежание которых нам надо определиться с регламентом. Возражения будут?
Возражений не нашлось, все согласились:
— Определяйся.
И я начала определяться.
— Первым делом, — сказала я, — все должны дать клятву не говорить хором.
— Даём, — вяло откликнулись жены.
— А так же, — продолжила я, — отвечать на вопросы коротко и по существу. Это в ваших силах?
— В наших, — согласились жены.
Они явно себя переоценивали, но я придираться не стала.
— Тогда поехали, — с оптимизмом воскликнула я и задумалась.
Результат моих раздумий был неутешителен. Прошло достаточно много времени с тех пор, как мы обнаружили тело уже покойного Фрола Прокофьевича, а, кроме болтовни, никаких мер не было принято. Мне показалось очень странным то, что до сих пор здесь нет милиции.
— А почему бы нам не вызвать милицию? — спросила я. — Пока ещё не поздно, и мы можем объяснить свою заминку тем, что просто его не заметили. Сидели на кухне, курили, заболтались, а когда зашли в комнату, он уже труп. Ну, сразу, мол, и позвонили.
Все почему-то остолбенели, словно поверить своим ушам не могли.
— Что она говорит? — наконец возмутилась Татьяна. — Не сошла ли она с ума?
— Это вы сошли с ума! — закричала я. — Ваш муж убит, а вы не шьёте, не куёте и не мелете. Скрыть его смерть невозможно. Как вы потом будете объяснять, почему не вызвали милицию?
— А почему это нельзя скрыть его смерть? — неожиданно заявила Изабелла. — Давайте завернём Фролушку в тот ковёр, на котором он лежит, и незаметно вынесем его из квартиры.
Все тупо уставились на неё, не зная, как
— И что дальше? — скептически поинтересовалась я, ничуть не радуясь этой идее.
— Отвезём на его же дачу, там и похороним, — пожала плечами Изабелла, мол так все элементарно, а вы тут голову ломаете.
Все задумались.
— Точно, — обрадовалась Татьяна, — а потом вернёмся и поровну разделим все его добро. Соньке, так и быть, тоже нарежем долю.
— А потом разойдёмся по домам, и сделаем вид, что ничего не знаем, — развила тему ещё дальше Полина. — Кроме нас, у него никого нет. Родители умерли, а сослуживцы откуда знают сколько здесь было антиквариата? Может он продал все давно.
— Да кого это волнует, — возмутилась Зинаида. — Будут ещё какие-то сослуживцы лезть в наши дела. Ведь тело-то не найдено, следовательно и убийства нет. Хватятся его, думаю, не раньше, чем через три дня. Начнут искать, а мы все и скажем, что последний раз видели его на его же дне рождения.
— Нет, — не одобрила Тамарка. — Лучше сказать, что после дня рождения мы разговаривали с ним по телефону, и он собирался куда-то уезжать.
— Так и скажем! — обрадовалась Изабелла. — Пусть думают, что он уехал и не вернулся, следовательно пропал без вести.
— А для достоверности, — деловито подсказала Тамарка, — нужно взять его паспорт и купить билет на поезд. Вдруг начнут проверять, а все сходится: билет покупал, значит уехал.
— Эх, черт возьми! — с болью воскликнула Полина. — Жалко квартира пропадёт! Добро-то мы разделим, а вот дача, машина и квартира — все пропадёт.
— Не пропадёт, а государству достанется, — вставила Зинаида.
— Это ещё хуже, чем пропадёт, — горестно констатировала Татьяна.
Тамарка радостно хлопнула себя по лбу, давая всем понять, что к ней пришла гениальная мысль.
— А почему, собственно, все наше добро должно пропадать государству? — возмутилась она. — Мы же можем им распоряжаться и сами. Квартиру можно сдавать и получать приличные деньги. Дачу тоже можно сдавать, а на машину у всех у нас есть доверенность. Просто будем на ней ездить и все.
— А разве так можно? — усомнилась глуповатая Полина. — Нас за эту, за жопу не возьмут?
Зинаида от её слов так озверела, чуть дымом не поперхнулась.
— А почему это нас должны за что-нибудь брать? — закричала она. — По какому праву? Все мы жены, это наше добро, а то, что Фрол так неожиданно приставился, это наше общее горе. Никто из нас не виноват.
Тамарка удовлетворённо кивнула, мол дело говоришь.
— У них и причин не будет брать нас, — деловито сказала она. — Все мы здесь часто бываем, соседи знают, поэтому никто не удивится, если мы тут и дальше хозяйничать будем. А что касается дачи и машины, то здесь может возмутиться лишь сам Прокопыч, а он, увы, уже ничему возмутиться не может.