Раскрытые тайны великих пророков. Час испытаний по Нострадамусу. Леонардо да Винчи. Фибоначчи. Данте. Гете.
Шрифт:
Мы как бы участвуем в ритуале посвящения во что-то очень значительное.
Проникнувшись пониманием величия момента, продолжим наблюдение за часами.
Агитационная деятельность пленницы продолжилась. И ей удалось смутить и заставить задуматься о том, чтобы присоединить к циферблату еще и неожиданных соседей по ложе, а именно буквы "L, N, S".
Но пока семена сомнений, брошенные в их головы, никак не вылились в действия.
Система сдвинулась с мертвой точки. Колебание продолжилось.
Буква "R" опять совместилась с позицией "VII".
Наш непрерывно продолжающийся мониторинг состояния букв дает
Рисунок 6
"С" в позиции "П",
"Н" в позиции "IV",
"R" в позиции "VII",
"Е, I" в позиции "VIII",
"L, N, S" и ложа "Инкогнито" в позиции "X".
Кроме того, совместившись с позицией "X", буквы "L, N, S" окончательно прозрели. Им надоело наблюдать за качанием циферблата туда-сюда. Они решили стать неподвижными относительно циферблата.
Итак, ложа "L, N, S" тоже становится неподвижной относительно циферблата.
Рисунок 7а
Но проклятый всеми, маховик войны продолжил колебания, несмотря ни на что. Новое положение букв при следующей его остановке выглядит так (см. рис. 7а и рис. 7б):
"С" в позиции "II",
"Н" в позиции "IV",
"R" в позиции "V",
"Е, I" в позиции "VIII"
"L, N, S" и ложа "Инкогнито" в позиции "X".
Вы видите, что буквы "L, N, S" вместе с циферблатом еще дальше удалили ложу "Инкогнито" от "R".
Рисунок 7б
Несчастная ложа "Инкогнито" и буква "R" продолжают сопротивление "качающемуся туда-сюда" циферблату. Все остальные участники событий давно успокоились и стали неподвижными относительно этого монстра.
Хотя все относительно. С точки зрения наблюдателя, связанного с циферблатом, именно буква "R" является агрессором, который, даже потеряв всех, кроме ложи "Инкогнито", своих сторонников, продолжает военные действия.
Оценивайте роль участвующих сторон в продолжении конфликта, как хотите, но колебательная система по инерции продолжила колебание.
Итог (см. рис. 8):
Рисунок 8
"С" в позиции "II",
"Н" в позиции "IV",
"R" в позиции "VII",
"Е, I" в позиции "VIII",
"L, N, S" в позиции "X",
ложа "Инкогнито" в позиции "XII".
До завершения колебаний, до достижения задуманного Нострадамусом пространственного расположения букв остался один шаг.
В последнем смещении маятника все буквы, кроме "R", неподвижны относительно циферблата.
Но колебательной системе не хватает энергии, чтобы пройти свой маршрут до конца.
Рисунок 9а
Колебание прекращается, когда буква "R" совмещается с позицией "VI".
Механизм совершил задуманное Нострадамусом перемещение стрелок часов, энергия пружины иссякла, часы остановились.
Относительное расположение букв и цифр перед торжественным актом взмаха волшебной палочки (см. рис. 9а):
"С" в позиции "II",
"Н" в позиции "IV",
"R" в позиции "VI",
"Е, I" в позиции "VIII",
"L, N, S" в позиции "X",
ложа "Инкогнито" в позиции "XII".
Рисунок 9б
Что мы видим?
Равномерно по кругу расположились ложи для букв.
Пять из них заполнены буквами. Одна пока незаполнена.
В соответствии с указаниями Нострадамуса соединяем лучами центр круга часов сначала с пятью ложами, в которых буквы с нетерпением ждут наших последних приготовлений.
И читаем тот знаменитый катрен Нострадамуса (VI. 27) о пяти потоках к одному, который ошибочно интерпретировался как упоминание пророком политического символа двадцатого века — пятиконечной звезды.
Это первый катрен в построенном нами ряду катренов, если просматривать их по порядку, в котором впервые вслед за словом "CHIREN" упоминается слово "SELIN".
А ведь без слова "SELIN", проделай мы все то же самое, не было бы ложи "Инкогнито" для завершающей построение буквы.
Этот катрен — распоряжение Нострадамуса, которое разрешает нам провести луч и к ложе "XII", чтобы именно Это засверкало небесным светом.
Вифлеемская звезда!
Мы направляем луч своего внимания на ложу "XII" и нам не остается ничего другого, кроме как догадаться, что там должна стоять буква французского алфавита "Т".
Буква занимает свое место (см. рис. 96).
Читаем:
C H R I S T
Слово "CHRIST" переводится с французского на русский язык как изображение Христа, распятие.
Оно также является корнем множества слов, связанных с христианством, на всех языках мира.
Я клянусь Вам, что пишу строчки, которые Вы читаете, меньше чем за полтора часа до полуночи 25 декабря 1998 года.
Весь сегодняшний день у меня было ощущение необычайного вдохновения. Все у меня получалось, я догадался о многих принципиальнейших моментах расшифровки послания Нострадамуса, в том числе о тех, о которых речь пойдет дальше.
Все, что Вы читаете, я пишу сразу. Вы как бы следите за творческим процессом в реальном масштабе времени.
У Меня не было ни времени, ни ресурсов проводить предварительное изучение вопроса.