Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пятая волшебница
Шрифт:

Во внешности его спутницы, по всей видимости, супруги, восхитительным образом сочетались черты королевы Морганы и принца Тристана; она была светловолосой, как королева, но обладала чувственным ртом и высокими скулами Тристана. У женщины были блестящие карие глаза и решительный подбородок. «Отважная красотка», — подумал Клюге. На ее губах играла живая, искренняя улыбка, обнажающая ослепительно белые зубы. Но наибольший интерес капитана вызвал покрой ее богато расшитого красного платья.

Она была беременна. Судя по всему, где-то на шестом месяце.

Как только эта пара растворилась в толпе и исчезла из виду, Фейли снова заговорила:

— Принцесса Шайлиха, дочь Николаса и Морганы, сестра-близнец Тристана. Принцессу сопровождает ее муж Фредерик,

из дома Стейнарров. Он командует отрядом гвардейцев и в результате брака вошел в королевскую семью. Говорят, лично учил Тристана боевым искусствам. Этот человек также должен умереть, — она сделала паузу. — Что же касается принцессы, тут потребуются дополнительные разъяснения — ты получишь их позже.

Клюге снова перевел взгляд на стену и увидел небольшую группу пожилых седовласых мужчин, только что вошедших в зал и величественно шествующих по алой ковровой дорожке. Казалось, они совсем не замечают бурных приветствий собравшихся в зале гостей и придворных. Все они были в простых серых одеяниях; кто-то из них носил бороду, кто-то брил лицо, но у каждого седые волосы были заплетены во множество мелких косичек, спускающихся до середины спины.

При виде их лица волшебниц исказила злоба. Фейли с такой силой стиснула кулаки, что костяшки ее пальцев побелели. Она поочередно назвала имена стариков, и в голосе первой госпожи Шабаша звучала неприкрытая ненависть.

— Виг, Тритиас, Эглоф, Слайк, Мааддар и Килиус. Синклит магов, как они себя называют, советники короля Николаса. Вместе с королем правят Евтракией или, точнее, той выгребной ямой, в которую они ее превратили. — Первая госпожа Шабаша словно задохнулась от ярости. — Тебе нужно будет уничтожить их всех. Но будь осторожен, одолеть их будет не так-то просто. — Она предостерегающе подняла палец. — С ними следует разделаться в первую очередь, и как можно быстрее. Мы объясним тебе, каким образом это надо будет сделать. Если не поторопиться, с этими шестью стариками у тебя и твоих Фаворитов хлопот окажется больше, чем со всей королевской гвардией. Малейший просчет во времени будет стоить тебе жизни, но прежде ты успеешь пожалеть, что вообще появился на свет.

Маги. Проклятье Шабаша. Равновесие сил нарушилось, и женщины с «одаренной» кровью, владеющие более могущественной магией, были отстранены от власти, предначертанной им судьбой. По крайней мере, именно это Клюге понял из бесед с Сакку. От нее же он узнал, что волшебница никогда, даже если бы захотела, не сможет полюбить мужчину с обычной, не «одаренной» кровью. «Зато этой кровью, — с бешеной яростью подумал капитан, — мы, не имеющие счастья ею обладать, зальем весь королевский дворец!»

Глядя на магов, усевшихся на свои троны, он, словно каленым железом, запечатлевал образ каждого из них в своей памяти. Судя по тому, что волшебницы были знакомы с магами лично, эти шестеро тоже прибегли к «чарам времени», иначе бы не смогли прожить так долго. Не вызывало сомнений, что их вражда имеет долгую историю. И очень скверную, раз она оказалась способна на протяжении трех с лишним веков питать столь жгучую ненависть. «Интересно, — мелькнуло в голове Клюге, — изменилось бы их высокое мнение о себе, узнай они, что в этот самый момент за ними пристально наблюдают их смертельные враги? Цель волшебниц — не столько захват новых земель, сколько востребование старых долгов, — внезапно понял он. — А для меня самым важным будет уничтожить побольше мужчин с „одаренной“ кровью. — И капитан снова бросил жадный взгляд на Сакку. — А уж о принце я непременно позабочусь лично, Фейли могла бы об этом и не упоминать».

Тут первая госпожа Шабаша вновь нарушила тишину.

— Капитан, теперь, когда мы познакомили тебя с людьми, имеющими для нас первостепенное значение, настало время объяснить в деталях твою задачу. Учитывая чрезвычайную значимость этого момента, дарую тебе право высказываться по любому поводу, не испрашивая разрешения на это.

Она медленно повернулась, желая по выражению лиц остальных сестер понять, как они отнеслись к ее заявлению.

Однако Клюге знал Фейли достаточно хорошо, чтобы понимать — на самом деле это не имело для нее ровным счетом никакого значения; первая госпожа Шабаша уже приняла решение.

— Картина, которую ты сейчас наблюдаешь, представляет собой последние приготовления к церемонии отречения Николаса Первого. Любопытная ситуация, не правда ли? Отречение короля в Евтракии — праздник, а не бесславное окончание его правления. А вот когда ты сделаешь свое дело, оно по-настоящему будет соответствовать своему названию. — При этих словах Забарра и Вона восхищенно переглянулись друг с другом.

— Церемония отречения всегда происходит в тридцатый день рождения наследника трона и заканчивается грандиозным банкетом и танцами. Такая традиция существует со времени нашего изгнания. Отец Николаса, однако, не был королем. Монарх, правивший перед ним, не имел сыновей, его жена оказалась бесплодной. В этом случае, согласно все той же традиции, короля выбирают из народа, но это должен быть человек с «одаренной» кровью. Синклит из брал на эту роль Николаса. И хотя и у него, и у его жены кровь именно такая, для нас они как были, так и остались быдлом. — Фейли помолчала, давая Клюге возможность вникнуть в смысл сказанного.

— Как я уже говорила, церемония отречения происходит в тридцатый день рождения принца, во время нее король отрекается от власти, а монархом провозглашается его сын. После этого бывший король при желании получат возможность войти в Синклит и начать обучение магии. В этом случае к нему также применяются «чары времени». Николас — первый король в истории Евтракии, принявший решение поступить именно таким образом. Он также предопределил судьбу принца, объявив, что Тристан в тридцатый день рождения своего сына тоже станет членом Синклита. К такому решению короля подтолкнули совершенно особые причины, нам они известны, но тебе нет смысла вникать в это. На церемонии отречения будут присутствовать все члены королевской семьи, Синклит магов в полном составе, а также все самые знатные граждане Евтракии. Их охрану, как внутри дворца, так и за его пределами, будут обеспечивать королевские гвардейцы, — она презрительно усмехнулась. — Еще они приняли дурацкий обычай приглашать на празднество две тысячи обычных граждан, отбирая их путем лотереи. Им очень нравится, видно, слыть поборниками равноправия. — Фейли снова сделала паузу. — С ними со всеми можешь поступать, как тебе заблагорассудится. От тебя и твоих людей требуется, в первую очередь, расправиться с магами, а потом с королевской семьей. За исключением Шайлихи.

— И не советую особенно умничать, — продолжала первая госпожа Шабаша. — Мы считаем, что вы должны справиться со своей задачей без особого труда. У вас будет не только значительный численный перевес, в вашу пользу сработает также эффект внезапности нападения. Как лучше проникнуть во дворец, решай сам. Повторяю — за исключением Шайлихи, должны быть уничтожены все члены королевского дома Евтракии.

Клюге улыбнулся. Стоило ему увидеть тронный зал, и его настроенный на тактические варианты мозг тут же начал прикидывать, как лучше выполнить поставленную перед ним задачу.

— Я уже знаю, как туда войти, госпожа, — отозвался он. — Думаю, это не составит особых проблем.

— Прекрасно. — Фейли перевела взгляд на Вону. — Ты принесла бумаги?

Та встала и протянула Клюге плоскую кожаную сумку с вышитым на ней знаком Пентангля.

— Здесь ты найдешь план дворца и карты Евтракии. Мы не сомневаемся в их точности.

Бона вернулась на свое место. Фейли неожиданно встала, потянулась, сделала несколько шагов вперед и сложила руки на груди, продолжая вглядываться в то, что происходило в тронном зале. «Какой же совершенной должна быть ее мысленная связь с сообщником во дворце, если она может при этом свободно перемещаться», — подумал капитан. Время от времени в толпе удавалось разглядеть того или другого члена королевской семьи. Мелькавшее ярким пятном красное платье принцессы напомнило Клюге о полученных распоряжениях.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life