Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Тем не менее, это поднимает кое-что еще, о чем я думал, Мерлин, - сказал Кэйлеб, поворачиваясь к человеку, который когда-то был Нимуэ Элбан.

– Звучит зловеще, - заметил Мерлин, и Кэйлеб фыркнул.

– Думаю, не так уж плохо. Мне пришло в голову, что все мы, кроме тебя, конечно, имеем лишь самое несовершенное представление о том, каким было человечество до Лэнгхорна и Церкви Ожидания Господнего.

– Боюсь, к сожалению, это правда, - признал Мерлин.

– Ну, что меня интересует, так это то, что Жерно в своем дневнике назвал "НОИТ". Он сказал, что Шан-вей использовала это, чтобы перевоспитать его после того, как Лэнгхорн и Бедар стерли все его прежние воспоминания.

Он сделал паузу, и Мерлин кивнул.

– А у "Нимуэ" была одна из этих вещей - что

бы это ни было - в ее "пещере"?
– спросил император.

– На самом деле, у нее была... я имею в виду, у меня, - сказал Мерлин.

– Ну, у меня сложилось впечатление из его дневника, что за очень короткое время они были способны научить кого-то огромному количеству вещей. Поэтому я подумал, не имеет ли смысла для нас использовать одну из этих машин, чтобы "обучить" некоторых из нас, просто на случай, если с тобой случится что-нибудь неприятное.

– На самом деле, это была бы великолепная идея, особенно когда речь идет о тебе, Мейкеле и Ражире. К сожалению, мы не можем.

– Почему нет?

– Потому что "НОИТ" - это аббревиатура, которая расшифровывается как "Нейронное обучение и тренировка", - сказал Мерлин. Все его сэйфхолдские слушатели выглядели озадаченными, и он поднял правую руку, держа ее сложенной чашечкой перед собой, как будто хотел что-то удержать.

– Это означает, что он напрямую взаимодействует - соединяется - с нервной системой человека. С вашими нервами и мозгом. Это похоже на технологию, которую Нимуэ использовала для записи своей личности и своих воспоминаний, когда она загрузила их мне.

Мерлин подумал, что вести этот разговор было более чем странно. С другой стороны, вероятно, было бы так же странно провести его с кем-нибудь с Терры. Не в последнюю очередь из-за того факта, что он так далеко превысил установленный законом десятидневный максимум, который был разрешен законодательством Федерации для работы ПИКА в автономном режиме.

– Проблема в том, что для того, чтобы НОИТ мог взаимодействовать с человеком, у человека должны быть необходимые импланты.
– Они выглядели еще более пустыми, и он вздохнул.
– Думайте об этом как о... установке водяного шланга, ввинчиваемого в борт одного из водяных баков, которые начальник порта использует для наполнения судовых резервуаров водой. Это очень, очень крошечный... механизм, за неимением лучшего слова, который должен быть хирургически имплантирован кому-то, прежде чем он сможет подключиться к НОИТ. Шан-вей смогла перевоспитать Жерно и других, потому что у всех Адамов и Ев уже были свои импланты. Все на Старой Земле получали их вскоре после рождения. Однако ни у кого здесь, на Сэйфхолде, их нет. Так что без чего-то, к чему можно было бы присоединить "шланг", я не могу просто влить знания в ваши головы.

– Мне очень жаль это слышать, - сказал Маклин. Мерлин взглянул на него, и доктор хрипло усмехнулся.
– Перечитывать тексты, которые ты скопировал для меня, Мерлин, достаточно увлекательно. Если бы те же самые знания "волшебным образом" стали доступны мне, это было бы еще более чудесно. И к тому же это сэкономило бы так много времени.

Мерлин усмехнулся. Маклин находился в процессе полной революции в математике Сэйфхолда. Пройдет еще некоторое время, прежде чем он будет готов к публикации, потому что в данный момент он был занят чтением для себя работ не только Ньютона, но и нескольких современников Ньютона - и их преемников. Каким бы блестящим он, несомненно, ни был, это все равно было огромным количеством теорий и информации, которые нужно было впитать, и задача перевести это в его собственные слова, чтобы это, очевидно, было родной разработкой Сэйфхолда, а не чем-то, что пришло из "темного знания Шан-вей", вероятно, займет больше времени, чем вся оставшаяся жизнь... и еще немного. Его дискомфорт от того, что он выдавал гигантскую работу других за свою собственную, был очевиден, но, по крайней мере, он, казалось, смирился с тем, что у него не было выбора.

– Не сомневаюсь, что так и будет, - сказал теперь Мерлин.
– К сожалению, мы не можем этого сделать.

– Что ж, вот оно что, - философски заметил Кэйлеб. Все остальные посмотрели на него, и он криво улыбнулся.
– Три страйка и аут, - сказал он.

– Не думаю, что это абсолютно справедливый взгляд на вещи, Кэйлеб, - мягко сказал Стейнейр.
– Знаешь, ни один из них на самом деле не был страйком.

– Ты можешь называть их как хочешь, Мейкел. Для меня это были страйки. С другой стороны, - Кэйлеб поднялся со стула, - это не обязательно ужасно. В конце концов, если я только что вышел отсюда, то для меня вполне разумно отправиться в душ. И, - он лукаво улыбнулся, - в постель. Если я не могу рассказать Шарлиэн все, что хотел бы ей сказать, я могу, по крайней мере, дать ей понять, как сильно я буду скучать по ней, пока меня не будет.

IV

Пролив Фирейд,

королевство Делфирак

– Они что?

Сэр Вик Лэйкир резко выпрямился в кресле, уставившись на очень молодого офицера, сидевшего по другую сторону его стола. После кровавого августовского фиаско здесь, в Фирейде, лейтенант Черинг стал довольно частым гостем в офисе Лэйкира, потому что он отвечал за клерков Лэйкира и трафик сообщений. За последние два с половиной месяца такого трафика стало гораздо больше, и очень мало из него было приятным. На самом деле, Лэйкир был более чем немного удивлен тем, что он не только все еще командовал гарнизоном Фирейда, но и тем, что его фактически повысили, когда этот гарнизон был усилен за счет предоставления артиллеристов для его батарей. Он не был уверен, означало ли это, что король Жэймс признал, что это была не его вина, но он был уверен, что его все еще могут уволить, если этого потребует Церковь. Что, учитывая тот факт, что именно кровожадные инквизиторы Церкви действительно спровоцировали резню, все еще было вполне возможно.

Однако это стало менее вероятным, когда Церковь провозгласила свою версию того, что произошло здесь. Лэйкир не знал, был ли он более возмущен или взбешен откровенной ложью, но одной из причин его гнева было то, что он также не мог избавиться от чувства благодарности. Возложение всей вины за погибших здесь, в Фирейде, на чарисийцев, а не на кого-либо - особенно на инквизицию - отвело по крайней мере часть жара и от него. Что его поразило, по крайней мере поначалу, так это то, как много людей, живущих прямо здесь, в Фирейде, действительно верили в версию Церкви. Когда он впервые понял, что это так, Лэйкир был вынужден напомнить себе, что все это произошло посреди ночи, и что первое, что кто-либо в Фирейде - за исключением его собственных подразделений и инквизиции - услышал об этом, был внезапный взрыв пушечного огня в гавани.

Но если он правильно понял лейтенанта Черинга, все участники должны были получить болезненную демонстрацию древнего принципа, согласно которому, хорошо это или плохо, все действия имеют последствия.

– Майор Фейрли говорит, что по меньшей мере пятнадцать чарисийских галеонов идут через проход Ист, сэр, - повторил лейтенант в ответ на его вопрос.
– Он считает, что их больше, чем он видел до сих пор. Или, скорее, чем он видел, когда отправлял свое сообщение.

Челюсти Лэйкира сжались. Майор Адим Фейрли командовал оборонительными батареями на острове Ист, которые прикрывали самую узкую часть прохода Ист, самого восточного из трех судоходных проходов в собственно залив Фирейд. Но остров Ист находился в ста тридцати милях от самого Фирейда.

– Сколько времени потребовалось, чтобы его сообщение дошло до нас?

– Всего около четырех часов, сэр. Он отправил свой курьерский катер на материк, и оттуда его передали по цепочке семафоров.

Всего около четырех часов, - подумал Лэйкир.
– Интересно, жив ли еще Фейрли?

– Хорошо, - сказал он вслух, - им потребуется по меньшей мере пятнадцать или шестнадцать часов, чтобы добраться сюда, даже после того, как они проплывут через проход. Это не заставит их покинуть гавань до наступления темноты, и я сомневаюсь, что они захотят предпринять какие-либо серьезные атаки без достаточного освещения, чтобы видеть, что они делают.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Без Чести

Щукин Иван
4. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Без Чести

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII