Рай на краю света
Шрифт:
— В квартале отсюда, — сообщил полицейский постарше, — произошла дорожная авария со смертельным исходом.
Глава 1
Эйми стояла у открытого окна в номере дешевого отеля на севере штата Квинсленд и наблюдала за приближающимся фургоном, выехавшим из марева. Ее сердце беспокойно екало. Вполне вероятно, за рулем грузовика Сет Риардон.
Волосы на затылке были мокрыми, хлопчатобумажная одежда прилипла к коже. Вот фургон проехал по улице и остановился
Дверца со стороны водителя открылась, и с нарочитой неторопливостью из кабины выбрался мужчина.
Он был высок и худощав, одет в выцветшие джинсы и сильно изношенные сапоги для верховой езды. На нем была хлопчатобумажная рубашка цвета снятого молока, длинные рукава которой были завернуты до локтей, открывая взору загорелые предплечья. Волосы мужчины были черны как вороново крыло.
Лицо его Эйми разглядеть не могла. Он пересек пустую улицу, ступая медленно и уверенно, чем невольно привлекал к себе внимание.
Ему не слишком хотелось встречаться с подругой Рейчел Тайлер. Он нахмурился, прислушиваясь к звуку шагов.
Сет надеялся увидеться с Эйми наедине, однако он отчетливо слышал еще чьи-то шаги, которые были легче и тише.
Внезапно, подобно маленькой торпеде, в дверь ворвалась маленькая девочка:
— Привет, дядя!
Раскинув ручки, малышка одарила Сета широкой улыбкой, словно незнакомый ей затворник-скотовод был единственным в мире человеком, которого она мечтала увидеть.
Сету стало не по себе, когда она прямиком направилась к нему: взгляд ее синих глаз перепрыгивал с одного предмета на другой, темные кудри развевались. О детях он не знал ничего. Ему было проще встретиться лицом к лицу с разъяренным быком, чем с недавно начавшей ходить девочкой.
К его облегчению, молодая женщина — та самая, которую он увидел в окне наверху и предположил, что это Эйми Росс, — поспешила за ребенком.
— Белла! — Она мягко придержала девочку, поскольку та собиралась обхватить Сета за ноги. — Извините, — сказала она, слегка запыхавшись и покраснев. — Боюсь, Белла чрезмерно дружелюбна.
— Это я понял.
Теперь, когда мамаша благополучно взяла ребенка на руки, он заметил, что они замечательно смотрятся вместе.
Темные вьющиеся волосы девочки и ямочки на щечках резко контрастировали с карими глазами и прямыми, золотисто-каштановыми волосами ее матери. Кожа Эйми Росс была светлее, чем у дочери, и с едва заметным золотистым загаром.
Впрочем, несмотря на внешнюю несхожесть, они явно были очень дружны, и Сета неожиданно охватила тоска.
Он стоически отрицал, что его затворническая жизнь уныла. Но теперь странным образом ощутил себя покинутым и лишенным чего-то чрезвычайно важного.
А ведь Сет полагал, что окончательно отказался от мысли завести семью.
— Возможно, нам придется начать сначала, — сказала Эйми Росс, протягивая ему руку. Она улыбалась также привлекательно, как и дочь. — Меня зовут Эйми, а вы, должно быть, Сет. Как поживаете?
В ответ он сдержанно кивнул. Когда их руки соприкоснулись, он сразу обратил внимание, как мягка кожа Эйми.
— Вы не предупредили, что привезете свою дочь, — заявил он, о чем тут же пожалел.
Эйми широко раскрыла глаза:
— Надеюсь, вы не будете против. Боюсь, мне не удалось бы оставить Беллу одну. Обычно она хорошо себя ведет.
Сет промолчал. Маленькая девочка продолжала рассматривать его с невыразимым восторгом, и это удивляло. Он откашлялся.
Надо признаться, телефонный звонок Эйми Росс не оставил Сета равнодушным. Известие о том, что Рейчел Тайлер погибла, шокировало его. Он не получал от нее вестей с тех пор, как она, поработав на ранчо «Безмятежность», уехала восвояси. Сет постарался забыть о ней.
Эйми поправила на плече ремень сумки и взяла Беллу за руку. Однако девочка тут же стала вырываться.
— Дядя, на ручки! — потребовала она, подбежав к Сету и обхватив маленькими ручками его джинсы.
— Белла, нельзя. — Смутившись, Эйми вытащила из сумки книжки с картинками. — Посиди тихо и посмотри эти книжки, пока я поговорю с мистером Риардоном. Иди ко мне, будь умницей.
Сет терпеливо ждал, пока Белла согласилась усесться, скрестив ножки, на пол с ковровым покрытием и занялась книгами и игрушками. Он и Эйми устроились за одним из столиков.
— Играет кот на скрипке! — с ликованием возвестила девочка.
Сет с трудом сдержал раздражение:
— Ваша дочь всегда сопровождает вас на деловых встречах, миссис Росс?
— На блюде пляшут рыбки, — пропела Белла. Вспыхнув, Эйми убрала волосы с шеи. Тропическая жара определенно нервировала ее.
— Я не замужем, — бросила она.
И только теперь Сет, посмотрев на изящные руки Эйми, осторожно поправлявшие пряди волос, заметил, что на пальце у нее нет кольца.
Итак, она — мать-одиночка. Зря он вел себя с ней так резко. Сет был наслышан о том, как тяжело в финансовом отношении одной воспитывать ребенка.
— Обычно я не беру с собой Беллу, — объяснила молодая женщина. — Но на этот раз поездка заняла много времени, а я не оставляю ее одну надолго.
Сет едва не спросил, кто является отцом девочки. Ему стало интересно, что это за человек и почему он не может или не хочет заботиться о дочери?
— Вы проделали огромный путь, — заметил он.
— Мне ли этого не знать? Здесь жарко и влажно. — Она приподняла мягкий ворот хлопчатобумажной рубашки. — В туристическом агентстве мне сказали, что путь от Мельбурна до Тамундры равен расстоянию от Лондона до Москвы. Сет кивнул: