Пятикарточный стад
Шрифт:
Мэдисон Фэй
Пятикарточный стад
Переводчик: Алена Мазитова
Редактор и вычитчик: Елена Кылосова
Русифицированная обложка: Мария Гридина
Глава 1
Тесс
Постанывая, я благодарно опускаюсь на барный стул и чувствую,
— Ты сегодня чертовски хорошо справилась.
Я даже не в силах скрыть жар, который обжигает меня, когда он опирается своими мускулистыми руками на барную стойку и наклоняется ко мне. Поднимаю голову и тут же чувствую, как учащается пульс, когда я теряюсь в этих пронзительных, великолепных, дьявольски соблазнительных голубых глазах.
Какой бы безумной ни выдалась эта ночь, какой бы несносно громкой, сумасшедшей и требовательной ни была толпа в клубе, и как бы я ни устала, будто только что выдержала марафон на танцевальной вечеринке, этот мужчина стал моим спасением на весь вечер.
Гейдж Кинг.
Невероятно хорош собой. Уверенно дерзкий, в той очаровательной манере, которая заставляет девушек терять способность говорить или рационально мыслить. Веселый, остроумный и откровенно флиртующий. С приходом Гейджа работать за маленьким, тесным, быстро меняющимся баром, пытаясь расслышать сквозь грохот клубной музыки, стало бесконечно приятнее. Он сделал все, что связано с этой ночью, намного лучше.
Если быть до конца честной, то от его близости промокли не только мои ботинки.
Но дело не столько в том, что я всю ночь работала с ошеломляюще горячим парнем — терлась о него и чувствовала, как он проводит по мне мускулистыми руками, когда тянется за пивом или бокалом. Нет, если, конечно, я смогу отвлечься от своей собственной похоти к этому мужчине, вызванной долгим воздержанием, то его появление на работе сегодня фактически спасло мою задницу. Предполагалось, что моей напарницей за барной стойкой — сегодня, в мою первую чертову ночь работы здесь — будет девушка по имени Дженна. Вот только Дженна так и не появилась. Так что Гейдж, исполняющий обязанности менеджера бара, в конце концов ее заменил. Он решил убедиться, что я не утону в море жаждущих посетителей клуба в эту ночь.
О да, этот великолепный, сексуальный как черт, обворожительный как грех парень, в обтягивающей белой футболке, с татуировкой на руке и улыбкой, которая заставляет отдельные части моего тела испытывать всевозможные вибрации.
Да, он мой босс. И он действительно мой босс. То, что он менеджер бара — это просто его работа, пока они не найдут замену парню, который ушел несколько месяцев назад. На самом деле Гейдж — один из владельцев «Сияния», одного из самых горячих новых ночных клубов Нью-Йорка. Получить работу барменом здесь — просто чудо, не говоря уже о том, что это безумно прибыльное занятие, учитывая популярность заведения.
Но, как уже сказано, суета и рутина, когда ты всю ночь наливаешь выпивку за деньги, становится не столь утомительной, когда рядом есть кто-то вроде Гейджа Кинга, который, в общем-то, всю ночь бок о бок с тобой работает.
— Ты не теряла голову, отлично работала и всего четыре раза наступила мне на ноги.
Я улыбаюсь, пытаясь скрыть румянец и стараясь не смотреть на него вытаращенными глазами, когда он наклоняется через барную стойку, посылая мне свою безумно очаровательную улыбку.
— Закон Кофлина, никогда не показывай удивления.
— Чувак, хватит цитат из «Коктейля». Господи.
Я смеюсь, поворачивая голову, чтобы взглянуть на другого человека, благодаря которому моя ночь стала намного лучше, чем могла бы быть: Дейн, лучший друг Гейджа, а также деловой партнер в «Сияние».
Дейн великолепен — блондин в отличие от Гейджа, с темными дымчатыми глазами. Когда он только появился и протянул руку через чертову барную стойку, чтобы разжиться бутылкой текилы и стаканом, я чуть не лишилась чувств. Пока Гейдж не рассмеялся и не объяснил, кто это такой. Итак, отлично, моя первая ночь здесь, и я встречаю двух безумно привлекательных мужчин, и оба они, конечно же, под запретом, потому что они мои боссы. Мне просто чертовски повезло.
Дейн усмехается, качает головой и проводит пальцами по волосам.
— Я имею в виду, это отличный фильм, но ты должен перестать постоянно цитировать эту гребаную фразу.
Гейдж отмахивается от него.
— Тебе нужно изучить классические фильмы с Томом Крузом, приятель.
Он подмигивает мне, прежде чем подвинуть в мою сторону чистый, пустой стакан.
— Что ты пьешь?
Я выдыхаю, взгляд скользит по бутылкам позади него. Выпивка, честно говоря, кажется необходимой после безумия этой ночи.
— Бурбон?
Гейдж усмехается, отнимая руку от водки, на которой остановился.
— Черт, я ошибся. Но все верно, ты ведь деревенская девушка?
— О, точно! — Дейн ухмыляется. — Ты впервые живешь в большом городе, да? Ты вроде как с фермы или что-то вроде того?
Они дразнят меня, и я это знаю. Я закатываю глаза на этих двоих, пока Гейдж наливает мне напиток.
— Я из Нэшвилла. Знаете, высокие здания, шоссе, электричество, водопровод, много музыки кантри? Может быть, вы что-то слышали об этом?
Дейн поглаживает свой подбородок.
— Не-а, не слышал.
Я снова закатываю глаза, когда он ухмыляется.
— Нет, но серьезно, ты быстро все схватываешь. — Гейдж медленно кивает, потягивая свое пиво. — Ты сегодня здорово поработала. Нам повезло, что ты здесь.
— Ну, мне повезло, что ты появился рядом. Думаю, я бы сошла с ума, если бы работала одна.
— Нет, ты отлично справлялась. — Дейн подмигивает мне. — Я думаю, этот засранец просто мешал тебе.
Я смеюсь.