Рассказы. Очерки. Воспоминания. Пьесы
Шрифт:
Шура, Глафира, Тятин, Таисья, — Булычов почти падает навстречу им.
За окнами — густо поют. Глафира, Тятин поддерживают Булычова. Шура — бежит к окну, открывает его, врывается пение.
Булычов. Чего это? Панихида… опять отпевают! Шура! Кто это?
Шура. Иди сюда, иди… смотри!
Булычов. Эх, Шура…
Занавес
Комментарии
В 1919
Отобранные Горьким произведения составили основу первого раздела настоящего тома.
Внутри разделов произведения расположены в хронологическом порядке.
Тексты печатаются по изданию: М. Горький. Собрание сочинений в 30-ти томах. М., 1949—1957.
В основу примечаний положен научный комментарий к Полному академическому собранию сочинений М. Горького (М., «Наука», 1968—1975).
Макар Чудра (стр. 21).— Первый опубликованный рассказ писателя. С ним появился в печати псевдоним «М. Горький». Впоследствии писатель сообщал одному из своих адресатов: «Макар Чудра — живой человек, встреченный мною в 92 г. в Аккерманском уезде».
Стр. 22. Галичина — историческое название части земель Южной Польши и Западной Украины. Захваченная Австрией в 1772 году, Галичина была названа Галицией.
Стр. 23. Кошут Лайош (1820—1849) — венгерский политический деятель, организатор борьбы венгерского народа против австрийского господства во время революции 1848—1849 годов в Венгрии.
Емельян Пиляй (стр. 31).— Первое произведение писателя, появившееся в столичной прессе.
Рассказ вызвал разноречивые отклики писателей и критиков. Так, JI. Н. Толстой указывал на отсутствие цельности в рассказе; А. И. Богданович, Ф. Д. Батюшков, В. А. Поссе отмечали социально-психологическую значительность и новизну образа Емельяна Пиляя; критик-марксист В. В. Воровский, опровергая мнение о «ницшеанстве» Горького, видел в образе Пиляя одно из доказательств гуманизма писателя и одновременно художественное свидетельство ненормальности общественного уклада России.
Старуха Изергиль (стр. 41). — В рассказе отразились странствия по Руси летом 1891 года, когда будущий писатель был в южной Бессарабии, на берегах Дуная. В 1912 году в статье о выдающемся шведском писателе А. Стриндберге (1849—1912) Горький писал: «Стриндберг невольно сливается у меня с образом героя одной легенды, которую я слышал в юности на Дунае, это герой и поэт Данко...» В августе 1899 года в письме к А. П. Чехову Горький заметил: «Видно, ничего не напишу я так стройно и красиво, как «Старуху Изергиль» написал».
Первым читателем и критиком «Старухи Изергиль» был В. Г. Короленко.
Стр. 47. ...гуцулы шайкой ходили
Стр. 49. ... бунтовать с вами, русскими.— Очевидно, речь идет о «холерных» бунтах 1831 года.
Стр. 50. ...саблями турок, с которыми он незадолго перед тем воевал за греков.— Имеется в виду война 1828 года за освобождение Греции.
А зачем вы ходили бить мадьяр? — Речь идет о венгерской революции 1848 года, подавленной при участии царского правительства.
Стр. 51. ...ушел он биться с вами, русскими...— По-видимому, подразумевается известное восстание в Польше в 1863 году.
Челкаш (стр. 57).— В основу рассказа положен действительный случай. Позднее писатель вспоминал о босяке, послужившем прообразом Челкаша: «...изумлен был я беззлобной насмешливостью одесского босяка, рассказавшего мне случай, описанный мною в рассказе «Челкаш». С этим человеком я лежал в больнице города Николаева (Херсонского). Хорошо помню его улыбку, обнажавшую его великолепные белые зубы,— улыбку, которой он заключил повесть о предательском поступке парня, нанятого им на работу...»
Знакомство Горького с одесским босяком произошло в июле 1891 года. Время действия в рассказе также можно отнести к этому «голодному году» («Голодающий этот самый приплелся...»).
«Вывод» (стр. 84).— В основе очерка — реальный факт. Во время странствий по Руси будущий писатель вступился за истязаемую женщину и был до полусмерти избит крестьянами. В письме И. А. Груздеву Горький рассказывал: «Меня сильно избили, вывезли из села Кандыбовки — 27 — 30 верст от Николаева — и бросили в кусты, в грязь, чем я и был спасен от преждевременной и «поносной» смерти, ибо получил «компресс». В Николаев меня привез шарманщик, ехавший с какой-то сельской ярмарки, кажется, из Повлиша или Новой Праги».
На плотах (стр. 86).— Рассказ написан за два дня, 31 марта и 1 апреля 1895 года, для пасхального номера «Самарской газеты». В связи с отказом В. Г. Короленко дать пасхальный рассказ редакция освободила Горького на два дня от «Очерков и набросков», которые он регулярно вел в газете.
Чехов писал 3 января 1899 года Горькому: «Ваши лучшие вещи — «В степи» и «На плотах». ... Это превосходные вещи, образцовые, в них виден художник, прошедший очень хорошую школу...» (сб. «М. Горький и А. Чехов. Переписка, статьи, высказывания). М., Гослитиздат, 1951, с. 30).
Стр. 91. ...живы души их во Христе...— Имеются в виду сектанты; в первопечатном тексте более подробно говорилось об одном из них — «спасском пасечнике».
Дело с застежками (стр. 97).— В сентябре 1900 года Горький сообщил одному из первых своих биографов: «Если Вас интересуют данные биографического характера — Вы можете почерпнуть их в таких рассказах, как «Мой спутник», «Однажды осенью», «Дело с застежками» и т. д.».
«Уложение о наказаниях» — «Устав о наказаниях, налагаемых мировыми судьями», изданный в 1864 году.