Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Вы ограничиваете себя в выпивке, сэр? – спросил капитан.

– Да. Мне стало ясно, что посредством джина я едва не уничтожил себя.

– И вы совсем отказались от джина, милорд? – радостно вставила Аллегра.

– Отныне и навсегда, мэм. Мне потребуется ясность мыслей. Ибо внезапно я обнаружил, что в мире полно созданий, возможно, чем-то похожих на вас, готовых на необдуманные и глупые поступки. И коли я решился вернуть их на путь истинный, мне необходимо оставаться трезвым. – Его глаза вонзались в нее, как два осколка янтаря. А голос был полон издевки.

Аллегра отвернулась и склонилась

над тарелкой. Теперь ей будет вдвойне трудно. Вместо одного противника предстоит бороться с двумя.

– Это необычайно серьезное и продуманное заявление, сэр, – заговорил Уикхэм. – В нашу последнюю встречу вы желали только укрыться в сельской глуши, подальше от света. Значит, вам больше не нравится в поместье?

– Деревня сослужила мне службу, она придала мне сил, сэр. И мне кажется, что теперь там кое-чего не хватает. И пока мне не удастся возместить или вернуть на место… – Тут он ухмыльнулся, косясь на Аллегру. – Но довольно обо мне, лорд Эллсмер. Что поделывали вы после продажи Бэньярд-Холла?

Уикхэм вонзил вилку в кусок жаркого и рассеянно улыбнулся, когда жир с тарелки брызнул ему прямо на жилет.

– Ничего хорошего, сэр. Увы, но мой отец слишком любил проворных женщин, неуклюжих лошадей и все виды азартных игр, когда-либо изобретенных человеком. А на меня возложил обязанности расплачиваться за свои удовольствия после его смерти.

– Что вы и сделали, насколько я знаю, крайне пунктуально.

– Честно говоря, это было пренеприятное занятие и продолжалось оно почти два года, поглотив практически все наследство. – И тут же его лицо посветлело. – Но раз уж речь пошла о наследстве, должен признаться, мне вновь улыбнулась удача. Моя тетка по матери – милая, добрая старушка – скончалась в весьма преклонном возрасте и оставила мне свой дом в Йоркшире. Витби, в Северном Ридинге. Очаровательная деревушка на берегу моря. Кроме дома, есть еще клочок земли и кое-какой доход. Вполне достаточно, чтобы обзавестись своим хозяйством. Собственно говоря, я сейчас как раз направляюсь туда: хочу обосноваться в Йоркшире.

– Похоже, у вас изрядный запас добродушия, сэр, – заметил Ридли. – Судя по тому, как вы описываете свои несчастья.

– Я никогда не шел на поводу у амбиций, лорд Ридли. – Уикхэм впервые за все это время стал серьезным. – Именно амбиции разрушили нашу семью.

«А заодно и нашу», – горько подумала Аллегра. Ну как прикажете ненавидеть такого простого, рассудительного юношу, как Том Уикхэм? А ведь она должна, она обязана его ненавидеть!!!

– А что же привело вас на этот корабль, лорд Ридли? – поинтересовался Уикхэм.

– Разыскиваю свою служанку по договору. Она сбежала. И у меня есть основания полагать, что именно в Йоркшир.

– Но это же серьезное обвинение, милорд! – воскликнул капитан Смит. – Почему вы не поставили в известность власти и не потребовали ее ареста?

– У них это считается тяжким преступлением, сэр. А мне бы не хотелось видеть ее на виселице. – Ридли прокашлялся. Аллегре показалось, весьма зловеще. – Но это не значит, что негодяйка не заслужила хорошую трепку. Только бы мне ее найти!

Она тревожно вздрогнула и наткнулась на мрачную ухмылку Грея. Стараясь не подавать виду, что ей страшно, Аллегра заметила:

– А вы не подумали о самой служанке,

лорд Ридли? Не покажется ли ей наказание слишком жестоким? Почему бы вам просто не освободить бедную женщину от условий договора?

– Я уже готов был это сделать, но она обманула мое доверие. И теперь ей придется постараться, чтобы убедить меня в обратном. Вот послушайте сами… – И он свел вместе кончики пальцев. – Она сбежала тайком, ночью. Она не соизволила посвятить меня в свои планы, хотя знала, что может рассчитывать на понимание и сочувствие. А кроме того, чертовка нечиста на руку и украла у меня дорогую вещь. Стали бы вы на моем месте доверять такой? Даже если бы она оставила на прощание целую пачку писем?

– Это зависит от того, поверили вы ее письму или нет, – непослушными губами промолвила Аллегра. Неужели все ее клятвы в любви Грей сочтет уловкой?! – Вы поверили или нет?.. – спросила она еле слышно.

– Поверил. – Его взгляд смягчился и даже слегка напомнил того нежного любовника, каким Грей оказался в памятную ей ночь. – И я верю ей до сих пор. – Ее затопила волна облегчения. Он поверил в ее любовь. Он простил ее… Но уже в следующее мгновение его взор снова заледенел, и Аллегра испугалась. – Но я по-прежнему сердит на нее за то, что сбежала! – рявкнул Ридли. – И она заплатит за это сполна!

Капитан Смит рассмеялся и встал из-за стола:

– Не хотел бы я оказаться на месте этой девчонки, когда вы ее схватите! – И обратился к помощнику: – Пора, Бейнс. За работу. Небо пока чистое, но старина Годвин жаловался на ломоту в костях. А они куда лучше всякого барометра.

– Верно, капитан. К утру наверняка начнется шторм.

– Ну что ж, лишь бы ветер был попутным. – Смит кивнул гостям и вышел из кают-компании в сопровождении помощника.

– А мне не нравится бурное море, – вздохнул Уикхэм. – Как говорится, кишка тонка. Вы уж простите меня, мэм.

– Я знаю по собственному опыту, что в таком случае полезен свежий воздух, – заверил Грей. – Значит, вам лучше не сидеть в каюте, а оставаться на палубе.

– Но от зрелища прыгающего вверх-вниз горизонта может стать еще хуже. – Аллегра сразу вспомнила свои мучения на пути из Америки.

Грей язвительно возразил:

– А по-моему, лорду Эллсмеру безопаснее будет на палубе: он зажмурится, стоя у всех на виду. Кто знает, что подстерегает нас там, где нет свидетелей?

– Милорд, уж не собираетесь ли вы запугать лорда Эллсмера до того, что он станет шарахаться от каждой тени? – нервически засмеялась Аллегра. Не дай Бог, Грей расскажет Уикхэму про ее план!

– Я всего лишь предупреждаю его об определенных опасностях, поскольку считаю себя обязанным это сделать, – многозначительно промолвил Грей. – Равным образом я предупредил бы любого другого человека, включая свою беглянку служанку, которой в данном случае лучше было бы сидеть тише воды, ниже травы.

Аллегра всполошилась не на шутку. И брезгливо спросила:

– Это вы про… про ту негодяйку?

– Она здорово пожалеет, что посмела меня обмануть, – зловеще пообещал Ридли.

– Вы чрезвычайно жестоки, ваша милость, – процедила сквозь зубы Аллегра. – Насколько я могу судить, сейчас вы абсолютно трезвый. Но разве вы стали добрее по сравнению с тем временем, когда жили в пьяном угаре?

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3