Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа
Шрифт:
– А где сейчас твои люди?
– Уже окружили эшафот. Их прикроют три-четыре сотни негров, которым я пообещал тысячу монет, если те не дадут толпе вмешаться.
– Вся сумма будет выплачена через Самуэля, – сказала Эстер. – Двадцать тысяч – туарегам, тысяча – неграм, десять тысяч – вам. Вы довольны, господин?
– Вы щедры, как царица Савская, – улыбнулся араб. – Что ж, приговоренный может уже считать себя спасенным.
– Тогда пошли, – сказала Эстер.
– Для бегства все
– Мехари ждут у южных ворот, – ответил за девушку Самуэль. – Я отправил туда рабов с верблюдами еще два часа назад.
– Послушайте, – обратился к арабу маркиз, – а нас с Беном не опознают? Мне кажется, среди туарегов и негров мы с ним будем бросаться в глаза.
– И как я сам об этом не подумал? – хлопнул себя по лбу араб.
– Идемте ко мне, – предложил Самуэль. – Я дам вам подобающую одежду, а ваши лица и руки мы выкрасим хной.
– Поторопимся, друзья, – сказал старейшина. – Мы должны прибыть на площадь до того, как там соберется народ.
Они покинули сад и, пройдя задами, через четверть часа уже входили в дом Самуэля. Преображение Бена с маркизом в местных заняло еще полчаса. В одежде у Самуэля недостатка не было, и он быстро подобрал для них подходящие наряды, а хна скрыла их слишком светлую кожу.
– Из вас получился замечательный бамбара, – сказала Эстер, глядя на маркиза. – А из тебя, братец, – прекрасный туарег.
Бен как раз прицеплял к поясу обоюдоострый ятаган.
– Теперь вас ни один кисур не узнает, – заключил араб, – можете даже не сомневаться.
Оба друга закинули за спины винтовки, добавив к ним револьверы и ятаганы, любезно предоставленные Самуэлем. Эстер покрыла голову внушительной чалмой и завернулась в широкий уазроц, уверенная, что теперь никто не заподозрит в ней женщину.
На улицах уже начал появляться народ. Новость о казни кафира стремительно распространилась по городу, и люди, охочие до кровавых зрелищ, валом валили к рыночной площади. Когда друзья добрались до нее, там уже собралось около тысячи человек. Толпа гудела, как растревоженный пчелиный рой.
Посредине виднелся помост высотой в несколько метров. Его охраняли десятка два кисуров с копьями и ятаганами. Кроме того, эшафот окружали туареги и арабы, с ног до головы увешанные оружием. Они грубо отталкивали горожан, стремившихся пробиться к помосту и занять местечко получше.
– Наши люди, – сказал старейшина маркизу. – Их даже больше, чем я рассчитывал.
– Они отлично вооружены, – кивнул маркиз. – Это не вызовет подозрений?
– Нет, господин. Фанатизм туарегов и их ненависть к кафирам известны всем.
– Фанатизм, который можно умерить деньгами, – хмыкнул де Сартен.
– Для этих разбойников золото важнее Аллаха, – засмеялся
Туареги, потрясая оружием, кричали:
– Смерть кафиру! Казнить неверного! Казнить! Бог велик!
– Вот ведь лицемеры! – воскликнул маркиз.
– Идемте, господин, надо встать в первом ряду.
Увидев старейшину, арабы и туареги расступились, пропуская его вперед. Маленький отряд оказался перед самым эшафотом. Вожди разбойников, отличавшиеся седыми косматыми бородами, подошли к арабу и поприветствовали его.
– Все готово? – спросил тот.
– Нашим людям не терпится пустить в ход ятаганы, – ответил один. – Мы распустили слух, что казнить собираются не кафира, а турецкого посланника. Те двое, что бежали, здесь?
– Да.
– Они знают, что визирь рвет на себе волосы от ярости?
– Могу себе представить.
– Но как же им удалось удрать?
– Это не ваша забота.
– Однако нам все равно заплатят наши двадцать тысяч? Ведь теперь осталось спасти только одного кафира.
– Деньги будут ждать вас в доме старого Самуэля. Нынче вечером вы сможете их забрать.
– А иудей не обманет?
– Я за него ручаюсь.
– Значит, стражникам сегодня не поздоровится, – зло ухмыльнулся туарег.
– Сумеете убраться из Тимбукту?
– Наши мехари оседланы и ждут. Быстро нанесем удар и скроемся в пустыне. У кисуров кишка тонка погнаться за нами.
В этот момент где-то на дворцовой площади выстрелила пушка.
– Пленника вывели из Касбы, – пояснил араб.
Толпа, ставшая к этому времени огромной, заволновалась. Люди, прятавшиеся от солнца под навесами, рванули к помосту, однако туареги лишь плотнее сомкнули ряды, а за их спинами уже выстроились две сотни негров.
– По-моему, перевес на нашей стороне, – заключил маркиз при виде последних. – Араб все сделал как надо.
Вдали загремели барабаны. Процессия приближалась, вытесняя толпу на площадь. Отовсюду слышались крики: «Смерть кафиру! Отрубить ему голову! Сжечь его! Смерть подлому убийце!»
И вот на рыночной площади показались кисуры, расталкивающие негров, фульбе и приезжих караванщиков ударами древков. Стражников было около шестидесяти: двадцать конных с пиками и ятаганами и сорок пеших с мушкетами. Впереди вышагивали четверо негров и четверо фульбе. Первые оглушительно дудели в длинные трубы, вторые яростно стучали в деревянные барабаны, обтянутые верблюжьей кожей.
В центре шел Рокко со связанными руками. Сардинец выглядел невозмутимым, однако он исподтишка шарил глазами по толпе в надежде увидеть своих друзей. Наверняка рассчитывал, что маркиз с товарищами не бросят его в беде.