Рассказы из правого ботинка (сборник)
Шрифт:
К великому удивлению Креола и Шамшуддина, Асаггак вовсе не опорожнил кадушку в зловонную дыру, как они ожидали. Вместо этого мертвец сунул руку в неприметную щель, и часть стены плавно повернулась на толстом бронзовом штыре, открыв темный проход и лестницу, уходящую вглубь. На мальчишек, пялящихся на него во все глаза, он не обратил ни малейшего внимания.
– У Халая есть потайное подземелье?… – приподнял брови Креол. – И как это я раньше не замечал?…
– Интересно, а что он там хранит? – посмотрел на него Шамшуддин. – Наверняка сокровища!
– Или
Асаггак успел скрыться в тьме тайного подземелья, но проход остался незакрытым. Значит, он очень скоро вернется и нужно спешить.
– А если там что-нибудь… ну, такое… – засомневался Шамшуддин. – Может, не надо?…
– Ты что, боишься? – сощурился Креол.
– Даже ифрит кого-нибудь да боится, – ответил Шамшуддин. – Известная опасность не страшна – страшна неизвестная. И что сделает с нами учитель, если уличит?
Креол задумался, переводя взгляд с Шамшуддина на темный провал в стене. За ним уже послышалось шарканье – раб-мертвец возвращается обратно.
Но тут сверху послышался другой звук – злобное ворчание:
– … гниль и прах, куда подевались эти негодные щенки?…
– Я должен быть в комнате свитков и читать урок, – вспомнил Креол.
– Но тебя там нет.
– Именно. Значит, старый Халай опять переломает мне пальцы, – безразлично закончил Креол. – Так что хуже уже не будет. Ты идешь?…
Шамшуддин замялся, но Креол успел исчезнуть в темной дыре. Вместо него оттуда показалась подгнившая рожа Асаггака – мертвец вернулся уже без кадушки. Он сунул руку в щель, дверь начала закрываться… и Шамшуддин бросился туда.
Чернокожий мальчишка влетел в потайной проход, промчался по ступеням и врезался во что-то мягкое, повалив его на пол.
Судя по изрыгаемым проклятиям, это был Креол.
– Слезь с меня, отродье Нергала!… – злобно прошипел он, с трудом отпихивая Шамшуддина.
– Извини, – поднялся на ноги тот. – Где это мы?…
Лестница оказалась довольно короткой – она закончилась уже через дюжину ступеней. За ней открылся небольшой коридорчик с двумя дверьми – справа и спереди. Из-под правой пробивается тусклый свет.
– У-у-у!… – выпучил глаза Креол, приоткрыв дверь. – Гляди!
Магический освещальник, висящий здесь, стоит куда дороже своего собрата в подвале. При этом свете можно даже читать.
Похоже, старый Халай именно этим здесь и занимается – на каменных полках, увивающих стены, лежат десятки глиняных табличек, испещренных мелкими клинышками.
– «Ха-Дингир ара губ каб ду кургин», – прочитал Креол. – «Шуб-лугаль ра анса-саг а унату угула-ни га се сам у на дуг»…
– Бессмыслица какая-то, – пожал плечами Шамшуддин. – Ты точно подряд читаешь?
– Да… а хотя нет, пропустил строчку, – признал Креол. – А если… эй, да это же судебный документ! Смотри-ка, Халая в молодости изгнали из Каркемиша за кражу осла! Ну кто бы мог подумать…
Шамшуддин его не слушал – он глазел на другие полки и столы. На одном из маленьких столиков стоит объемистый сосуд из отличного стекла, доверху заполненный уксусом. В нем плавает отрезанная человеческая рука – плавает подобно рыбе, загребая пальцами и выпуская пузырьки из перерубленных вен. Рядом стоит алебастровая ваза, доверху заполненная кисло пахнущим маслом – от него поднимаются красноватые испарения.
На соседней полке расположился ятаган с рукоятью из эбонита, завернутый в черный шелк. Шамшуддин рискнул чуть-чуть развернуть шелк – лезвие густо покрывают таинственные знаки, оно слабо светится синим светом…
– Не трогай!!! – вскрикнул Креол.
Шамшуддин резко отдернул руку, вернув шелк на место, и удивленно посмотрел на Креола.
– Ты не касался?! – напряженно спросил тот.
– Не успел. Это что такое?
– Слава богам… Это ятаган Барзаи – у моего деда тоже есть такой. Его не должен касаться никто, кроме хозяина, а то вся сила уйдет и придется ковать новый. Думаю, Халай тебя бы за такое…
– Да уж… – невольно побледнел Шамшуддин.
Креол огляделся еще раз. Собственно, ничего особенного в этой комнате нет – самые обычные аксессуары магической лаборатории. Возможно, несколько более редкие и дорогие, чем те, что хранятся на втором этаже, но и только-то.
И нигде он не увидел признаков помойной кадушки, что оставил Асаггак…
– Пошли, посмотрим, что за другой дверью, – скомандовал Креол.
Шамшуддин неохотно оторвался от глиняной таблички и двинулся следом. Ученики старого Халая одновременно заглянули за дверь… и одновременно отшатнулись.
Другая комната оказалась в несколько раз больше, но без всяких табличек и жутких предметов. Нет и магического освещальника – мрак разгоняет только плошка с чадящим маслом. Обстановка отличается скудностью – каменный мешок может похвастаться лишь бронзовыми кольцами, вбитыми в стену, и свисающими с них цепями.
А на одной из цепей сидит узник.
– Кто это? – прошептал Шамшуддин, выглядывая из-за плеча Креола.
– Кажется, гала… – неуверенно ответил тот.
– Угадал, человеческий детеныш, – ядовито прошипел пленник старого мага, звеня цепями. – И что вы собираетесь с этим делать?
Цепи выглядят прочными. Конечно, обычная бронза вряд ли удержит гала, но Халай Джи Беш называет себя мастером-демонологом не из пустого хвастовства.
Эти оковы управились бы и с Демоном Бури.
Гала медленно зашевелился, поднимаясь на корточки. Подземный демон Кура улыбнулся пугающей улыбкой – ученики мага невольно подались назад.
Искаженное отражение человека, на три головы выше Креола с Шамшуддином. Зеленовато-бурый, покрытый необычной кожей-чешуей, жесткой и бугристой, со множеством крошечных колючих шипов. Треугольная морда демонстрирует огромную пасть с сотней зубов-игл, звездообразную дыру вместо носа, пару пылающих миндалевидных глаз с роговыми полосками вместо бровей, остроконечные уши. Из плеч чудовища растут два извивающихся отростка, оканчивающиеся змеиными головами. Они шипят и капают ядом, взирая на перепуганных мальчишек с неистовой злобой истинных гадов.