Рассказы о русском подвиге
Шрифт:
есть!» —и смотрит на свои руки.
Смотрит, а никаких мозолей на них и нет. Пролежал всю зиму мужик на печи,
вот и сошли мозоли.
— Э-э, — проговорил Петр, — да, я смотрю, ты неглуп!
— Так точно, господин бомбардир-капитан.
— Что — так точно? — переспросил Петр.
Солдат смутился.
Петр рассмеялся.
А через несколько дней, забрав Меншикова, Петр уехал в Новгород. Помчался
Петр собирать новые полки да подгонять поотставшие
Всю дорогу Петр ехал молча, все о солдатской притче думал.
«СТРАХ —ОН ХУЖЕ СМЕРТИ!»
Солдат Федор Грач сидел в окопе. Держал Грач в руке фузею, ждал, когда
подойдут шведы. Отродясь еще не приходилось Федору стрелять из ружья. Не
обучив ружейным приемам, так и послали на войну.
— Боязно? — спрашивает Федора сосед по окопу, усатый, уже немолодой
солдат.
— Боязно, — отвечает, краснея, Грач.
— Оно и понятно, — говорит солдат. — А ты не думай о страхе. От него, от
страха, немало зла на войне бывает. Страх он еще хуже смерти.
В ночь перед приходом шведов выпал туман. К рассвету пошел снег. Начался
ветер, погнал в сторону русских снежные вихри. Холодный ветер леденил солдат.
Вьюжило. В двадцати шагах нельзя было различить друг друга.
Усатый солдат то и дело прикладывал к земле ухо — слушал, не идут ли
шведы.
Шведы появились неожиданно, словно из-под земли выросли. Обрушились
шведские стрелки на русские окопы.
Поднял Грач ружье, выстрелил. А что дальше произошло, уже и понять не
мог. Перемешались в окопах русские и шведские мундиры. И рад бы стрелять
Федор, а куда, не знает. Разыгралась вьюга, слепит глаза, где свой, где швед —
разобрать трудно.
И вдруг прошел слух: «Немцы предали». Оказывается, барон Галларт и другие
иностранные офицеры перешли на сторону шведов. Оставшись без командиров,
русские дрогнули, началась паника. Полки устремились к Нарове. Солдаты
бежали к единственному мосту через реку. Вместе со всеми бежал и Федор Грач. Бежал,
не видя ничего, бежал, спотыкался, падал, поднимался и снова бежал. Мост был
временный, легкий. Поравнялся Грач с мостом и вдруг вспомнил слова бывалого
солдата. Остановился Федор, повернулся к товарищам.
— Стой! — кричит. — Стой, братцы! Страх — он хуже смерти!
Кричит Грач, но никто не обращает на него внимания. Хватает Грач
товарищей за руки, хочет остановить, да где уж. Оттолкнули солдаты Федора в сторону,
побежали по шатким, прогибающимся доскам моста. Мост прогнулся. Деревянный
настил осел, коснулся воды. Забурлила вода, заклокотала. И вдруг мост не
выдержал. Оборвались непрочные пеньковые канаты. Скрипнул мост, развалился.
Смотрит Грач на Нарову — несет река свои воды, тащит в пучину русских
солдат.
Отвернулся Федор, сел на камень, схватился за голову. Вдруг слышит — кто-то
положил ему на плечо руку.
Поднял Грач голову, смотрит — перед ним бывалый солдат.
— Видишь, что страх делает? — обращается солдат к Федору.
— Вижу.
— То-то, — говорит солдат. — Знай. А сейчас бери фузею. Слышишь — справа
пальба идет. То царевы гвардейские полки — Преображенский и Семеновский —
бьются. Пошли на помощь. А что народ гибнет, на то и война. Тут кто страх
поборол, тот и есть настоящий солдат.
«ПУСТЬ САМ ЧЕРТ ВОЮЕТ С ТАКИМИ СОЛДАТАМИ!»
Подходя к Нарве, шведский король Карл говорил: «Московские мужики
разбегутся при одном виде моих солдат».
Однако вскоре королю пришлось изменить свое мнение. Не хотел, а все же
пришлось. Произошло это вот как.
Услышав сильную пальбу близ Наровы — а там бились преображенцы и семе-
новцы, — Карл бросился к своим войскам.
Король подоспел вовремя: гвардейцы оттеснили, отбили шведов. Того и гляди,
обратятся шведы в позорное бегство.
— Шведы, шведы! — закричал Карл. — С вами бог и ваш король! За мной,
шведы!
Солдаты воспрянули духом и с новой силой бросились в битву.
Слева, с невысокого холма, била русская пушка. С кипением врезались ядра
в шведские ряды, валили по нескольку человек сразу.
— Пушки, подать сюда пушки! — закричал Карл.
Несколько солдат бросились выполнять приказ. Вскоре появилась шведская
батарея.
— Огонь!
Ядра легли с недолетом, метрах в тридцати от русской пушки.
— Огонь! — закричал Карл.
Опять недолет.
С третьего выстрела легли шведские ядра рядом с пушкой. Поднялась снежная
пыль. Словно игрушечных, подкинуло в воздух и разбросало в разные стороны
русских солдат.
— Ура! — закричал Карл. — Ура! — и замахал шляпой.
Однако, когда улеглась пыль, король увидел: у пушки, словно вовсе и не было
залпа, стоит солдат. Карл посмотрел — у солдата нет правой руки. Весь бок пушкаря
залит кровью. Словно надломленный сук, торчит из плеча оголенная кость. Солдат
держит в левой руке запал, что-то кричит, наводит пушку прямо йа шведского