Разлом
Шрифт:
Между тем разъяренный болью корнерот раскачивал корабль, пытаясь добраться до обидчиков. Медленно, но верно гигантская медуза подтягивалась к борту. Пока часть находящихся у мачты людей пыталась спасти товарища, тот же невысокий светловолосый крепыш меткими ударами топора перерубал вцепившиеся в корабль щупальца. Оставшись без двух щупалец и с пораненным третьим, рассерженная медуза не стала погружаться под воду, а резко бросилась вперед и, переломав половину весел, навалилась на борт, силясь вползти как можно дальше.
И, верно, пообедала бы она моряками,
«Людям везет. Купола подерутся – не выносят друг друга».
Йори согласно кивнула.
Вода пенилась, как от шторма, четырехметровые волны подбрасывали кораблик, точно щепку. Моряки были вынуждены вцепиться в скамьи и борта, чтобы не быть выкинутыми за борт. Между тем, волны, поднятые дракой медуз, оказались весьма на руку людям на корабле – их относило все дальше от корнеротов.
Выяснив, что чужакам опасность больше не угрожает, Йори спрыгнула на песок и принялась собирать выброшенные морем и успевшие высохнуть ветки для костра. Су пошел к убитой цинцинделле – подкрепиться.
Вскоре корабль бросил якорь в десяти метрах от берега. С борта спустили небольшую лодку. С отвращением девушка пронаблюдала, как в лодку перебрался паук-смертоносец. Следом спрыгнул уже знакомый Йори по мысленному общению парень с еще двумя людьми. Через несколько минут лодка коснулась песка.
Моряки выскочили в воду и, ухватившись за борта, вытолкнули лодку повыше на берег. Давешний знакомец Йори аккуратно высадил на песок паука.
Воинственно задрав хвост и присев на задние лапы, геккон медленно двинулся в сторону смертоносца. Тут же мужчина заслонил мохнатого собой. Йори успокаивающе положила руку на спину ящера.
– Суаткан, – девушка назвала геккона полным именем, подчеркивая важность своих слов, – эти люди пришли с миром. Возможно, в их стране другие пауки. Возможно даже, что их пауки не воюют с людьми и не пытаются уничтожить или подчинить людей, – последние слова прозвучали как вопрос в сторону чужеземцев.
– Я – капитан корабля, Вларт Саут. Паук – мой союзник в поисках новых знаний. Не так давно мы действительно воевали с пауками, но теперь между нами мир. Мы не несем с собой зла, однако будем защищаться от нападений кого бы то ни было. Ты спасла нам жизнь и пригласила пристать к берегу. Кто же ты? – темно-синие, цвета вечернего майского неба глаза моряка с достоинством и без всякого страха смотрели на геккона.
– Йори из клана Посредников. Мой наставник – один из старейшин Совета, Аглар-Провидец, – зная заранее о вашем прибытии, послал меня на встречу с вами. Я… – Йори заколебалась, но потом, тряхнув головой, продолжила, –… предоставляю вам права Гостей моего дома.
«Я – Шаух, посланец пауков. Сожалею, что мои дальние родственники на вашей земле так и не нашли общего языка с людьми. Надеюсь,
Суаткан представился, но лишь людям.
Путешественники с интересом рассматривали Йори и геккона, особенно внимательно и долго – укрепленный за плечами девушки меч. Заметив это, Йори пояснила, что стальное оружие делают у нее в городе и продают по всему Побережью. Ее народ однажды послал людей исследовать старые корабельные заводы, где они и наткнулись на спрятанную библиотеку. Конечно, за столько лет от книг мало что осталось, но некоторые, лежавшие поглубже в помещении, возможно было прочесть.
Среди них люди нашли книгу, где описывалось изготовление неких железнодорожных колес. Смысл этого древнего ремесла так и остался для ее народа тайной, но, долго разглядывая красочные замысловатые картинки, упрямые горожане в итоге уяснили для себя, как следует ковать сталь.
Но даже оправившись от изумления, путешественники долго еще не могли отвести глаз от искусно выкованного оружия.
Двоих прибывших с Влартом звали Хаул и Маро. Хаул оказался помощником Вларта и его учеником, а Маро – посланцем жуков-бомбардиров.
Пока Йори выясняла, кто такие жуки-бомбардиры, Хаул и Вларт расстелили у костра тонкое покрывало из паутины и разложили на нем привезенную еду – мясо, овощи и фрукты, незнакомые девушке. Со своей стороны, Йори тоже достала из короба копченое мясо креветки и другие запасы.
Паук чинно пристроился рядом с Влартом. Люди приступили к обеду.
– Может, стоит позвать ваших спутников на берег?
– Да нет, они поедят на корабле, – ответил девушке Хаул.
Больше всего из доселе неизвестных Йори фруктов ей понравились финики и плоды опунции. Суаткан же с удовольствием поел маслины и хурму.
Весь ужин девушка выспрашивала о жизни Вларта и о паучьем городе.
Капитан охотно ей все объяснял, местами, правда, немного недоговаривая или искусно переводя разговор на другую тему. Пообедав, девушка поблагодарила путешественников и обратилась к Вларту.
– Что вы собираетесь делать дальше?
– Нам необходимо починить корабль, да и люди устали. Неплохо было бы передохнуть и двинуться дальше уже завтра с утра.
– Хорошо. Тогда я немного пройдусь. Тут частенько можно встретить целебные растения, которые не водятся у нас на Побережье.
– Можно мы с Маро пойдем с вами?
– Если не устали – пожалуйста.
Хаул отправился на корабль а Вларт и Маро присоединились к Йори и Су.
Йори сняла с седла арбалет. Заметив заинтересованный взгляд Маро, девушка пояснила:
– Делается из усов сколопендры. Приклад и основа из тиса. Дальность прицельного попадания – сто пятьдесят метров. Для обороны мне хватает.
– Скажи, как далеко до твоего города? – Вларт поравнялся с девушкой.
– Около ста километров вдоль берега на юг.