Разоблаченный любовник
Шрифт:
Голос Ви, как пощечина, прогремел резко и громко.
— Бутч! Прекрати!
Коп угомонился, потому ли, что последовал приказу, или был просто не в состоянии, было не ясно.
— Мужик, что они с тобой сделали? — Ви выхватил майларовую простынь из куртки и прикрыл напарника.
— Заражен. — Бутч неуклюже перевернулся на спину, отпихнул серебристое покрывало, израненная рука рухнула на живот. — Зара…жен.
— Что за хрень…
На животе копа был черный круг размером с кулак, что-то похожее на синяк с четко очерченным контуром. А внутри круга, было нечто,
— Дерьмо. — Они что-то засунули в него.
— Прикончи меня, — прохрипел он. — Убей меня сейчас же. Зараженный. Что-то… внутри… растет…
Ви присел на корточки и вцепился в волосы. Отбрасывая эмоции на второй план, он заставил свой мозг работать и молился, чтобы избыток его серого вещества пришел на выручку. Секундой позже, он пришел к логичному, но радикальному решению, и заставил себя успокоиться. Твердой рукой он достал один из своих черных кинжалов и приложил к напарнику.
Что бы там не находилось, это нужно вытащить. И учитывая то, что это было злом, лучше извлечь это здесь, на нейтральной территории, чем дома или у Хэйверса. К тому же, смерть уже стояла у копа над душой, и чем быстрее эту дрянь вытащить, тем лучше.
— Бутч, приятель, я хочу, чтобы ты глубоко вдохнул, и немного потерпел. Я собираюсь…
— Осторожней, Воин.
Ви, развернувшись, низко поклонился. Прямо перед ним, над землей парила Дева-Летописица. Она воплощала чистейшее могущество, ветер развевал ее черную мантию, лицо ее было укрыто, а голос был чист, как ночной воздух.
Только Вишес открыл рот, как она его оборвала.
— Прежде, чем ты преступишь черту и начнешь расспрашивать, я скажу тебе, нет, я не могу прямо помочь ему. В данном случае я должна остаться в стороне. Однако скажу тебе вот что. Будет разумно использовать твое проклятие, которое ты так ненавидишь. Имея дело с тем, что внутри него, ты приблизишься к смерти больше, чем когда бы то ни было. И никто не сможет удалить это и спасти тебя. — Она слегка улыбнулась, будто прочитав его мысли. — Да, происходящее частично является причиной твоих видений о нем в самом начале. Но есть и другая причина, она откроется лишь со временем.
— Он выживет?
— Переходи к делу, Воин — произнесла она твердым голосом. — Ты достигнешь больших успехов в его спасении, если будешь действовать, а не оскорблять меня.
Ви наклонился к Бутчу и, быстро двигаясь, очертил ножом рану на его животе. Стон слетел с потрескавшихся губ, и рана широко раскрылась.
— О, Господи — в его плоть въелось что-то черное.
Голос Девы-Летописицы раздался настолько близко, будто она стояла прямо над ним.
— Обнажи свою руку, Воин, и побыстрее. Оно быстро распространяется.
Запихнув кинжал назад в нагрудные ножны, Ви сорвал перчатку. Потянулся и замер.
— Стоп, я не могу ни к кому прикасаться.
— Инфекция защитит человека. Сделай это сейчас, и, когда прикоснешься к нему, окутай себя белым сиянием своей руки, словно покровом света.
Вишес протянул руку вперед, воображая себя окутанным чистым, ослепительным сиянием. Когда он прикоснулся к черной материи,
— Дыши, — произнесла Дева. — Просто дыши.
Вишес покачнулся и почти упал, голова валилась с плеч, его начало тошнить.
— Я думаю, что меня сейчас…
Ага, его стошнило. Рвота выходила из него снова и снова, он почувствовал, что ноги его уже не держат. Дева-Летописица поддерживала его, а когда все прошло, он оперся на нее. На мгновение ему даже показалось, что она гладила его волосы.
И потом, буквально из ниоткуда, в его здоровой руке появился телефон, и сильный голос прошептал на ухо:
— Иди, возьми этого человека, и поверь, сосредоточие зла не в теле, а в душе. Ты также должен принести один из сосудов лессеров. Принеси его сюда, используй для этого свои способности. Сделай это безотлагательно.
Ви кивнул. Добровольным советом от Девы пренебрегать нельзя.
— И, Воин, держи покров из света вокруг это человека. Также вылечи его раны своей рукой. Он может умереть до того, как достаточно света проникнет в его сердце и тело.
Ви почувствовал, что ее влияние ослабло, когда очередной приступ тошноты свалил его. Справляясь с затяжными последствиями «общения» с черной материей, он подумал, что если чувствовал себя настолько плохо, то каково же было Бутчу.
Когда в его руке зазвонил телефон, до Ви дошло, что он какое-то время просто лежал на снегу.
— Алло? — ответил он дрожащим голосом.
— Где ты? Что случилось? — басовый крик Рейджа был облегчением.
— Он у меня. У меня. — Ви взглянул на Бутча, похожего на окровавленную массу. — Господи. Нужна тачка. Срочно. — О, черт, Рейдж. — прикрыв глаза рукой, Ви начал дрожать. — Рейдж… что они с ним сделали…
Голос его Брата тут же приобрел ласковые оттенки, будто парень знал, что Ви готов повесить трубку.
— Хорошо, просто расслабься. Скажи мне, где вы сейчас?
— В лесу… Я не знаю… — Боже, мозги будто заклинило. — Можешь засечь меня по GPS?
На заднем фоне раздался голос, возможно Фьюри.
— Нашел его!
— Порядок, Ви, мы вас засекли, сейчас же будем.
— Нет, место заражено. — Рейдж начал было расспрашивать, но Ви оборвал его. — Машина. Нужна машина. Я сам вынесу его отсюда. Не хочу, чтобы кто-нибудь приходил сюда.
Последовала длинная пауза.
— Хорошо. Направляйся на север. Через полмили упрешься в 22-е шоссе. Мы будем ждать там.
— Позвони… — Ему пришлось прочистить голос и протереть глаза. — Позвони Хэйверсу. Скажи, что у нас раненый. И сообщи, что требуется карантин.
— Господи… какого хрена они с ним сделали?
— Быстрей, Рейдж — стой! Захвати сосуд лессеров.
— Зачем?
— Нет времени объяснять. Просто убедись, что взял хотя бы один.
Ви запихнул телефон в карман, и, натянув перчатку обратно на руку, подполз к Бутчу. Убедившись, что майларовая простыня была на месте, он взял копа на руки и оторвал собственное тело от земли. Бутч зашипел от боли.