Ради тебя
Шрифт:
Подняв плед с пола, Драко накрыл девушку. Собираясь уйти, бросил на нее последний взгляд. В неведомом порыве наклонился и поцеловал ее в лоб… Не оборачиваясь, он ушел в спальню.
«Какая глупость, мимолетная слабость… никто не видел…никто не узнает».
…Сквозь сон Гермиона почувствовала теплые губы у себя на лбу, легкий поцелуй… с трудом вырываясь из пелены сна, она увидела удаляющегося Малфоя…
«Какой бред, что только не приснится…» — и снова провалилась в объятья Морфея.
Гермиона проснулась
— Выходной, — буквально пропела девушка с улыбкой на устах.
«Сегодня ничто не испортит моего настроения, даже хорек, живущий рядом».
Гермиона старалась не вспоминать произошедшего в душе, но ее сознание отчаянно заставляло проживать этот миг снова и снова.
«Все! Никакого Малфоя сегодня».
Девушка сладко потянулась и встала с кровати. Накинув на себя халат и взяв банные принадлежности, она направилась в ванну. Зайдя внутрь, она подошла в раковине, и взглянула на себя в зеркало.
— Да, Гермиона, запустила ты себя!
Бледное лицо, усталый взгляд, запутавшиеся волосы. Перестав рассматривать себя, девушка набрала полную ванну воды и добавила пену. Вода, несомненно, расслабила. Гермиона пронежилась бы очень долго, если бы не услышала шуршание в своей комнате. Быстро вымывшись, она вылезла из ванной, одевшись, она направилась в комнату. На столе сидел филин, он был очень красивый: черные перья, большие желтые глаза, острый клюв. Он легонько ухнул, давая понять, что бы от его лапки отвязали письмо.
Подойдя ближе, девушка забрала записку. Не удержавшись она погладила птицу. Отчего та блаженно прикрыла глаза.
«Доброе утро, принцесса! Надеюсь, ты хорошо спала? Я соскучился. Если у тебя нет никаких планов, то я хотел бы, чтобы мы прогулялись в Хогсмид. Говорят, что это очень красивая деревушка. Устроишь мне экскурсию? Ник».
— Так вот ты чей, — обратилась Гермиона к филину. Затем взяв бумагу с пером, и быстро начала писать.
«Доброе утро, Ник. Спала отлично. Можно и прогуляться, девчонки звали меня за платьем. Ты можешь пойти с нами, Гарри и Рон так же будут рады. До встречи. Гермиона».
Дописав, она привязала к лапке птицы письмо. И открыла окно. Быстро одевшись, она побежала на завтрак.
Народа в большом зале было не много, выходной день, вероятно, многие еще спали. Или уже с утра отправились в Хогсмид. Гермиона увидела Гарри и Рона, быстро уплетавших свой завтрак, и направилась к ним.
— Привет, Гермиона. Насчет Хогсмида все в силе? — спросил Рон, пережевывая яичницу с беконом.
Девушка взяла тост, налила себе сок. Слегка откусив, она ответила:
— Конечно в силе! Мне нужно платье, да и Ник просил устроить ему экскурсию.
— О! Так он тоже идет? Отлично, будет весело, — обрадовался Гарри.
Позавтракав, все направились к выходу. Подбежали Джинни и Лаванда.
— Ну что, идем? — спросила Джинни, хватая Гарри за руку.
— Мы ждем Ника, — объяснила Гермиона. — Он скоро придет.
— Кто скоро придет? — проговорил, только что пришедший Ник, и слегка улыбнулся.
— Мерлин! Ты напугал меня, — Гермиона отскочила от парня в полной неожиданности. Все громко рассмеялись. Ник взял Гермиону за руку, отчего та слегка покраснела.
— Все! Выдвигаемся, — прокричал Рон, и все его поддержали.
— Ник, запоминай, это центральная Верхняя улица, тут можешь найти все, что тебе нужно. Например, вот кондитерская «Сладкое королевство», тут продают всевозможные сладости: драже «Берти Боттс», жвачка «Друбблс», воздушное мороженое, мятная помадка в форме лягушат.
— Герм, перестань, у меня уже слюнки текут, — прохныкал Рон.
— Ничего страшного, Рональд, — проговорила Гермиона голосом опытного экскурсовода. — Перекусишь в «Трех Метлах», кстати, Ник, «Три Метлы» известный пивной бар, владелица мадам Розметта, очень хорошая женщина.
— Согласен, — сказал Гарри. — Но еще имеется бар «Кабанья Голова». Он очень старый, лучше не заходить туда.
— Почему? — поинтересовался Ник.
— Ну, этот бар пользуется плохой репутацией.
Ник улыбнулся.
— Хорошо, я понял. Что еще есть интересного?
— Если тебе нужны какие-либо принадлежности, то смело заходи в «Дэрвиш и Бэнгз». Там найдешь все что нужно. Перья можешь купить в «Писарро», одежда продается в «Шапке Невидимке». Ах да, Ник ты же музыкант, для тебя есть местечко под названием «Музыкальный магазин Доминик Маэстро» — Гермиона задумалась. — Я вроде все назвала. Остальные магазины изучишь со временем.
Рон подкрался к Нику и прошептал на ухо:
— Мои братья держат магазин «Зонко», там всякие приколы и розыгрыши. Как-нибудь заходи, — и заговорщицки подмигнул.
— Гермиона, Лаванда, нам пора за платьями. Мальчишки с нами не идут, — прокричала Джинни.
— Это еще почему? — возмутились Гарри с Роном.
— Ребята, дамы хотят побыть одни. Давайте оставим их ненадолго, — сказал Ник.
— Вот, умный парень, Гермиона, тебе так повезло, — не унималась Джинни.
— Все, встретимся в «Трех Метлах», не напивайтесь там, — сказала Лаванда.
И девчонки направились в магазин.
— Гермиона, как тебе это? — спросила ее мнения Лаванда.
— Оно так же прекрасно, как и десять предыдущих.
— Мерлин! Почему это так сложно? Я должна выглядеть идеально, — не унималась Лаванда.
Оставив подруг одних, Гермиона направилась в сторону платьев. Ее взгляд остановился на изумрудно- зеленом платье.
«А ведь Ник любит этот цвет. И это платье так подходит к его глазам».
Девушка принялась рассматривать фасон, платье было великолепным. Примерив его, Гермиона окончательно убедилась в этом. Оно потрясающе облегало фигуру, зона декольте отлично выделялась, а серебряная вставка привлекала внимание. Полностью открытая спина, немого смущала Гермиону, но прекрасно подчеркивала ее прямую осанку. Платье было атласным и длиной доходило до пола.