Разговорный английский. Экспресс-курс. Часть 8
Шрифт:
Повторим ещё раз.
Will the plane fly at a height of ten thousand feet?
Мы разобрали двадцать примеров и пришло время закрепить изложенный выше материал.
Повторим грамматику.
Get home – это устойчивое выражение. Переводится как добираться домой и употребляется без предлога, и без артикля.
Связка прилагательного с исчисляемым существительным в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем.
Always –
Связка прилагательного с неисчисляемым существительным употребляется без артикля.
Take part in – это устойчивое выражение. Переводится как принимать участие, участвовать в чем-либо. Существительное или связка прилагательного с существительным следующие далее, употребляются с определенным артиклем.
Названия городов употребляются без артикля.
Cover (something) with – это устойчивые выражения глагола с предлогом. Переводятся как накрыть что-то чем-то. Существительное следующее после глагола cover, употребляется с определенным артиклем.
Исчисляемое существительное в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем, если оно не является определенным по ситуации.
Weep about – это устойчивые выражения глагола с предлогом. Переводятся как плакать из-за чего-то.
Usually – это наречие частоты, которое ставиться перед одиночным основным глаголом.
Get there – это устойчивое выражение. Переводится как достичь своей цели, добиться своего, добраться до какого-то места.
To be away – это устойчивое выражение. Переводится как быть в отъеде, отсутствовать, быть далеко от чего-то.
Глаголы, следующие друг за другом разделяются частичкой to.
At a height of – это устойчивое выражение. Переводится как на высоте (далее следует числовое значение высоты).
Hundred, thousand, million – не приобретают окончание – s как показатель множественного числа.
Повторим наши примеры.
Этот пример вдохновил меня. – This example inspired me.
Как ты добираешься домой? – How do you get home?
Как её платье? – How is her dress?
Как ты узнал это? – How did you know it?
Он не сказал это достаточно громко. – He didn't say it loudly enough.
Эта была очень важная подробность. – It was a very important detail.
Я отклоню ваше туманное извенение. – I'll reject your unclear excuse.
То
Он вымыл свои лицо и руки. – He washed his face and hands.
Какое ты получишь образование? – What education will you get?
Она всегда делает это с большим удовольствием. – She always does it with great pleasure.
Я занимался очень усердно. – I studied very hard.
Я приму участие в экзотической ночной жизни Лас-Вегаса. – I'll take part in the exotic nightlife of Las Vegas.
Где произойдет огромное бедствие? – Where will an enormous disaster happen?
Твоя бабушка накроет стол скатертью? – Will + your grandmother + cover + the table with a cloth?
Мой дядя будет плакать из– за смерти своей золотой рыбки. – My uncle will weep about his goldfish death.
Как вы обычно туда добираетесь? – How do you usually get there?
Я буду отсутствовать. – I'll be away.
Моя сестра не хочет там учиться. – My sister doesn't want to study there.
Самолет будет лететь на высоте десяти тысяч футов? – Will the plane fly at a height of ten thousand feet?