Пятьдесят оттенков подчинения
Шрифт:
— Я всегда выпиваю бокал вина, когда прихожу с работы, — сказала она с вызовом.
— Хорошо. А я выпью холодного пива.
— Но у меня нет пива.
— Не забудь купить его завтра, когда будешь ехать с работы.
— А сам ты купить не можешь? — ответила Натали.
Саймон схватил ее за плечи и толкнул к кухонной двери, его рука пригвоздила ее к деревянной поверхности.
— Ты уже не на работе, так что прекрати указывать мне.
— Но ты пытаешься указывать мне.
— Да, как раз потому, что мы пришли домой. Правила меняются, ты забыла?
— Это
Саймон моргнул и начал отпускать ее плечи.
— Я знал, что ничего не получится, — пробормотал он.
Поняв, что она натворила, Натали схватила его за пиджак.
— Прости меня. Это действительно очень сложно, но я буду стараться. Я не могла думать ни о ком, кроме тебя, после нашей последней встречи. Я пользовалась тем списком, который ты мне дал, и ходила на вечеринки и ужины, там было весело, но все равно это было не то, потому что там не было тебя. Пожалуйста, дай мне еще один шанс.
— Мы оба должны постараться, — сказал Саймон, и его голос звучал мягко. — Это было бы весело вести такой образ жизни, который подходит нам обоим.
— Кажется, тебе было не особо весело сегодня у меня в офисе.
— У тебя очень острый язычок. Знаешь, в чем твоя проблема? Ты просто не можешь достаточно расслабиться. — С этими словами он снова прижал ее к двери. Только на этот раз он встал перед ней на колени и, подняв ее юбку до талии, спустил ей трусы и прижался губами к ее киске. Аккуратно раскрыв пальцами ее мягкие губки, он начал ласкать языком ее пульсирующий клитор.
Ноги Натали задрожали, и она почувствовала, как между ног растет удовольствие. Она уперлась головой в дверь и позволила сладким ощущениям литься сквозь нее, и затем очень быстро она уже вся тряслась от настигшего ее теплого и мягкого оргазма.
Саймон встал на ноги, подошел к холодильнику и налил ей бокал вина.
— Пожалуйста, тебе лучше выпить это, прежде чем ты приступишь к готовке ужина.
— Я редко готовлю, — призналась она.
— У тебя же есть макароны? Это, конечно, не бог весть что, не все же лучше, чем заказывать еду на дом. Однако перед тем как начнешь готовить надень какое-нибудь сексуальное нижнее белье. Это добавит к еде немного удовольствия.
— Я не могу это сделать, — запротестовала Натали.
— Почему же? Это то, чего я хочу.
Натали почувствовала сильное возбуждение. Хотя одна часть ее возмущалась тем, что происходит, другая ее часть находила это очень привлекательным. Пока она переодевалась в спальне в черный кружевной бюстгальтер на косточках и такие же черные трусики, она ласкала себя руками и любовалась этим в большое зеркало. Длина ее ног была подчеркнута высокими каблуками, и она решила еще надеть черные чулки с кружевным верхом. Ее тело отчаянно требовало ласки, и она еще немного поиграла со своими сосками, прежде чем вернуться на кухню с легким румянцем на щеках.
Все время, пока она готовила, Саймон трогал ее.
— Очень вкусно, — заметил он, съев талья-телле. — Ты очень сексуальный повар.
— Я и чувствую себя очень сексуально, — призналась она.
Саймон улыбнулся:
— Это хорошо, потому что я приготовил для тебя небольшой сюрприз, который ожидает тебя немного позже.
После его слов Натали окончательно утратила аппетит, потому что не могла думать ни о чем другом, кроме как, что он будет делать с ней и сколько удовольствия она сможет получить.
Когда они уже допивали кофе, в дверь позвонили.
— О нет, — простонала Натали. — Кто это может быть? Ко мне никто никогда не приходит так поздно. Я не хочу открывать.
— Тебе придется открыть, — твердо сказал Саймон.
— Я не могу, я не одета для этого.
— Нет можешь. Иди и открой дверь. Сейчас же, — добавил он.
Натали уставилась на него:
— Но что они подумают?
— Мне все равно, что они подумают. Я хочу, чтобы ты это сделала. Я хочу, чтобы ты сейчас стояла там одетая именно так, сексуально и провокационно.
Натали ощутила себя так, как будто была в «Гавани», — униженно и уязвленно. Но на самом деле ей этого хотелось, потому что ее соски тут же затвердели и прикосновение к ним ткани ее лифчика вызывало электрическое покалывание у нее в груди. Она послушно встала и пошла к двери. На секунду она заколебалась чувствуя как ее пульс участился. Затем, понимая, что скоро Саймон начнет злиться, она заставила себя открыть дверь.
К ее абсолютному удивлению, смешанному с восхищением, в двери стояли Сайджел и Анил.
— Я пыталась дозвониться до вас со времени моего последнего пребывания в «Гавани»! — воскликнула она. — У меня был ваш номер, но вы никогда не отвечали.
— Мы уезжали, чтобы заново узнать друг друга, — объяснила Сайджел со скромной улыбкой.
— Ты выглядишь прекрасно, и уверен, что твоим соседям это понравится, но, может, все же зайдем внутрь? — предложил Анил.
— О Боже, я совсем забыла! — вскричала Натали и быстро отошла в сторону, пропуская их внутрь. — Ко мне на несколько дней приехал Саймон, — объяснила она.
— Мы знаем, — ответил Анил. — Это он нас пригласил, он хотел, чтобы эта ночь стала особенной для тебя.
Натали почувствовала, как у нее от восторга замерло дыхание в груди.
— Вы хотите сказать, что пришли, чтобы присоединиться к нам?
— Конечно, — сказала Сайджел. — Это будет весело, не так ли?
— О да, — согласилась Натали.
— Ну как тебе мой сюрприз? — спросил Саймон, когда они втроем присоединились к нему в маленькой кухне-столовой.
— Вряд ли что-то могло понравиться мне больше, — ответила Натали.