Район Змеи
Шрифт:
– Ваши контракты у меня, – сообщила Раен. – Вы знаете, что сейчас этого проверить нельзя, поэтому спросите у старшего: не было ли в компьютере приказа держать этот дом и стрелять только в маджат, если вас атакуют?
– Это правда, – подтвердил мужчина. Он говорил спокойно и напомнил Раен Джима.
Все ази смотрели на нее с явным облегчением, словно весь их мир внезапно упорядочился. До сих пор этот мир требовал от них слишком многого: безо всяких дополнительных инструкций они защищали дом. Она видела глаза, смотревшие
– Курганы выступили, – сказала Раен. – У вас были здесь неприятности?
Старший ази махнул рукой на юг.
– Пришли маджат. Мы убили несколько. Потом ушли.
Раен указала на северо-восток.
– Не оттуда?
– Нет, леди.
Она кивнула.
– Мы на пороге голубого кургана, но они не убивают людей. Те, что приходили, вероятно, золотистые. Вы уже выполнили свою задачу, сидя здесь и охраняя голубой курган. Ваши контракты у меня. Сейчас мы пойдем дальше, но только те, кто не ударится в панику и не будет парализован страхом.
Они забеспокоились, услышав о голубом кургане.
Видя эту реакцию, Раен повернулась и кивнула Мерри.
– Выгружаться! С этого места идем пешком. Все, кто захочет и сможет.
Ази выгрузились не колеблясь, с карабинами и снаряжением, которое у них еще осталось. Раен с надеждой смотрела на них.
– Мы будем сражаться за курган, – заявила она. – За голубой курган, наш курган. Нужно войти к ним, внутрь, в туннели, если сумеем. Оставайтесь, если это для вас слишком трудно.
Она двинулась вперед, зная, что по крайней мере Мерри пойдет следом. Он догнал ее немедленно, а за ним другие, грязные и уставшие. Раен оглянулась: ни один ази не остался сзади. Ази из имения Тела шли тоже, легко различимые по чистой одежде и энергичным движениям. В самом конце шагали домашние, возможно, решив, что опасно оставаться в брошенных зданиях.
Они шли, раздвигая высокие травы, и скоро наткнулись на старые следы.
– Тропы маджат, – сказала Раен. – Старые.
– Голубой курган?
– Хорошо бы.
Почувствовав давление на уши, она внимательно оглядела скалы и вершины холмов. Внезапно послышались предостерегающие голоса маджат, и Раен повернулась. Ази подняли карабины, целясь в Воина, отчетливо видимого на фоне неба. Они были дисциплинированы – никто не выстрелил. Раен подняла вверх правую руку.
– Мет-марен, – пропел маджат.
– Воин, ты стоишь слишком далеко для моих глаз. Подойди.
Он сделал несколько шагов, и теперь уже не оставалось сомнений, что это голубой. Из-за камней показались другие, возбужденно шевелившие челюстями.
– Это ази моего кургана, – сообщила Раен. – До сих пор они защищали долину, а теперь будут сражаться там, где это необходимо.
Воин опустил голову, давая прикосновение и вкус, она приняла их и дала взамен, двигаясь медленно, чтобы не испугать ази.
– Хорошо.
Она оглянулась. Никто из ее людей не бросился бежать, никто не выказывал желания вернуться. Воин нетерпеливо танцевал. Раен хлопнула Мерри по плечу, и они двинулись за маджат.
Внезапно перед ними открылся вход в курган, черное отверстие, казалось, безо всякой охраны. Однако сразу же из-за камней на склонах, из темноты туннеля вынырнули Воины. Раен не колебалась ни секунды. Она слышала, как их проводник отвечает на окрики стражников; один из Воинов коснулся ее, и она поняла, что он должен знать ее лично.
– Воин? – спросился она.
– Эта-особь поведет. Идем, возьми ази.
В туннеле замерцали голубые огни. Раен молча двинулась в их сторону; Мерри шел рядом, остальные сзади.
Темнота поглотила их, а ази маджат шли впереди – жалкие существа, которые уже не смеялись, а лишь спотыкались и шатались от усталости. Голубые огни освещали фрагменты стен и указывали дорогу. В темноте звучала песня Воинов.
Ази маджат касались Раен, подгоняли.
– Мать, – говорили они. – Мать, Мать, Мать.
Раен тяжело дышала, но шла дальше, спотыкаясь на неровностях, опираясь о стены.
Внезапно голубых огней стало мало – они оказались в огромном, мрачном помещении. Впереди маячила большая белесая фигура, двигавшаяся с трудом, заполняя собой целый туннель.
Это была Мать, которая шла.
Она двигалась по туннелю, подготовленному для ее большого тела, и стены эхом отражали шум ее дыхания.
Со всех сторон ее окружали небольшие маджат, сверкавшие драгоценностями, а перед ней двигался поток тел, освещенный огнями ази.
Разговоры маджат звучали оглушающе, а потом поплыл ее голос, вибрирующий в фундаменте кургана.
Раен собрала остатки сил и пробежала мимо большого тела быстрее, чем могла передвигаться Мать. Сбоку оставалось столько места, что она и ее люди могли не касаться конечностей Матери, равномерными движениями толкающих ее тело вперед, в ритме грохочущего дыхания.
– Я здесь! – крикнула Раен.
– Королева Кетиуй, – ответила Мать, но большая голова ее неповернулась – не могла. Мать вглядывалась в свою цель.
– Это хорошо, что я пришла, Мать? Куда ты идешь?
– Я иду, – просто ответила она, и земля дрожала от ее движений. Мать втянула воздух. – Иду. Быстро. Быстро, молодая королева.
Возбуждение охватило Раен, она ускорила шаги, прошла между Трутнями, писклявые голоса которых резали уши, миновала огромную толпу Работниц, ази и Опекунов с челюстями странной формы, которые бросили работу и оставили бесценные яички.
Раен оглянулась: Мать уже почти исчезла во мраке. В слабом, голубом свете она разглядела израненное лицо Мерри, почувствовала прикосновение его руки.