Рассвет Души Повелителя. Том 3
Шрифт:
Я ошарашенно охнул и тут же открыл свой инвентарь, уже предполагая в чем дело. И не ошибся.
Кристальное яйцо, что досталось мне с побежденного работорговца. Внутри него клубились переливы тусклого света, поблескивающего разноцветными искрами.
В следующий миг передо мной вспыхнули строки техники «Безоблачного Неба»
[Артефакт???]
[Ранг — Духовный]
[Качество — Легендарное]
[Поглощено 3 из 7 редких видов Ци]
Я
Пока я размышлял об этом, поверхность овального кристалла вдруг замерцала, словно пронзенная множеством тонких вен из черных теней. Они извивались внутри, смешиваясь с клубящимся светом, наподобие дыма в воздухе.
Сообщение техники «Безоблачного Неба» дополнилось еще одной строкой:
[Духовная энергия Клинка Лунарис оказалась сильнее предполагаемого. Под воздействием ее артефакт изменился]
Вот и все. Больше никаких пояснений или указаний, лишь эта загадочная строка. Я вертел яйцо в руках, вглядываясь в него со всех сторон, но так и не смог обнаружить хоть каких-то подсказок о том, что же с ним произошло.
В конце концов, я сжал губы, осознавая, что ответы придется искать самому. Похоже, раскрыть секреты этого артефакта удастся лишь тогда, когда он поглотит остальные четыре редких стихии, о которых говорилось в тексте, вот только где их искать…
Решительно кивнув сам себе, я убрал кристальное яйцо обратно в пространственный карман и огляделся по сторонам. Заря уже робко занималась над восточным горизонтом, окрашивая облака в нежные красноватые тона. Ночь пролетела незаметно, уступая место новому дню.
Следовало возвращаться в город, где меня уже должен ждать Фин. Интересно, как там продвигаются его торговые дела. Надеюсь, за время моего отсутствия он действительно сумел удвоить духовные камни, как и обещал.
Сборы не заняли много времени. Через несколько минут я уже спускался по тропинке, ведущей с горного плато вниз к равнине.
Вскоре показались городские стены из грубо отесанных валунов. Массивные крепостные ворота были распахнуты настежь, ведь сейчас был разгар дня, а не ночь. Целая вереница путников и торговцев уже втягивалась в город, чтобы продолжить свой торговый путь.
Однако Фина я не обнаружил ни у здания Гильдии Алхимиков, ни где-либо поблизости, как мы договаривались. Это несколько удивило меня, ведь мой товарищ знал, что я должен был вернуться именно в это место.
Тряхнув головой, я решил, что Фин мог забыться с торговлей, поэтому направился в торговый квартал. Он всегда умел чувствовать, где можно развернуть успешное дело. Конечно, в обычных обстоятельствах я вряд ли смог бы найти его в этом муравейнике.
Но на мою удачу мне практически сразу повстречалась парочка зевак, что указали направление, куда ушел весьма приметный толстый розовощекий парень. Как оказалось, за это время он уже успел сыскать некоторую репутацию в этом городе. Правда, меня смутило, что мне сказали, будто он ушел в компании еще нескольких человек в мантиях практиков.
Хотел
Я поспешил в указанном направлении, петляя по узким улочкам торгового квартала. Лотки и прилавки с товарами выставлялись прямо на дорогу. Сотни торговцев наперебой расхваливали свой товар, стараясь привлечь как можно больше покупателей.
Наконец впереди показалась маленькая площадь, окруженная парой харчевен и лавок мелких ремесленников. Прямо в центре в тесном кольце столпились несколько жилистых парней с алчными взглядами, обступив одного человека и не давая ему вырваться.
— Все просто, дружок. Ты уже давненько тут торгуешь, но, я смотрю, никто за тебя так и не поручился. Как насчет платить нам небольшой процент от продаж за нашу защиту? Это тебя избавит от множества проблем, что скажешь?
Фигура этого человека была мне хорошо знакома. Добродушное лицо толстяка сейчас исказилось от едва сдерживаемого страха, пока он пытался оправдываться перед этими парнями. Один из них ухватил его за шиворот, угрожающе сверкнув глазами.
Глава 25
— Вообще-то, тут свободное место для торговли и никакая защита мне… — начал было Фин, но его тут же заткнул один из практиков.
— Послушай, жирдяй, я тебе так скажу, наша защита в первую очередь от нас самих, понимаешь? Всего тридцать процентов от всего проданного и ты в порядке, понимаешь? Или тебе надо объяснить иначе, — угрожающе произнес он, сжав кулаки практически перед носом моего друга.
Фин судорожно сглотнул, роняя капли пота. Его взгляд метался из стороны в сторону, выискивая хоть какую-то лазейку для побега. Тридцать процентов было немыслимо огромной ценой.
Я решительно шагнул вперед, привлекая их внимание.
— Ох, вот ты где, мой партнер! — воскликнул я, хлопая Фина по плечу. — Я уж думал, что ты потерялся. А кто твои новые друзья.
Толстяк вздрогнул от неожиданности, услышав мой голос. Он обернулся, облегченно выдохнув.
— Джин, они… — начал Фин, но я тут же его перебил, делая вид, что не замечаю его испуганного состояния, и широко улыбнулся.
— Ах, новые покупатели, да? — проговорил я, делая шаг к грузным бандитам. — Фин, как ты и просил, я привез полную телегу товара. Вот только сам не смогу справиться, нужна твоя помощь. Там и травы редкие, и множество различных артефактов, тысяч на пятьдесят духовных монет потянет. Я оставил ее за городскими воротами, хорошенько припрятал, чтобы стража не видела.
Я сделал эффектную паузу, окидывая взглядом трех бандюг. По их лицам пробежала целая гамма эмоций: от ярости до жадности.
— Хотя… наверное, мы вдвоем не справимся, — продолжил я, пожимая плечами. — Что насчет твоих новых друзей, Фин? Может быть, они помогут честным торговцам за соразмерную плату?
Трое парней расплылись в самодовольных ухмылках. Казалось, моя уловка сработала, и они клюнули на наживку от наивного торговца. На самом деле я даже не думал, что они клюнут на это и лишь хотел сработать на эффекте неожиданности, но раз все проходит так, то почему бы и не воспользоваться ситуацией.