Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Иль-к-кебал - повторил потешное словосочетание брат Юр - Он од-дин из его 'голосов', через н-него Хас-ссан передает п-приказы своим люд-дям. Всего так-ких 'голосов' пять, и чтоб-бы стать одним из них, н-надо пройти через с-семьдесят с-семь испытаний, уб-бить т-тысячу ч-человек и одн-ного из д-действующих 'голосов'. В-вот такая арф-фметика.

– Так вроде мужик-то нестарый?
– глянул я на ассасина, который стоял на противоположной стороне пропасти, и сложив руки на груди, набльдал за нами.

– Он од-дин из 'детей Хас-ссана' - начал объяснять мне брать Юр - Хас-ссан

в-выбирает самых к-красивых девушк из с-соседних с-селений, п-платит их род-дителям и его лучшие в-воины с-спят с ними. Если от этого с-соития рождается девочка, т-то она п-просто ост-тается с матерью, если м-мальчик - он отправляется в т-тайную школу, где и р-растет до д-десяти лет. И з-замечу, что эти д-десятилетки д-даже в своем неж-жном возрасте оп-пасней иного п-профессионального воина. П-потом тех из них, к-кто дожил до д-десяти лет, п-привозят в з-замок, где из них вык-ковывают л-лучшие к-клинки 'Владыки Скалы'. Вп-прочем, через двадцатилетие п-переваливают единицы.

– Это ибн-Кемаля так называют? 'Владыка Скалы'?
– уточнил я.

– Д-да, это од-дно из его имен, у него их м-много - подтвердил брат Юр - Т-так вот, одно то, что эт-тот иль-кебал дож-жил до своих лет, г-говорит о том, насколько он ум-мел как воин.

– И здесь все такие?
– я с уважением посмотрел на фигуру, недвижимо стоявшую на краю пропасти и как будто высеченную из камня.

– Н-нет, т-таких, как он еще ч-четыре - брат Юр прищурился - Н-ну, вот и мост.

Из глубины пропасти, как будто ниоткуда появился подвесной мост, с узкими дощечками в основании и веревочными поручнями. Мама моя, если бы это было в реальной жизни - ввек бы не пошел. Мне и тут-то стремно...

– Т-так вот - брат Юр бестрепетно шагнул на мост - Ос-сновная часть м-местных работников к-кинжала и уд-давки - дет-ти б-бедных м-местных жителей, п-проданные ш-шейху, еще есть т-те, кто пришел сюда по д-доброй воле. Н-ну, что же вст-тали? Через д-две минуты м-мост оп-пустится вниз.

'Внимание!

Мост, ведущий к замку Атарин, не висит над пропастью вечно. Если вы не поспешите, то не попадете в замок или окажетесь на дне пропасти'

Ну, ничего себе! Я вцепился в скользкие веревки, и двинулся за братом Юром, который совершенно спокойно уже преодолел половину пути, причем ни за что даже не держась.

Когда я, сопя и матерясь сквозь зубы, наконец-то ступил на камни площадки перед входом в замок, брат Юр о чем-то говорил с Тафиром, точнее, он говорил, а иль-кебал только кивал в ответ. Сзади свистнуло, я обернулся - моста уже не было.

– Д-друг мой, пойдемте - окликнул меня брат Юр - Хас-ссан отдал от-тдельное распоряжение н-насчет нас и не дело заставлять его ж-ждать.

Тафир сделал приглашающий жест и пошел к входу, тут же за ним пошагал брат Юр, и я не стал ждать - мне было очень неуютно здесь. Вроде бы и ничего страшного, но вот все эти серые скалы, пропасть, абсолютно непроницаемые лица стражников - всё это вместе как-то давило на психику.

'Замок Атарин, из которого шейх Хассан ибн Кемаль и его ассасины незримо вершат судьбы жителей Раттермарка. Если всемогущий глава ассасинов решает, что кто-то зажился

на этом свете, то судьба этого бедолаги предрешена, и нет для него спасения...'

Ишь ты, а я ведь думал, что это просто локация для ассасинов. А тут оказывается вон чего - вершители судеб. Круто.

Наверное, это был один из самых аскетичных замков из всех, которые я видел в игре. Коридоры, просто вырубленные в камне, из украшений - только факелы, горящие через равное количество шагов. И - никого. Коридоры пусты, мы шли минут десять, то поднимаясь, то спускаясь, но не встретили ни одного человека.

– А где все?
– тихонько спросил я у брата Юра.

– З-здесь просто так никто по к-коридорам не б-бродит - ответил мне казначей - Эт-то не принято, да и не без-зопасно. Это м-место вообще уник-кально. С одной стороны это с-самое опасное м-место Раттермарка, с уч-четом количества п-профессиональных убийц, к-которые здесь живут, с другой с-стороны имен-но здесь можно ничего не б-бояться, если у т-тебя статус г-гостя. П-парадокс.

– А небезопасно почему?
– опасливо спросил я.

– Здесь ин-ногда диких животных в к-коридоры выпускают - охотно объяснил мне брат Юр - Л-ловушки ставят, да м-мало ли, что еще. Ус-словия приближенные к боевым, чтобы м-молодые кадры не рас-слаблялись. Отсев п-профнепригодных, опять же, так сказ-зать естественный.

Ни за какие коврижки ассасина не стал бы отыгрывать. Сколько же здесь игроков окочурилось, а? И это при условии, что кто-то сюда вообще добрался.

Наш путь закончился у резной двери изумительно красивой работы. Тафир указал нам на нее, прижал правую руку к сердцу, сделал шаг в сторону, обернувшись лицом к коридору и застыл, как статуя. По-моему, он даже не дышал.

– Говори негромко, кратко и поч-чтительно - сказал мне брат Юр - С-смотри ему в глаза, не отводи взгляд. Не отказ-зывайся от угощения и не показ-зывай страх. Т-тогда у тебя будет шанс на то, чтобы д-достигнуть ж-желаемое.

Он толкнул дверь и вошел внутрь.

Юр - навстречу казначею, раскинув руки в привественном жесте, приближался человек в неброском сером халате, перехваченным таким же невзрачным пояском. Ни злата-серебра на шее и на руках, ни сабли с платиновой рукояткой. И не скажешь, что это повелитель отмороженных на всю голову горлорезов. На торговца дынями похож, только тюбетейки не хватает.

Хассан ибн Кемаль был невысок, немолод, седоголов и седоус. У него было лицо человека, много повидавшего и много пережившего, а потому и много в этой жизни понявшего, но при этом ничего демонического в нем не было.

– Хассан - брат Юр тоже раскинул руки, причем он произнес имя шейха без запинки, что меня слегка насторожило. Я уже успел заметить, то, что в ответственные моменты казначей заикается куда меньше, чем обычно, стало быть, в отличие от меня он что-то чует или знает.

Они обнялись, похлопывая друг друга по плечам, как старые друзья. Хотя, кто его знает, у меня есть такое подозрение, что вроде бы неказистый и незаметный казначей в знакомстве со всеми сколько-то значимыми персонами континента, причем добрая половина их чем-то ему обязана.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн