Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рассвет Узумаки
Шрифт:

– Хм. Уважаемый Гекко-сан, так вы беретесь? Мне кажется, я смогу что-то придумать...
– Ну еще бы. Еще с момента упоминания генератора и водяного колеса кандзи 'каминари' /молния/ буквально рвется на бумагу. Вот еще поэкспериментируем немного с формой ограничителя, чтобы давало постоянное излучение, а не мгновенный разряд и... А трансформатор тут и так есть.
– А насчет чакропроводящего металла... Вы ведь теперь живете в Узушио, а здесь возможно все!

Подмигнул онемевшему мужику и, развернувшись, пошел на улицу за нагинатой и сумкой с чакропроводящей бумагой для печатей... и сушеными листьями меллорнов из леса ленивцев. Будем заполнять канавки субстанцией из толченой лиственной пыли и моей крови. Больше ничего, что настолько хорошо держало бы структуру фуин в чакропроводящем металле, я

придумать не смог.

Ну что ж, вот полный комплект коммуникаций для обычного городского дома на острове Узушио и собран. По прежнему не решена проблема с отходами... Но есть у меня пара идей. Я весело зашагал обратно к гравировальному станку с электрическим приводом. Я приложу все усилия, чтобы все таки подарить этот подарок вовремя. И тогда, наконец, все наладится...

Глава 28.

Интерлюдия.

В кузнице было темно и тихо. Три здания, раньше до краев наполненные гулом, звоном и суетой, сейчас выглядели непривычно спокойно. И только в дальней комнате одной из построек наблюдались признаки жизни. В освещаемом электрическим светом помещении за столом сидел мужчина, которому больше все подошло бы определение 'здоровенный'. И, хотя сейчас он был одет в обычную рубаху и штаны, ничем не отличаясь от сотен и сотен других, всякий, посмотревший на него внимательно, сразу же с уверенностью опознал бы в нем кузнеца. Даже механизация труда в виде прессов и прокатных станов не спасает от каленой металлической стружки, брызг раскаленного металла и вездесущей сажи и копоти, уже давным-давно намертво въевшейся в открытые участки кожи. Слегка сбивало с толку только полное отсутствие бороды (ну что поделать, не растет-с...) и его нынешнее занятие, не приличествующее стереотипному кузнецу.

Мужчина, слегка покачиваясь на стуле и положив локти на стол, которые по сравнению с его размерами казались кукольными, внимательно читал лежащую перед ним тоненькую, явно самостоятельно переплетенную брошюрку. Иногда он хмыкал и тянул руку к сваленной тут же груде разрозненных листов и пыльных книг. Они подставляли лучам искусственного света полускрытые, вроде 'Расчет оптимальной толщины лезвия из чакропрово...' или вовсе затертые, как: 'Легенды о Семи Мечниках. Автор Джи...' и даже 'Пришествие Рикудо-се...', заголовки. А иногда просто поднимал голову, задумчиво смотрел вдаль и машинально трогал несколько бумажных листов с рисунками, лежащие чуть поодаль. Он аккуратно проводил пальцем по нарисованным линиям и, повинуясь этим действиям - язычок пламени, тянущийся из центра одного рисунка, то рос к потолку, то уменьшался до неразличимой искорки; капли воды из другого, перевернутого вверх тормашками, то с частотой секундной стрелки, то превращаясь в тонкую струйку, текли в специально подставленную стеклянную банку; мертвенно-синее свечение, еле слышно потрескивающее, меняло яркость над третьим, вызывая моргание лампочки под потолком и недовольное гудение трансформатора в соседней комнате...

Кузнец в последний раз шевельнул пальцами, гася все свои игрушки, в наступившем полумраке недовольно дернул головой на лампочку, но вновь включать рисунок не стал. Аккуратно сложил книги в стопку на столе, стараясь не задеть торчащие провода, небрежно заизолированные хлопковой тканью, и вышел на улицу. По привычке собрался прикрикнуть на подмастерьев, но, оглядевшись, вспомнил, что в кузнице сейчас никого, кроме него нет. Все подмастерья сейчас копали медную руду в небольшой шахте, совсем недавно удачно обнаруженной в предгорьях.

Гекко еще раз немного растерянно оглянулся, он явно отвык от безделья, вдруг улыбнулся и пошел обратно в здание. Проходя мимо только что покинутого рабочего места, он, почти не останавливаясь, мазнул рукой по рисунку, вновь зажигая лампочку, и открыл дверь в соседнюю комнату. Гудение трансформатора стало гораздо отчетливее. Кузнец обернулся на стол через плечо.

'Вот уж не думал, не гадал, что придется встретиться на старости лет... 'Дис-три-бью-тор', ишь ты... Слово-то какое, тьфу... Все-таки не зря дед так сюда рвался в свое время... А ведь это - только доля малая, если по нему смотреть... Как он нагинату испытывал, а? Махнул - огонь ручьем, второй раз махнул - нас чуть ветром не посшибало. Такого даже Великие Мечи не умеют! А ведь видно, что это не все, недоволен был сильно... Но явно не моей работой, поблагодарил, деньги запрошенные без словечка заплатил, из своих рук честь по чести передал... Ну оно понятно, все-таки она не для этого ковалась... А вот если делать сразу со всем этим фуин, да структуру правильной сделать, да форму, такую, чтобы целям отвечала... Так и до сокровищ Рикудо-сеннина недалеко...'

Тут мужчина резко дернул головой, будто прогоняя излишне наглые мысли.

'Ну, это я хватил лишку... Пока с делами бы разобраться... да уж, странный у нас шиноби... Верно Шин говорил, как не от мира сего... Как бы шею себе не свернул... И ведь толковый, не отнять... Вон чего понарисовал. Как я предложил в дома электричество провести, обрадовался, по плечу хлопал, а когда я сказал, что на провода много металла нужно, нахмурился, 'Чубайсом' каким-то обозвал и сказал, что сеть только в домах понадобится, а за печатями, мол, сами пусть ходят, так продавать проще. Не ставить же к каждому сторожа, проверять, сколько он израсходовал на самом деле? Закончилась чакра - принес старый свиток с печатью - получи новый. Толково, что... Напоследок вон, предложил мне этим заняться, плату справедливую брать и пополам делить - его печати, моя работа и продажа. Ну и налог, как без него. Толковый он, что ни говори... да только непорядок это, что народ не очень-то в этом плане... Вон скоро будут жить, как не во всякой Скрытой деревне живут, некоторые там до сих пор свечами пробавляются, а кому обязаны - не знают. Хозяина какого-то придумали, и говорят эдак снисходительно... да я и сам грешен был, что ж скрывать, пока сам не познакомился... А с Мастером он это хорошо придумал... да и заслужил, да побольше, чем я, прямо скажем... Ну ничего, Шин, конечно, здорово придумал, с помощью... Мы - ему, он - нам.. Мы теперь здесь надолго, кто ж в здравом уме от такого уйдет... так что справимся. А там, глядишь, и кочкой на ровном месте станем...'

С этими мыслями кузнец подошел к гравировальному станку, взял из корзины рядом со станком необычный трехлезвийный кунай, положил его под резец, поправил чуть выше образец рисунка и дернул ремень электромотора. Заняться было решительно нечем, возиться с настройкой станка не хотелось, а рисунки на странном заказе странного шиноби были простыми, не в пример нагинате, так что этот заказ будет выполнен собственноручно. В конце концов, не только он в этой деревне любит дарить подарки.

Айдо.

– Узумаки-сан, так мы можем рассчитывать на вашу помощь? Скоро нужно будет вывозить урожай, а транспортных средств до кораблей нет. Это немного неудобно...

– Да, пожалуй, в этом вопросе мы...

– Узумаки-сама, извините, ради Ками... Э, дорогой, слушай! Почему это тебе помогать должны? У нас вон полгорода не убрано, Узумаки-сама распорядился праздник подготовить, а мы по ночам при свечах сидим! Хорошо вы еще реку навозом не загадили, из нее пить можно! Так что все собираемся и топаем прибирать город, праздник сейчас - это важно, Узумаки-сама абсолютно прав! Правда, ведь, Узумаки-сама?

– Я ведь уже говорил вам...

– Э-э-э... Хозяин... там это... В общем... рыба... И потроха... Лежат... И воняют... Сильно воняют! А бухту загаживать - не дело вовсе, все вонять будет, а не в одном месте.. Может, это... Изобретение какое, а?... А праздник - это хорошо, это мы завсегда...

– Тихо! Не перебивай, когда говорит Узумаки-сама, ему это не нравится, правда, Узумаки-сама? И не лезь со своей рыбой, тут Узумаки-сама важные вопросы решает, правда, Узумаки-сама? Совсем там со своей рыбой одичал, не видишь, с кем разговариваешь!..

Я удивленно переводил взгляд с одного на другого. Это что, и есть самые важные люди нашего богоспасаемого общества? Городской голова, главрыбак и первый специалист по будущим рисовым шарикам? Лаются, как базарные бабки какие-то...

И зачем Шин их приволок сюда? Добро бы хоть ко мне домой, хотя... хм. Да и вообще, я же оставил им с кузнецом ясные и четкие распоряжения, что следует делать! А теперь получается, Гекко приволок заказанную железку, быстро раскланялся и смылся, оставив меня все это слушать?

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1