Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Расследование ведет в ад
Шрифт:

К его удивлению, никакого немедленного взрыва божественного гнева не произошло. Вместо этого Гуаньинь предложила:

— Чэнь, прогуляйся со мной немного.

Она деликатно отошла под цветущие ветки персика, а инспектор последовал за ней. Ему вдруг показалось, что она стала меньше ростом, даже ниже его. Она шла до тех пор, пока они не оказались там, где их не могли ни слышать, ни видеть остальные, а потом повернулась лицом к нему так, что он смотрел прямо в ее бездонные нечеловеческие глаза.

— Так? — тихо проговорил Чэнь. — Какое мне будет наказание на этот раз?

Не будет никакого наказания, — сказала богиня, чуть ли не с печалью. — Дети, в конце концов, подрастают, но не так быстро, если их выталкивают из родного гнезда.

Чэнь даже не сразу понял, что она имеет в виду.

— Значит, все это — лишение твоего покровительства после женитьбы на Инари, твой гнев — все это просто хитрость? — удивленно проговорил он.

— Ты слишком полагался на меня, Чэнь. Это естественно для отношений между божествами и смертными. Тебе предстояло выполнить трудную задачу, и ты смог справиться с ней лучше без моей подстраховки. Ты шел на риск, принимал собственные решения. Неужели ты действительно считаешь, что я, при моем сострадании и милости, не стала бы поддерживать моего преданного последователя из высокомерного каприза и только потому, что ты не поступаешь так, как я тебе велю? Ты человек, Чэнь, а не раб.

— Ты хочешь сказать, что я, по-твоему, раскис? — моментально рассвирепел Чэнь, и богиня рассмеялась.

От ее смеха с деревьев дождем посыпались цветы персика, они падали и падали, пока вскоре ее не окутало, как снегом, целое облако лепестков.

— Говори со мной, — донесся ее удаляющийся голос, и лепестки закружились, поднимаясь вверх. — Ты не будешь всегда предоставлен самому себе. Я по-прежнему выслушаю тебя.

Облако цветов персика наполнило его всего своей прелестью, заполонило все чувства, отчего перед глазами засиял яркий сверкающий свет, который потом угас, и он уже стоял во дворе храма Гуаньинь перед его тлеющим пепелищем. Рядом была Инари, а в лучах послеполуденного солнца сверкали небоскребы Шаопэна. За стенами храма из чьей-то квартиры по радио разносился голос:

— По сообщению властей, недавний всплеск вируса уже поставлен под контроль. Управляющие сетью компании выступили с совместным заявлением, в котором биовеб объявлен временно закрытым до окончания расследования. Среди причин чуть не разразившейся недавно катастрофы называют...

Потом окно, видимо, закрыли, и звук внезапно прекратился. Повернувшись, Чэнь увидел, что рядом стоят, щурясь от солнца, сержант Ма и охотник за демонами.

— Рад, что вы вернулись, — сказал Чэнь.

Ши Ножо со сморщившимся от смущения лицом величаво удалился, не сказав ни слова. Ма лишь кивнул в ответ, таращась на Инари. Но ни Чжу Иржа, ни Первого лорда банков нигде не было.

Эпилог

Три недели спустя

Чэнь в участке прошел довольно мирно — привидения в Сюй-Тань, сообщения о призраке, замеченном на севере провинции, — но Чэню все равно было приятно вернуться домой не очень поздно после пары кружек пива с сержантом Ма. Он брел по пристани, рассеянно сбивая в сверкающую воду мелкие

камешки и глядя на окрашенный золотом горизонт, где над Южно-Китайским морем садилось солнце. Там, дальше, покачивался на воде под легким бризом плавучий домик, и на его борту отражался блеск волн. Видно было, как хлопочет на кухне Инари и как почесывается на палубе барсук-чайник.

Но когда инспектор дошел до конца пристани, все вокруг зазвенело. Золото моря потемнело. Когда в голове прояснилось, Чэнь увидел стоящую перед ним фигуру в длинном шелковом сюртуке и с мечом за плечами.

— Сенешаль Чжу Ирж, — проговорил Чэнь, закрыв глаза от неожиданно яркого света.

Демон поклонился:

— Инспектор Чэнь, рад снова видеть вас.

— Рад, что вы, похоже, покинули Небеса целым и невредимым, — искренне сказал Чэнь.

Демон ухмыльнулся.

— Небеса, да. Милое местечко, как мне показалось. Правда, скучноватое.

— Возможно, вы и правы. Ну а здесь что делаете?

Демон поводил носком ботинка в пыли, похоже, он был слегка смущен.

— Дело в том, что... В Аду после давешних неприятностей все немного подуспокоилось. Перестраивают Министерство эпидемий. Первый лорд банков дал обо мне весьма положительный отзыв, но в моем департаменте посчитали, что если замешан Императорский двор и все такое прочее, то они вообще хотели бы, чтобы я какое-то время не появлялся. Политические затруднения и так далее. Поэтому послали меня сюда. В командировку.

— Понятно, — проговорил Чэнь, не зная, что сказать дальше.

— Они получили добро от вашего департамента. Пробуду здесь три месяца. Тут, — демон прокашлялся, — были разговоры о том, что я действовал как ваш партнер.

— Где жить-то будете? Они вас жильем обеспечили? — Если сосредоточиться на вопросах практических и на какое-то время не затрагивать будущее, разговаривать легче.

— Живу в меблированных комнатах рядом с Шаопэн-стрит, — кивнул Чжу Ирж. — Народ там самый разный. Мне нравится. Я только что оттуда. — Уставившись в какую-то точку за плечом Чэня, он добавил с деланным безразличием: — Кстати, Министерство богатства распаковало дом Первого лорда. Я был у него несколько дней назад, познакомился с его семьей. У него дочь, очаровательная девушка, которой я вроде бы понравился... Во всяком случае, хочу сказать, есть перспективы.

— Понятно, — улыбнулся Чэнь. — Ну что ж, я рад.

Он, к своему удивлению, обнаружил, ему тоже приятно, что Чжу Ирж какое-то время будет рядом. Они неплохо поработали вместе, и было бы здорово иметь коллегу, который не относился бы к нему с нескрываемым подозрением. Хотя, по правде сказать, благоговение перед ним сержанта Ма, похоже, значительно уменьшилось с тех пор, как он сам побывал на экскурсии между мирами. Чжу Ирж прервал его мысли.

— Благодарю вас, Чэнь, — сказал он. — Думал, может, вы дома.

— Раз вы здесь, то могли бы зайти и поздороваться с Инари. Вы уже ели?

— Нет еще, — просиял демон.

— Ну тогда пойдемте поужинаем.

Чэнь ступил с пристани на один из понтонов, и они вместе с демоном зашагали к дому над поблескивающей золотом водой.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену