Рассказы из книги "Мудрости нет"
Шрифт:
1. Цитируется известный афоризм Фридриха Ницше.
Она сказала, что да, конечно, и вечером, когда я уже лежал под одеялом, посоветовала мне быть как можно внимательнее: ведь в тот миг, когда я засну, кровать превратится в летательный аппарат и перенесет меня, куда я захочу. Я, дескать, должен быть очень внимательным, потому что чудо произойдет, только если я успею уловить мгновение, когда начну засыпать.
– Что же случилось потом?
– Утром, когда мама спросила меня, я все ей рассказал. Точнее,
– Париж?
– Да.
– Я жила в нем несколько лет, давным-давно. Почему именно Париж?
– Не знаю. Может, из-за Эйфелевой башни, а может - из-за того, что о нем постоянно говорили дома. Не знаю, я тогда, не задумываясь, сказал про Париж.
– Замечательная история.
– После той ночи долгие годы я засыпал с мыслью, что кровать путешествует со мной по миру, каждую ночь летает в новое место. Это была сказка только для меня.
– Я хочу, чтобы ты кое-что послушал. Я очень люблю эту песню, она напоминает мне о сестре.
Она достала из сумки mp3-плеер, нашла нужную песню и протянула мне наушники. Я сразу узнал мелодию, и сердце у меня сжалось.
– "As tears go by".
Она кивнула и дала Марианне Фейтфулл с ее прекрасным, тревожащим душу голосом допеть песню до конца. Потом посмотрела на часы.
– Мне пора.
Она застала меня врасплох, я вдруг почувствовал слабость в ногах: казалось, если встану, я и шагу не смогу ступить. В голове мелькнула отчетливая и безжалостная мысль. Я подумал, что еще несколько дней - а может, часов, - и у меня не останется никаких доказательств, что все это было на самом деле.
– Я… Я не знаю, что сказать. Понимаю, что кажусь сумасшедшим, но мне жаль, мне очень жаль, что ты уходишь.
– И добавил, чуть помедлив: - Я бы очень хотел написать тебе или позвонить.
1. "А слезы все льются". Песня группы 'Толлинг Стоунз".
2. Марианна Фейтфулл (р. 1946) - английская певица, музыкант и актриса.
Может, когда ты вернешься в Италию. Я ведь даже не знаю, как тебя зовут.
Мои слова повисли в воздухе, но она не пришла на помощь. Ничего не ответила.
Потом улыбнулась. Мне показалось, что с грустью и сожалением. Но так ничего и не сказала.
Тогда я достал из кармана куртки блокнот, который всегда ношу с собой, вырвал из него страницу и написал все, что помогло бы ей найти меня, если бы она захотела, - номера телефонов, адрес, электронную почту.
Она взяла листок и убрала в сумку. Еще несколько секунд мы молча смотрели друг на друга. То, что мы пережили вместе, скоро бесследно исчезнет - мы оба это понимали.
– Ну что же, пока. Счастливого пути, - сказала она; и тут же взорвалась: - Бог мой, что за бред. Все это. Ты даже не представляешь, какой бред. Пока.
Она медленно пошла прочь, а
– Пускай будет у тебя.
– Я взял книгу, девушка наклонилась и поцеловала меня в щеку.
– Зато твой запах очень приятный. Меня зовут Валерия.
Больше она ничего не сказала. Развернулась, не дожидаясь ответа, и ушла. Теперь уже быстрым шагом. Не оглядываясь, прошла мимо первых рядов сидений, стоявших вплотную к выходам на посадку, и через мгновение пропала из виду.
Два дня спустя я пришел на работу и увидел ее лицо в газете. Я сразу узнал ее, хотя фотография была сделана пару лет назад.
Это было громкое дело, и, прочитав заметку, я сразу вспомнил все подробности.
Валерия Т. разрабатывала новые ароматические смеси для одной известной парфюмерной фирмы в Париже, и она убила человека. Мужа своей сестры-близняшки.
Он превратил жизнь жены в настоящий ад, долгие годы мучил ее и физически, и морально. Она не хотела доносить на него в полицию и не решалась уйти из дома, как ни старалась Валерия ее убедить.
Из некоторых ситуаций есть только один выход.
Как- то утром сестра позвонила в свой офис и предупредила, что не сможет прийти. Потом застелила постель, прибрала на кухне, вышла на балкон и перелезла через перила. Свидетель рассказал, что бедняжка еще постояла несколько секунд на узкой бетонной кромке над пропастью, держась за перила. А потом разжала руки.
Когда Валерия приехала, тело еще не успели увезти; через два часа она пришла к вдовцу, захватив с собой пистолет. Наследство от отца, с разрешением, все законно. Она выстрели-
ла всего один раз. Прямо в сердце, как говорят - в яблочко; после чего сдалась полиции.
Государственный обвинитель вынес вердикт: предумышленное убийство; ей грозило пожизненное заключение, но адвокат Валерии дело свое знал отлично. Чтобы добиться максимально мягкого приговора, он использовал все возможные приемы - от провоцирующих вопросов до классических риторических фигур - и вынес на обсуждение предшествовавшие преступлению факторы: дурное обращение будущей жертвы с его женой, в физическом и психологическом смысле, медицинские заключения, депрессия, усугубившаяся вследствие царившей в семье сестры жестокости. Процесс тянулся долго, все предусмотренные законом сроки содержания обвиняемой под стражей истекли, и Валерию выпустили из тюрьмы. Когда же был вынесен окончательный приговор и карабинеры пришли арестовать Валерию Т., у нее дома никого не оказалось: осужденная бесследно исчезла.
Это произошло в то самое утро.
Скорее всего, Валерия сбежала незадолго до того, как вступило в силу решение Кассационного суда, и она наверняка использовала поддельные документы.
Кто знает, что за имя было в тех документах? Этот вопрос не давал мне покоя.
Потому что мне-то она назвала свое настоящее имя.
Валерия, именно так.
Разумеется, я должен был доложить об этой встрече. Доложить куда следует, как у нас говорят. Должен был. Но не доложил.