«Раскалённые» скалы взирали на нас
Шрифт:
Предисловие
Уважаемый читатель, приветствую Вас на страницах моего сборника стихов,
посвящённых экипажам транспортной и фронтовой авиации, выполнявших свой
воинский долг в Афганистане в 1979 – 1989 гг. Будучи непосредственным участ-
ником той войны, я хотел отразить деятельность каждого члена экипажа, вдохновлять их на ратный подвиг. Основная часть
С искренней благодарностью Евгений Семенов.
Эпиграф: Осторожный крабик даже
В деле по хозяйству
Быть старается на страже, -
Жизнь за разгильдяйство
111 ОСАП посвящается
ВОЕННЫЕ ИГРЫ
Когда-то мы в детстве играли в войну.
И нравилось быть нам в бою и плену,
Стрелять из игрушек, в атаки ходить,
Условно убитым и раненым быть.
И очень жалел тогда каждый из нас,
Что в прошлой войне не про нас был рассказ,
Что нас обделили победой и славой,
Отняли на подвиг и смерть наше право.
Но вышло – сражений хватает на всех.
Нас ждали атака, и смерть, и успех.
Но тот, кто упал с перекошенным ртом,
Не встал, словно в детстве, с улыбкой потом.
Мы в битве работали все на пределе.
И раны, и смерть нам любовь свою пели.
И даже успехи, победы, удачи
Пропитаны горечью были и плачем.
Простите, нас, павшие, игры с войною
Невинность, условность карают бедою.
И вы показали нам личным примером -
Военные игры не ведают меры.
Вы многих из нас заслонили от смерти,
Мы этого вам не забудем – поверьте.
АФГАНИСТАН
Облака, как море снега.
Горы, словно дно морское.
С самолета, будто с брига,
Созерцаем мы мирское.
Видим: паруса-вершины,
Зубы скал и жерла трещин,
Реки-ниточки, долины
С тайнами, как души женщин;
Видим: ртутный цвет дороги,
Как иероглифы селенья,
От которых, как пороги,
Вверх влекут кяризов* звенья.
Слышим: речь дари в эфире
С речью русской вместе льётся.
Это место в нашем мире
"Ульем ос" давно зовётся.
Здесь еще бушуют страсти
И народ взывает к небу:
У богов своих пристрастий
Просят мира, просят хлеба.
*Кяризы – колодцы для вывода воды в горной местности из более низменной части в более возвышенную. Использовались в некоторых районах Афганистана еще с 1 тысячелетия до н.э.
Я ПОНЯЛ
Я учился в училище, чтоб воевать.
Хоть представить не мог до конца,
Что готовил себя я людей убивать,
Останавливать чьи-то сердца.
Я по карте прокладывал курс штилевой*
И ловил в перекрестие цель.
Но с улыбкой на вылет ушел боевой,
От полетов, почувствовав хмель.
Я, как коршун, врезался в воздушный поток,
Приближаясь отвесно к земле;
Высоту набирал – за витками виток -
Находил ВПП** в мутной мгле.
Я воздушный объект раньше всех замечал,
Без ошибок давал разворот.
Но Зарандж от Заболя*** всегда отличал
И мне полностью верил пилот.
А когда услыхал: «В нас ракета летит!»
Я отстрелом сигнальных ракет
Отвлекал, чтобы курс той ракеты был сбит.
И она потеряла наш след…
Но вернулся домой друг в цинковом гробу
И его поседела жена.
А другой – контрабандой испортил судьбу,
Получив по закону сполна.
И гробы, что лежали на поле у нас,
На зеленой траве, каждый день,
Словно дымку, романтику сдунули с глаз.
И я понял: Война – злая тень.
О, я понял: как чудно, что Солнце встает,
Синевою слепят небеса,
За разлукою встреча всегда настает
И детишек звучат голоса.
И в училищах учатся не воевать,
А прокладывать курс над Землей…
Но планируют борт наш на вылет опять.
Это значит – не кончился бой.
*Курс штилевой – рассчитанный курс полета самолета без учета ветра; **ВПП – взлетно-посадочная полоса
***Зарандж, Заболь – озера у границы Афганистана и Ирана.
ПОЧТОВЫЙ МАРШРУТ
Вот опять в раскаленное пекло, урча,
Изрыгаем расплавленный воздух.
Сорок пять за бортом. Но нет дела врачам,
Чтоб "пробить" нам меж вылетов роздых.
Да и как им вмешаться, когда там и тут
О запретах одни разговоры.
Я обязан освоить почтовый маршрут,
Ведь приказы не тема для спора.
Ожиданьем томятся Кабул и Шиндант.
Почта – жажда для всех жарких точек,
Где сынам нашей Родины выдали грант