Пятый мир
Шрифт:
– Матерью божьих детей, – поправил Эльф. Он тоже вплотную подошел к торговцу и угрожающе сжал кулаки.
– Эй, мы ответим на ваши вопросы, я вас уверяю, – миролюбиво произнес Сократ. – Но сейчас нам и правда лучше как можно скорей убраться отсюда. Боги идут за ней.
– Я никуда не пойду без Андуза, – подала голос Анна.
– Он слишком слаб, – вздохнул Сократ. – Ему лучше остаться здесь. Мы спрячем его. Накроем невидимым покрывалом, а когда все стихнет, вернемся.
Анна с сомнением покосилась на Сократа.
– Если хочешь, чтобы вам доверяли, придется все же пояснить хотя бы кратко всю эту историю. А пока веры мало. Я не оставлю друга здесь без присмотра.
– Да он быстрей сдохнет, если ты останешься тут, – рявкнул Страбон. Ангел явно терял терпение. –
Он замахал руками в воздухе, словно чертя какие-то фигуры, и через мгновение Эльф, Макс и Анна уже не могли пошевелиться.
– Сократ, – крикнул напарнику ангел. – Достань покрывало и накрой раненого. Глэг, что встал? Живо бери сумку. Выйдем через подземный тоннель.
Тут пришла очередь изумляться Глэгу.
– Когда вы успели построить его?
– Боги, хотя бы ты не мог бы перестать задавать столько вопросов?!
Глэг метнулся за сумкой, сгребая все разложенные пожитки в один миг. Сократ рылся в шкафу в поисках невидимой ткани. Внезапно раздался знакомый скрип, дверь распахнулась. Страбон, не поворачиваясь лицом к непрошенному гостю, создал энергетический шар и приготовился метнуть его в сторону входа. Сверкнула вспышка пламени, и ангел за три секунды превратился в пепел.
Глава 8
Виски бешено стучали, отбивая ритм безумной гонки по ночному лесу. Грака несся, не разбирая дороги. Кусты, овраги, завалы – все было нипочем. Язык вываливался изо рта, беглец тяжело дышал, но не сбавлял темпа. Повсюду ему слышались голоса людей и волчьи завывания. Казалось, на его поимку послали целую армию. Он пытался уйти на север, в малопроходимые топи. Там Грака надеялся отсечь всадников, но от волков так просто было не уйти. Они могли найти его по запаху. Поэтому далее следовало резко повернуть на запад туда, куда уходила Снежная река, и, переправившись на другой берег, затеряться в глуши. Однако этот план нужно было еще реализовать. Пока охотники пробовали обойти его с флангов и взять в кольцо. Надо было во что бы то ни стало их опередить, и потому Грака несся, как безумный. Ньял предал его, как и остальные. Он стал козлом отпущения для Азра, который хотел повесить на бывшего лидера стаи охотников все злодеяния и таким образом успокоить клан. Помощи больше было ждать неоткуда.
Внезапно поднялся ветер, задув так сильно, как не дул уже много лет. Обессиленный волкодлак с трудом справлялся с новым препятствием. Вконец выбившись из сил, Грака остановился передохнуть и тут же упал на осеннюю листву, пытаясь отдышаться. Немного восстановив силы, волкодлак встал на четыре лапы и попытался оглядеться, насколько позволял тусклый лунный свет. Впереди виднелось болото, о котором он слышал, но еще никогда там не бывал. Запах тины и перегноя резко бил в нос. Волк жадно вдыхал ночной воздух, пытаясь прочесть информацию, которая была зашифрована в нем. Впереди простирались топкие и глухие места, в которые заходили только знахари для сбора ингредиентов для снадобий да, может, еще ведьмы. Лошади там не пройдут. Судя по усиливавшимся звукам, преследователи были все ближе. Волкодлак собрался с силами и бросился вперед. Еще немного, всадники отстанут, и станет легче. Грака уже чувствовал, как лапы погружаются в мутную спасительную болотистую воду. Лес поредел, уступая место жиже. Как бы еще в ней не сгинуть? Тут имелись и очень топкие участки, там легко пропасть, особенно в темноте. И тут ночную тьму разрезал свет факелов. Дюжина всадников с радостными криками выскочила из леса. Лошадиный пот и гарь остро врезались в нос волкодлаку. На воинах были хорошие доспехи, явно знать из Бральдара. Грака остановился и максимально сосредоточился, размышляя над планом предстоящей схватки. Он вспомнил слова Хара о том, что надо целиться в горло лошади. Силы не равны, но и шансов уйти от боя не было никаких. Конные воины кольцом окружили волка. Грака гадал, кто нападет первым, но, остановившись, всадники не
– Убейте эту тварь!
– Воины, приготовиться к атаке!
Грака поднял окровавленную морду и уставился на происходящее. Бральдарцев атаковали, и волкодлак какое-то время не мог понять, кто. Всадники пытались группироваться то в одно боевое построение, то в другое, выставляя вперед копья и факелы. Вдруг один из воинов издал предсмертный вопль и, взлетев в воздух, рухнул на землю мертвым.
– Да что это такое?!
– Защищайтесь!
– Бейтесь на смерть! За короля!
Грака понимал, что надо бы уходить отсюда, пока есть такой шанс, но он все пытался понять, с кем теперь бьются люди. И вот оно мелькнуло в отблесках факелов. Нечто серое и длинное, напоминавшее безликого, только, по ходу, очень сильного и ловкого. Бральдарцы кидали копья, закрывались щитами, но все было тщетно. После каждой атаки этого существа трое или даже четверо воинов падали замертво.
– Надо уходить, – наконец дошло до кого-то. – Отступаем!
Оставшиеся всадники бросились обратно в лес, но путь к отступлению оказался отрезан. Через две минуты все, кроме одного, были мертвы. Оставшийся в живых в ужасе помчался прочь от места резни, забыв про Граку, и очень зря. Тот нанес удар сбоку, сбив всадника с лошади и одним движением челюсти разорвав глотку врага. После чего волк повернулся мордой к своему спасителю. Перед ним и впрямь стоял безликий. Он тяжело дышал и был весь с ног до головы залит кровью. Грака не знал, чего ждать дальше, и потому оставался на месте.
– Мне надо с тобой поговорить, – внезапно произнесло существо. – Прими человеческий облик.
Это было неслыханно, безликие не владели людской речью, они были зверьми. Впрочем, этот безликий явно отличался от остальных. Волк стал человеком.
– Кто ты? – задал вопрос Грака.
– Меня зовут Лилит. Я та, кто поможет тебе выпутаться из этой истории. Я знаю, чьей воле ты подчинялся и куда она тебя привела.
– Что ты имеешь в виду? – насторожился волкодлак.
– Тебе, разумеется, нельзя произносить его имя под страхом мгновенной смерти, – усмехнулась Лилит. – Но мне можно. Твоего хозяина зовут Андурин – Мертвый бог, повелитель Загробного царства. Это он возвысил тебя, а затем подставил.
– Все так, – согласился Грака. – Не знал, что безликие умеют говорить на общем языке.
– Не все, к сожалению. Многие из нас уже давно сродни зверью, но только не я.
Их разговор прервали завывания волков. Они были уже близко.
– Стоит поторопиться, если мы не хотим продолжить битву, – заметила Лилит.
– С таким бойцом не страшно и продолжить, – улыбнулся впервые за последние несколько дней Грака.
– Ну, ты тоже неплохо приложил его, – указала Лилит на убитого всадника.
Грака посмотрел на мертвеца и сразу понял, что перед ним лежит в луже собственной крови король Бральдара Лэндон Финч.
Глава 9
– Вход в тоннель за дверью в кладовой, бегите, – успел крикнуть Сократ и устремился навстречу врагу.
Раздался хлопок, похоже, ангел бросил в противника энергетический шар, затем второй.
– Быстрей, – схватив за руку Анну, крикнул Глэг и, увлекая за собой остальных, выбежал во внутренний дворик дома.