Рази наповал
Шрифт:
— Круто, — произнесла я, а потом больше не смогла разыгрывать непринужденность. — А вы двое…?
— Нет.
— Окей. У тебя нет к нему чувств или…?
Она нагнулась, чтобы не врезаться в цветущую ветку, которая склонилась на тропинку.
— Просто… я пытаюсь справится с кое-чем после прошлых отношений.
Я резко остановилась.
— О, черт, Марго. Прости.
— Не нужно извиняться, — сказала она. — Я сказала тебе, что готова снова начать отношения. И мне нравится Джонах. Но когда мы начали проводить время вместе, я оказалась не так готова, как думала. — Она двинулась дальше,
— Прости, что спихнула его на тебя, когда ты была неготова.
Она выгнула утонченную, темную бровь.
— Спихнула?
Я усмехнулась.
— Деликатно подтолкнула. Поверь мне — эти колеса уже были смазаны. Ты сексуальная, красивая и умная. И я думаю, он любит еду почти так же, как я, поэтому тот факт, что ты шеф-повар наверняка пошел в плюс.
Она пожала плечами.
— Просто сейчас я пытаюсь понять некоторые вещи.
— Абсолютно справедливо, — произнесла я. — И хорошо, что мы бессмертны.
— Аминь.
* * *
Мы делали третий круг вокруг собственности — избегая дальнейших разговоров о романтике, несмотря на то, что мне хотелось зарыться в эту тему, как медоеду — когда зазвонил мой телефон.
Я достала его и улыбнулась, увидев имя на экране.
— Привет, дедушка.
— Привет, милая. Как ты себя сегодня чувствуешь?
— Очень охраняемой, — ответила я, когда мы зашли за угол к передней части Дома и группе бдительных охранников. — В остальном нормально.
— У нас наметился прогресс.
Я остановилась и жестом попросила Марго сделать то же самое.
— Пистолет? Коробки пиццы?
— К сожалению, ни то, ни другое. На пистолете нет серийного номера. Мы обнаружили множество отпечатков пальцев, но по ним нет совпадения ни в человеческой, ни в сверхъестественной базе данных. Нет ДНК, чтобы мы смогли найти совпадение. Но когда мы его найдем, все это станет гвоздями в его пресловутом гробу. Господи. Без обид.
Казалось, он испугался мнимых обид.
— Все в порядке. Так что за прогресс?
— Похоже, мы нашли его машину.
* * *
— Ты не пойдешь.
Я надела пару «Пум» [13] без шнурков, хвала Господу, и пошевелила пальцами ног, пока ноги не расположились правильно.
— Я совершенно точно пойду.
Я встала, поправила джинсы с широкой эластичной резинкой, покрывающей живот, и футболку Дома Кадогана, которую надела наверх.
— Можешь засунуть кинжал мне в кроссовок?
13
Puma SE — промышленная компания Германии, специализирующаяся на выпуске спортивной обуви, одежды, инвентаря и парфюмерии под торговой маркой Puma.
Выражение его лица осталось безэмоциональным.
— А ты сможешь его вытащить, даже если я это сделаю?
— Наверное, нет. Но именно для этого ты там и будешь — сильный и чертовски сексуальный — чтобы меня выручить.
Все еще никаких эмоций.
— Я знаю,
— Ты не беспомощна, — сказал он. — Но ты для меня гораздо ценнее денег.
Я приложила руку к его щеке.
— Я это знаю. Но мне нужно это сделать. И я не хочу делать это в одиночку, за твоей спиной.
— Шантаж, Страж? Серьезно?
— Это не шантаж. Это правда. Если ты будешь вставлять мне палки в колеса, мне придется найти другой способ.
На мгновение он замолчал.
— Ладно, — произнес он. — Но ты будешь у меня в долгу.
Я поиграла бровями.
— Я могу сама выбрать, как отдавать?
* * *
Мы поехали на другом ребенке Этана, красном родстере «Мерседес-AMG GT» [14] , который он поклялся не уничтожать (в отличие от его последнего «Мерседеса») на юго-запад через весь город.
Беверли — пригород с большим количеством крупных деревьев и кирпичных домов. Блестящий белый фургон Команды Омбудсмена с надписью «ОМБУДСМЕН» на боку жирными черными буквами уже был там, припаркованный в переулке перед патрульной машиной ЧДП. Две женщины в форме охраняли приземистый седан, знак пиццы все еще был прикреплен сверху. Несколько любопытных людей выглядывало из окон, отодвинув в сторону занавески.
14
Этан припарковался, и мы подошли, чтобы поздороваться с ними. Мой дедушка, на котором были военные брюки, рубашка в клетку с длинными рукавами и ботинки на толстой подошве, поцеловал меня в щеку. Его голова уже почти совсем лысая, с редкой сединой, лицо морщинистое, а глаза пронзительные.
— Рад тебя видеть, милая.
— Я тоже рада тебя видеть, дедушка.
Я помахала Джеффу Кристоферу, третьему из дедушкиной команды. Он высокий и долговязый, со свободно висящими темно-русыми волосами. Катчер предпочитает джинсы и язвительные футболки; на сегодняшней написано «МАСТЕР КОЛКОСТЕЙ» над смайликом с унылым выражением лица. Джефф придерживается повседневно-деловых брюк защитного цвета и рубашек на пуговицах.
— Как вы ее нашли? — спросил Этан.
— По ориентировке, — ответил Катчер. — Патрульные заметили ее и предупредили нас. Мы решили, что вы захотите присоединиться к нам во время обыска.
— Мы это ценим, — произнесла я, прежде чем Этан успел сказать что-нибудь язвительное по поводу того, что я составила компанию.
— Это «Фестивал GVS» 1993 года выпуска, — сказал мой дедушка. — Эта марка выпускалась недолго, поэтому их не так уж и много на ходу.
— Я никогда о ней не слышала, — произнесла я и обошла машину, заглянув в грязные окна. На переднем сиденье лежала термосумка для пиццы, наряду с большим количеством мусора.